Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Before operating this product, please read instructions
carefully and save this manual for future use.
MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO.,LTD.
AIR CONDITIONER DIVISION
2-3-1-1,NOJIHIGASHI,KUSATSU,SHIGA,JAPAN
MULTI Inverter AIR CONDITIONER
OPERATING INSTRUCTIONS
CS-ME 7CKPG
Model
CS-ME10CKPG
CS-ME12CKPG
CS-ME14CKPG
CS-ME18CKPG
DEUTSCH ..............P.
INDOOR UNIT
50 – P.
73
F563678
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic CS-ME 7CKPG

  • Seite 1 MULTI Inverter AIR CONDITIONER INDOOR UNIT OPERATING INSTRUCTIONS CS-ME 7CKPG Model CS-ME10CKPG CS-ME12CKPG CS-ME14CKPG CS-ME18CKPG DEUTSCH ....P. 50 – P. Before operating this product, please read instructions carefully and save this manual for future use. MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIAL CO.,LTD. AIR CONDITIONER DIVISION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Seite SICHERHEITSHINWEISE Sicherheitshinweise ..............51 Wichtige Betriebshinweise ............52 VOR DER INBETRIEBNAHME Wahl der geeigneten Betriebsart (Automatik / Heizen / Kühlen / Entfeuchten / Umluft) ....53 WICHTIGE HINWEISE Geräteteile und Vorbereitungen (Innengerät / Außengerät) ........... 54 – 55 (Fernbedienung) ..............
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch. Um Personen- oder Geräteschäden zu vermeiden, sind die nachfolgend aufgeführten Sicherheitshinweise unbedingt zu beachten. Eine unsachgemäße Bedienung infolge Missachtung der Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen oder Beschädigungen führen. Die verwendeten Warnhinweise untergliedern sich entsprechend ihrer Wichtigkeit wie folgt: Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu schweren Verletzungen oder gar zum Vorsicht:...
  • Seite 4: Wichtige Betriebshinweise

    Sicherheitshinweise Wichtige Betriebshinweise Vorsicht Das Netzkabel darf nicht be- Das Klimagerät darf nicht mit Versuchen Sie nicht, den schädigt, und es darf nur das feuchten Händen bedient Finger oder andere Gegen- vorgeschriebene Netzkabel werden. stände in die Geräte zu ste- verwendet werden.
  • Seite 5: Wahl Der Geeigneten Betriebsart

    Die geeignete Betriebsart Die geeignete Betriebsart Bei gedrückt gehaltener Drücken Sie die Taste ändert sich die MODE Automatik • Heizen • Kühlen • Taste für die Anzeige in folgender Wahl der Betriebsart Entfeuchten • Umluft Reihenfolge: AUTO HEAT Display der Fernbedienung COOL Wenn es...
  • Seite 6: Geräteteile Und Vorbereitungen (Innengerät / Außengerät)

    Geräteteile und Vorbereitungen Innengerät Außengerät Dargestellt ist die Baureihe CU-2E. Frontgitter Lufteinlass Lufteinlass Kondensatschlauch (leitet das im Innenge- rät anfallende Konden- sat nach draußen) (Rückseite) (Seite) Rohr- leitun- Infrarot- Luftauslass Empfänger Luftlenklamelle für Luftlenklamelle Luftauslass vertikale Zuluft- für horizontale richtung (Seiten 60 Zuluftrichtung Die Erdungsklemme befindet sich unter der Anzeigefeld...
  • Seite 7: Vorbereitung Des Innengeräts

    Vorbereitung des Innengeräts Einsetzen des Katechin-Feinfilters und des desodorierenden Feinfilters (Zubehör) Grobstaubfilter (je einer rechts Katechin-Feinfilter und links) Klappen Sie das Frontgitter bis in die Ziehen Sie den Luftfilter an der La- Schieben Sie den Filter in den hier- horizontale Position hoch und nehmen sche heraus.
  • Seite 8: Fernbedienung

    Geräteteile und Vorbereitungen Fernbedienung Öffnen Schließen Leuchttasten: Die Leuchttasten erleichtern das Auffinden und die Benutzung der Fernbedienung im Dunkeln. Das Leuchten wird durch natürliche Leuchtstoffe er- zeugt, die keine Batterie benötigen. Anzeigefeld Öffnen Sie den Deckel Schließen Sie den Deckel, bis Zur Verdeutlichung sind ohne Gewalt.
  • Seite 9: Vorbereitung Der Fernbedienung

    Vorbereitung der Fernbedienung EINLEGEN DER BATTERIEN 2 Alkalibatterien Entfernen Sie den Batteriefachdeckel. des Typs AAA Kontrollieren Sie, ob die Anzeige Legen Sie die der Fernbedienung Batterien ein blinkt. und schließen blinkt Sie den Batte- riefachdeckel. Wenn keine Anzeige vorhanden ist, kontrollieren Sie die Lage der Batterien.
  • Seite 10: Beschreibung Der Betriebsarten

    Beschreibung der Betriebsarten Betriebsarten Die nachfolgenden Informationen sollen Ihnen verdeutlichen, wie das Klimagerät gezielt eingesetzt werden kann. Bitte bedenken Sie, dass das Gerät durch Schutzvorrichtungen abgeschaltet wird, wenn es außerhalb seiner Be- triebsgrenzen eingesetzt wird. Betriebsbedingungen: Außengerät: max. 24°C Bei Außentemperaturen von 0°C und darunter wird der Einsatz zusätzlicher Heizgeräte empfohlen, weil das Gerät dann nicht genug Wärme aus der Außenluft entnehmen kann.
  • Seite 11: Funktion Der Multi-Split-Klimageräte

    Zubehör FUNKTION DER MULTI-SPLIT-KLIMAGERÄTE Dieses Klimagerät besteht aus einem Außengerät, das an zwei oder mehr Innengeräte angeschlossen ist. Es kann ein Innengerät alleine verwendet werden. Es können aber auch zwei oder mehr Innengeräte gleich- zeitig betrieben werden. Wenn zwei oder mehr Innengeräte in Betrieb sind, wird die Leistung im Vergleich zum Betrieb mit nur einem Innengerät geringer sein.
  • Seite 12: Ventilatordrehzahl / Luftausblasrichtung

    Ventilatordrehzahl / Luftausblasrichtung Einstellen der Ventilatordrehzahl Drücken Sie die Taste Neben der Ventilatorautomatik können fünf Ventilator-Dreh- zahlstufen eingestellt werden. Bei gedrückter Taste ändert sich die Anzeige in folgender Reihenfolge: Je höher die Anzeige, um so größer ist die Ventilator- drehzahl. niedrig hoch Wenn die Raumtemperatur im Entfeuchtungsbetrieb die...
  • Seite 13: Ändern Der Horizontalen Luftausblasrichtung

    Ändern der horizontalen Luftausblasrichtung Greifen Sie eine der senkrecht stehenden Lamellen und bewegen Sie sie in die gewünschte Richtung. Der Ventilator des Innengeräts dreht sich mit hoher Geschwindigkeit. Achten Sie daher darauf, dass Sie die Finger nicht an den Lamellen vorbei ins Gerät stecken. Vertikale Luftausblasrichtung Lamellenschwenkautomatik Heizen...
  • Seite 14: Turbobetrieb / Flüsterbetrieb

    Turbobetrieb / Flüsterbetrieb Turbobetrieb Flüsterbetrieb Der Turbobetrieb dient dazu, den Raum schneller Der Flüsterbetrieb dient dazu, das Betriebsge- zu kühlen oder zu heizen. räusch des Geräts zu verringern. Bei eingeschaltetem Gerät: Bei eingeschaltetem Gerät: Drücken Sie die Taste Drücken Sie die Taste Anzeige auf dem Anzeige auf dem Display...
  • Seite 15: Timer / Nacht-Timer

    Timer / Nacht-Timer Einstellen des Timers Nacht-Timer Nach der eingestellten Dauer wird das Klimagerät Das Gerät kann so eingestellt werden, dass es jeden Tag zu einer bestimmten Zeit eingeschaltet wird. Die ausgeschaltet. Timerfunktion bietet zwei Einstellmöglichkeiten: Ein- schalt- (ON) und Ausschalt-Zeitpunkt (OFF). Der Ti- Anzeige auf dem Bei eingeschaltetem mer funktioniert nur, wenn die aktuelle Uhrzeit einge-...
  • Seite 16: Entfernen Von Gerüchen

    Entfernen von Gerüchen Bei häufigem Betrieb lagern sich im Laufe der Zeit im Innern des Klimageräts Geruchspartikel ab, die aus der Raumluft stammen. Diese Gerüche können über die Luftströmung wieder in den Raum abgegeben werden. Um dies zu vermeiden und um zu verhin- dern, dass sich im Gerät Schimmel bildet, der ebenfalls zu Geruchsbildung führen könnte, bietet das Gerät drei Funktionen zur Geruchsentfernung: a) die Geruchsunterdrückung, b) die Trocknung ohne Timer und c) die Trocknung mit Timer.
  • Seite 17: Trocknungsfunktion Mit Timer

    Trocknungsfunktion mit Timer Um Schimmelbildung im Klimagerät zu verhindern, werden die Einbauteile mit Hilfe des Umluft- und Heizbetriebs getrocknet. Dieser Trocknungsbetrieb wird einmal eingestellt und wird dann jeden Tag zur voreingestellten Zeit durch den Timer aktiviert. Die maximale Dauer beträgt 50 Minuten. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn die aktuelle Uhrzeit eingestellt wurde, d. h. wenn die Zeitanzeige auf dem Display nicht mehr blinkt.
  • Seite 18: Kontrollen Und Wartung

    Kontrollen und Wartung Kontrollen vor Beginn der Kühlsaison Befinden sich Gegenstände vor den Sind die Batterien der Fernbedienung Luftein- und erschöpft? -austritts- öffnungen? Entfernen Sie diese Gegenstände, um einen normalen Bitte wechseln Sie die Batterien aus, sobald die Reich- Betrieb zu ermöglichen. weite geringer wird (siehe Seite 57).
  • Seite 19: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Achtung Sorgen Sie für einen festen Stand, be- Schalten Sie das Klimagerät aus und un- terbrechen Sie die Stromversorgung, be- vor Sie Arbeiten am Gerät ausführen. vor Sie das Gerät reinigen. Eine eventuell verwendete Leiter muss sicher ste- Der Ventilator dreht sich mit hoher Geschwindigkeit und hen, damit Sie sich nicht verletzen.
  • Seite 20: Luftfilter

    Pflege und Wartung Frontgitter Klappen Sie das Frontgitter lang- sam hoch, bis es sich in der hori- Katechin- zontalen Stellung befindet. Feinfilter Desodorierender Grobstaubfilter Feinfilter Produkt- Entnehmen der Filter Wartung bezeichnung (Wartungsintervall) Saugen Sie den Filter mit einem Staubsauger ab. Luftfilter (wenn die LED Die Grobstaub-...
  • Seite 21: Einsetzen Der Filter

    Sonderzubehör (bitte wenden Sie sich an Ihren Fach- händler) Produktbezeichnung Teilenummer Katechin-Feinfilter CZ-SF70P Desodorierender CZ-SFD70P sonnenregenerierbarer Feinfilter HINWEISE Je nach Umgebungsbedingungen können die desodorieren- de Wirkung und der Schutz gegen Schimmelbildung vorzei- tig nachlassen. Die angegebenen Reinigungsintervalle sind lediglich als Richt- linie zu betrachten.
  • Seite 22: Störungssuche

    Störungssuche Die nachfolgend aufgeführten Symptome sind keine Anzeichen für eine Fehlfunktion! Das Klimagerät kann unbesorgt verwendet werden. Problem Ursachen Im Heizbetrieb tropft Was- Bei geringen Außentemperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit bildet sich Eis im Außengerät. Beim Abtauen des Eises bildet sich Wasser. ser aus dem Außengerät.
  • Seite 23: Wenden Sie Sich An Ihren Fachhändler

    Die nachfolgend aufgeführten Symptome sind keine Anzeichen für eine Fehlfunktion! Problem Ursachen Wenn die übrigen Innengeräte im Heizbetrieb arbeiten, gibt das Gerät ebenfalls Trotz Stillstand des Ge- etwas Wärme ab. Dies ist keine Fehlfunktion. räts fühlt sich die Luft um das Gerät warm an.
  • Seite 24: Störungssuche / Nützliche Informationen

    Störungssuche / Nützliche Informationen Selbstdiagnose Problem Wenden Sie sich an Ihren Händler Schildern Sie ihm alles Ungewöhnliche. Die LED „TIMER“ blinkt. Sie können mit der Fernbedienung eine Selbstdiagnose durchführen. Folgen Sie hierzu den nachfolgenden An- weisungen. Schalten Sie dann das Gerät aus und un- terbrechen Sie die Stromversorgung.
  • Seite 25 HINWEIS Der maximale Schalldruckpegel beträgt 70dB (A) oder weniger gemäß “Maschinen Lärm informations-Verordnung-3. GSGV, 18. Januar 1991”.
  • Seite 26: Anmerkung

    ∞ÚÈıÌfi˜ ªÔÓÙ¤ÏÔ˘ ∞‡ÍˆÓ ∞ÚÈıÌfi˜ √ÓÔÌ· ∞ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ∏ÌÂÚÔÌËÓ›· ∞ÁÔÚ¿˜ Nota No se olvide de registrar los datos siguientes: Número de modelo De série Del representante Fecha de compra Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ F563678 M1002YM1112 Printed in Japan...

Inhaltsverzeichnis