Seite 1
ROBOT DA CUCINA KM 600 A1 ROBOT DA CUCINA ROBÔ DE COZINHA Istruzioni per l'uso Manual de instruções FOOD PROCESSOR KÜCHENMASCHINE Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 286005...
Seite 2
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Gancio da impasto Frusta Frullino Manuale di istruzioni NOTA ► Controllare il volume della fornitura subito dopo il disimballaggio in relazione a comple tezza e integrità . Se necessario, rivolgersi al servizio clienti . ■ 2 KM 600 A1 │ IT│MT...
. Tenere lontani i bambini dall'apparecchio e dal relativo cavo . ► Non immergere assolutamente l'apparecchio in acqua o in altri liquidi . KM 600 A1 3 ■ │ IT│MT...
Seite 7
. I bambini non devono giocare con l'apparecchio . ► ■ 4 KM 600 A1 │ IT│MT...
Seite 8
Per evitare lesioni e danni all’apparecchio, non introdurre mai le mani ► o oggetti estranei nell'ausilio di riempimento . ATTENZIONE! DANNI MATERIALI! Non azionare mai l'apparecchio senza gli ingredienti! Pericolo di ► surriscaldamento! Non versare mai ingredienti bollenti nell'apparecchio . ► KM 600 A1 5 ■ │ IT│MT...
Ganci da im pasto 0 per Frusta q per Frullino w impastare montare la per lavorare impasti pesan panna . impasti . ti, come ad es . pasta lievitata . ■ 6 KM 600 A1 │ IT│MT...
8 sul coperchio 9: – Premere l'ausilio di riempimento 8 nell'in taglio al coperchio 9 . A questo punto è possibile aggiungere gli ingre dienti, anche mentre l'apparecchio è in funzione . KM 600 A1 7 ■ │ IT│MT...
Aspettare altri 15 minuti e riaccendere . Se l'apparecchio non si accende: – Controllare che la spina sia stata inserita nella presa di corrente . – Verificare che il braccio girevole 1 si trovi nella posizione corretta . ■ 8 KM 600 A1 │ IT│MT...
è stato disimballato . Le riparazioni eseguite dopo smaltiti tramite gli appositi centri di la scadenza del periodo di garanzia sono a raccolta e riciclaggio . pagamento . KM 600 A1 9 ■ │ IT│MT...
Assistenza Malta lutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che Tel .: 80062230 il manuale di istruzioni per l’uso sconsiglia o da cui EMail: kompernass@lidl .com .mt esso mette in guardia . IAN 286005 Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso do...
Manual de instruções NOTA ► Ao retirar da embalagem, verifique imedia tamente se foram fornecidas todas as peças e se existem eventuais danos . Em caso de necessidade, contacte a Assistência Técnica . ■ 12 KM 600 A1 │...
. O aparelho e o respetivo cabo de ligação devem ser mantidos ► afastados das crianças . Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos . KM 600 A1 13 ■ │...
Seite 17
ção segura do aparelho e tenham compreendido os perigos daí resultantes . As crianças não podem brincar com o aparelho . ► ■ 14 KM 600 A1 │...
Seite 18
Nunca coloque as mãos ou objetos estranhos no dispositivo de ► enchimento, para evitar ferimentos e danos no aparelho . ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! Nunca coloque o aparelho em funcionamento sem ingredientes! ► Perigo de sobreaquecimento! Nunca introduza ingredientes quentes no aparelho! ► KM 600 A1 15 ■ │...
Bater manteiga em espuma Amassador 0 Misturador w Batedor de para amassar para misturar claras q para massa pesada, massa para bater natas . p . ex . massa bolos . lêveda . ■ 16 KM 600 A1 │...
1, com o aces noutros líquidos! sório montado 0 q w, para baixo, para a posição de trabalho . ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS! ► Não utilize detergentes abrasivos ou agressivos . Estes podem danificar as superfícies! KM 600 A1 17 ■ │...
Aguardar mais 15 minutos e voltar a ligar . Não é possível ligar o aparelho: – Verifique se a ficha se encontra na tomada . – Verifique se o braço inclinável 1 se encontra na posição correta . ■ 18 KM 600 A1 │...
Centro de Receção de REEE . necessárias estão sujeitas a pagamento . A embalagem é composta por materiais recicláveis que pode depositar nos eco pontos locais . KM 600 A1 19 ■ │...
. ■ Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte primeiro o Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail . ■ 20 KM 600 A1 │...
Service Department to avoid the risk of injury . The appliance and its connecting cable must be kept away from ► children . Never immerse the appliance in water or other liquids . KM 600 A1 ■ │ GB│MT...
Seite 27
. Children must not play with the appliance . ► ■ KM 600 A1 │ GB│MT...
Seite 28
► or any foreign objects into the filling accessory . ATTENTION! PROPERTY DAMAGE! Do not operate the appliance without ingredients . Risk of overheating! ► Never fill the appliance with hot ingredients! ► KM 600 A1 ■ │ GB│MT...
Whisk q Whisking butter until fluffy Kneading hook 0 for Beater w Whisk q kneading for stirring for whipping heavy batter or cake cream . doughs, e .g . mixture . yeast dough . ■ KM 600 A1 │ GB│MT...
If you wish, you can fit the filling accessory 8 onto the lid 9: – Press the filling accessory 8 into the cutout on the lid 9 . Now you can add ingredients even during operation . KM 600 A1 ■ │ GB│MT...
. If the appliance cannot be switched on. – Check that the plug is correctly connected to a wall socket . – Check whether the swivel arm 1 is in the correct position . ■ KM 600 A1 │ GB│MT...
The packaging is made from environ carried out after expiry of the warranty period shall mentally friendly material and can be be subject to a fee . disposed of at your local recycling plant . KM 600 A1 ■ │ GB│MT...
Tel .: 0871 5000 720 (£ 0 .10/Min .) lously prior to delivery . EMail: kompernass@lidl .co .uk The warranty covers material faults or production Service Malta faults . The warranty does not extend to product parts Tel .: 80062230...
Knethaken Schneebesen Rührbesen Bedienungsanleitung HINWEIS ► Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschädigungen . Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service . ■ 32 │ DE │ AT │ CH KM 600 A1...
Gefährdungen zu vermeiden . Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten . ► Sie dürfen das Gerät keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkei ten tauchen . KM 600 A1 DE │ AT │ CH │ 33 ■...
Seite 37
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben . Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen . ► ■ 34 │ DE │ AT │ CH KM 600 A1...
Verletzungen und Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden . ACHTUNG! SACHSCHÄDEN! Betreiben Sie das Gerät nie ohne Zutaten! Überhitzungsgefahr! ► Füllen Sie niemals heiße Zutaten in das Gerät! ► KM 600 A1 DE │ AT │ CH │ 35 ■...
Knethaken 0 Schneebe zum Kneten Rührbesen w sen q zum zum Rühren von schwerem Schlagen von von Rührteig . Teig, z . B . Sahne . Hefeteig . ■ 36 │ DE │ AT │ CH KM 600 A1...
Rand voll! 6) Drücken Sie die Entriegelungstaste 2 schieben Sie den Schwenkarm 1 mit dem montierten Einsatz 0 q w nach unten in die Arbeitsposition . KM 600 A1 DE │ AT │ CH │ 37 ■...
Spülmaschine geeignet . Überprüfen Sie, ob sich der Netzstecker in der Steckdose befindet . – Überprüfen Sie, ob sich der Schwenkarm 1 in der korrekten Position befindet . ■ 38 │ DE │ AT │ CH KM 600 A1...
Schäden und Mängel müssen sofort nach freundlichen Materialien, die Sie über dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf die örtlichen Recyclingstellen entsorgen der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind können . kostenpflichtig . KM 600 A1 DE │ AT │ CH │ 39 ■...
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte ServiceAnschrift übersenden . ■ 40 │ DE │ AT │ CH KM 600 A1...
Seite 44
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Versione delle informazioni · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 05 /2017 · Ident.-No.: KM600A1-032017-2 IAN 286005...