Seite 1
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Konvektor Návod k obsluze Konvektor Navodila za uporabo Konvektor Návod na obsluhu Konvektor Naputak za upotrebu Konvektor KON 2000 Art.-Nr.: 23.386.00 I.-Nr.: 01026 KON 2000 TT Art.-Nr.: 23.386.50 I.-Nr.: 01026...
Seite 2
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 2...
Gerät nur in geschlossenen, trockenen Räumen verwenden. 1 Standfüße Gerät nie öffnen und Spannung führende Teile 2 Luftauslass (nur KON 2000 TT) berühren – Lebensgefahr! 3 Zeitschaltuhr (nur KON 2000 TT) Nicht in der Nähe von Waschbecken, Wasseran- 4 Thermostatregler schlüssen, Schwimmbädern und im Badezimmer...
Wand hängen und die Löcher in den unteren Hinweis: Stellung „MIN“ = Frostschutzstellung Haltewinkeln an die Wand übertragen. 6.3 Lüfterschalter (nur KON 2000 TT) (Abb. 1 / Pos. 5) 4. Technische Daten: Lüfter (Luftauslass an Vorderseite) ein- /aus-...
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 5 schaltzeitpunkt durch Hineindrücken der Segmente Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc- eingestellt werden. Jedes Segment entspricht einer gmbh.info Zeit von 15 Minuten. Das eingestellte Programm wiederholt sich alle 24 Stunden. 10.
Přístroj je vhodný pouze na ohřívání vzduchu v uzavřených prostorách. 1 Nohy Síťové vedení nevést přes ty části přístroje, které 2 Výstup vzduchu (pouze KON 2000 TT) se při provozu zahřejí. 3 Spínací hodiny (pouze KON 2000 TT) Přístroj nikdy neotvírat a nedotýkat se dílů pod 4 Regulátor termostatu...
68 x 13 x 45 cm výstupu vzduchu odstraněny. 5. Použití podle způsobu určení 6.4 Spínací hodiny (pouze KON 2000 TT) (obr. 1 / poz. 3) Spínací hodiny běží pouze tehdy, pokud je Přístroj je konstruován pouze pro použití v konvektor připojen na sít’ové...
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 8 program z provozu. 10. Likvidace Defektní přístroje musí být k řádné likvidaci 6.5 Ochrana proti přehřátí odevzdány na veřejném sběrném místě nebo Při nadměrném zahřátí se přístroj automaticky vyplaceně zaslány na ISC GmbH, Eschenstraße 6, vypne.
Pred vsako uporabo morate še posebej preveriti eventuelne poškodbe omrežnega električnega 1 Stojalo kabla. V primeru poškodb se obrnite na ISC 2 Izhod za zrak (samo KON 2000 TT) GmbH. 3 Časovna stikalna ura (samo KON 2000 TT) 4 Termostatski regulator Ni primerno uporabljati v obrtniške namene.
Napotek: Spodnja dva nosilna kotnika lahko tudi zmrzovanjem pritrdite na steno. Pri tem obesite konvektor na steno in prenesite luknje v spodnjih nosilnih kotnikih 6.3 Stikalo ventilatorja (samo KON 2000 TT) (Slika na steno. 1/Poz. 5) Vklop / izklop ventilatorja (Izhod zraka na sprednji strani) 4.
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 11 napravo, potegnite vtikač iz vtičnice in pustite. da se naprava ohlaja nekaj minut. Po odpravi vzroka (n.pr. zakrita zračna mreža) lahko ponovno vključite napravo. Če bi prišlo do ponovnega aktiviranja zaščite pred pregrevanjem, se obrnite na ISC GmbH.
Nevhodné pre profesionálne použitie. Prístroj používať len v zatvorených, suchých 1 Podstavce miestnostiach. 2 Výstup vzduchu (len KON 2000 TT) 3 Časový spínač (len KON 2000 TT) Prístroj nikdy neotvárať a nedotýkať sa súčastí pod napätím – životné nebezpečenstvo! 4 Termostatový regulátor Nepoužívať...
Prístroj je určený len pre súkromné domáce používanie a nie je koncipované pre profesionálne 6.4 Časový spínač (len KON 2000 TT) (obr. 1/poz. vykurovanie. Časový spínač beží len v tom prípade, pokiaľ je konvektor pripojený na sieťové napätie.
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 14 automatickú prevádzku nastaviť správny denný čas Typ prístroja otočením stupnice v smere otáčania hodinových Výrobné číslo prístroja ručičiek. Šípka na časovom spínači zobrazuje Identifikačné číslo prístroja nastavený denný čas. Doba vypnutia prístroja sa Číslo potrebného náhradného dielu môže nastaviť...
2 izlaz zraka (samo KON 2000 TT) Prije svakog puštanja u rad provjerite uredjaj, a 3 uklopni satni mehanizam (samo KON 2000 TT) posebno njegov mrežni kabel. U slučaju oštećenja 4 termostatski regulator obratite se na ISC GmbH.
Napomena: Oba donja kutna držača možete smrzavanja takodjer pričvrstiti na zid. U tu svrhu konvektor objesite na zid i prenesite rupe u dojim kutnim 6.3 Sklopka za ventilator (samo KON 2000 TT) (sl. držačima na zid. 1/poz. 5) Uključivanje/isključivanje ventilatora (izlaz zraka na prednjoj strani) 4.
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 17 GmbH. 7. Održavanje i čišćenje Prije početka radova čišćenja i održavanja morate uredjaj isključiti, odvojiti ga od mreže i pustiti da se ohladi. Radove popravaka i održavanja prepustite isključivo ovlaštenoj servisnoj radionici ili poduzeću ISC GmbH.
Seite 20
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 20 Kopírovanie alebo iné rozmnožovanie dokumentácie a sprievodných Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und podkladov produktov, a to aj čiastočné, je prípustné len s výslovným Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- povolením spoločnosti ISC GmbH.
Seite 21
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 21 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Seite 22
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 22 W Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad. Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí...
Seite 23
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 23 j ZARUCNI LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 24 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
Seite 25
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 25 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
Seite 26
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 26 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
Seite 27
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 27 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 28
Anleitung Konvektor_SPK4:Anleitung Konvektor SPK 4 14.02.2007 8:35 Uhr Seite 28 EH 02/2007...