Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Oase LUNAQUA 3 LED Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LUNAQUA 3 LED:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

L
A
QUA 3 LED
UN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Oase LUNAQUA 3 LED

  • Seite 1 QUA 3 LED...
  • Seite 2 -  - LAA0001 LAA0008 LAA0002...
  • Seite 3 -  - LAA0003 LAA0004 LAA0006 LAA0005...
  • Seite 4 - DE - - DE - Original Gebrauchsanleitung W A R N U N G • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen.
  • Seite 5: Sicherer Betrieb

    Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung Willkommen bei OASE Living Water. Mit dem Kauf des Produkts LunAqua 3 LED haben Sie eine gute Wahl getroffen. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die Anleitung sorgfältig und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    - DE - Bestimmungsgemäße Verwendung LunAqua 3 LED, "Gerät" genannt, darf ausschließlich wie folgt verwendet werden: • Für den Einsatz in Springbrunnenanlagen und Teichen. • Für den Einsatz über und unter Wasser. • Betrieb unter Einhaltung der technischen Daten. Aufstellen und Anschließen ...
  • Seite 7: Störungsbeseitigung

    5. Gerät in umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen. – Darauf achten, dass der O-Ring richtig positioniert ist. 6. Netzanschluss wiederherstellen und Funktion überprüfen. Ersatzteile Mit Originalteilen von OASE bleibt das Gerät sicher und ar- beitet weiterhin zuverlässig. Ersatzteilzeichnungen und Ersatzteile finden Sie auf unse- rer Internetseite.
  • Seite 16 Bemessungsspannung Ausgang Leistungsaufnahme Wassertemperatur (Betrieb Umgebungstemperatur (Be- Tauchtiefe Kabellänge Abmessungen Gewicht unter Wasser) trieb außerhalb des Wassers) Rated voltage Output Power consumption Water temperature (opera- Ambient temperature (opera- Immersion depth Cable length Dimensions Weight tion under water) tion outside the water) Tension de mesure Sortie Consommation...
  • Seite 17 Staubdicht. Wasserdicht bis 1 m Tiefe. Staubgeschützt. Der kleinste Abstand zum beleuchteten Gegen- Ersetze jede zersprungene Glasscheibe Geschützt gegen Spritzwasser stand muss 0,5 m betragen Dust tight. Water tight to 1 m depth. Dust protected. The smallest distance to the illuminted object must Replace each broken glass Splash water protected be 0.5 m...
  • Seite 18 LED Klasse 1 Schutzklasse 3 Sicherheitstransformator Nicht direkt in die Strahlenquelle blicken! Vor direkter Sonneneinstrahlung schüt- Nicht mit normalem Hausmüll entsor- Achtung! Lesen Sie die Ge- gen! brauchsanleitung Protection class 3 Safety transformer Do not look directly into the beam Protect from direct sun radiation.

Inhaltsverzeichnis