Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TOASTERDUALGRILL135CH1
 GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCTIONS FOR USE
Gebrauchsanweisung ○ Mode d'emploi ○ Istruzioni per l'uso ○ Instruction for use
U135CH1_BED_Rev01_2017-11-14
U135CH1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rotel U135CH1

  • Seite 2: Schematische Darstellung

    SCHEMATISCHE DARSTELLUNG  Vue d’ensemble  Diagramma della struttura  Structure diagram Gerätebeschreibung Description de l’ap- Descrizione dell’ap- Description of the pareil parecchio appliance Gehäuse Boîtier Custodia Housing Kontroll-Lampe Lampe témoin Indicatore lumi- Control light noso Verschlussriegel Verrou de Fermi di chiusura Griddle lock der Grillplatten plaques de...
  • Seite 3 TECHNISCHE DATEN  Caractéristiques techniques  Specifiche tecniche  Technical specifications 230 V Nennspannung Tension nominale Tensione nominale Rated voltage 50 Hz Nennfrequenz Fréquence nominale Frequenza nominale Rated frequency Nenneingangsleistung 1000 W Puissance d’entrée nominale Potenza nominale Rated input power Gebrauchsanweisung ○...
  • Seite 5: Deutsch

    Deutsch  SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie erst alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Be- trieb nehmen. o Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden o- der bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts un- terwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge- fahren verstanden haben.
  • Seite 6 o Er darf nicht im Freien verwendet werden. o Bevor das Gerät angeschlossen wird, muss die Über- einstimmung der Netzspannung mit der Kennzeich- nung auf dem Typenschild überprüft werden. o Zur Vermeidung eines Brandes, Stromschlages oder von Verletzungen, sollte der Sockel, dessen Kabel o- der Stecker niemals mit Wasser oder anderen Flüssig- keiten in Berührung kommen.
  • Seite 7: Sollte Ein Verlängerungskabel Benötigt

    der verkauft wurde, kann zu Brandgefahr, Strom- schlag oder Verletzungen führen und jegliche Garan- tieansprüche würden erlöschen. o Das Kabel nicht vom Tisch oder von der Arbeitsplatte herunterhängen lassen und fern von heissen Oberflä- chen halten. o Sollte ein Verlängerungskabel benötigt werden, sollte es so verlegt sein, dass es nicht lose über die Tischkante hängt, damit ein Ziehen oder versehentliches darüber...
  • Seite 8 o Äusserste Vorsicht ist geboten, wenn Geräte, die heisse Speisen oder Flüssigkeit enthalten, von der Stelle bewegt werden. Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Seite 9: Bedienung

     BEDIENUNG Vor dem ersten Gebrauch sollte das Gerät gemäss nachstehender Anweisungen ge- reinigt werden.  Bereiten Sie die gewünschten Speisen vor.  Achten Sie darauf, dass die Fettauffangschale (6) eingesetzt ist.  Steckten Sie den Netzstecker ein. Das Gerät schaltet ein und die Kontrolllampe (2) leuchtet auf.
  • Seite 10: Entsorgung

     ENTSORGUNG Zur ordnungsgemässen Entsorgung geben Sie das Gerät bitte an einen Händler, den Kundendienst oder Rotel AG zurück. Die Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) legt fest, dass Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Alt- geräte sind getrennt zu sammeln, um einerseits Wiederverwertung und Recycling zu...
  • Seite 27: D / F / I / E

    Transport costs are to be borne by the purchaser. Remember to specify your address to your sending, as well as a short decla- ration about the failure, shall the defect not be obvious. Servicestation: Service après-vente: Rotel AG Servizio Assistenza: Parkstrasse 43 Telefon: 062 787 77 00 After-sales service: 5012 Schönenwerd...

Diese Anleitung auch für:

Toasterdualgrill135ch1

Inhaltsverzeichnis