Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Art.Nr. 1550
04025
QUANTUM-XT
UK - GLIDEHOCKEY/ AIRHOCKEY - ASSEMBLY INSTRUCTIONS
FR - HOCKEY DE GLISSE/ HOCKEY A AIR - INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
ES - MESA DE AIR HOCKEY - INSTRUCCIONES DE MONTAJEIT
IT - GLIDEHOCKEY/ AIRHOCKEY - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
NL - GLIJHOCKEY/ LUCHTHOCKEY - MONTAGE INSTRUCTIES
DE - GLIDEHOCKEY/ AIRHOCKEY - AUFBAUANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carromco QUANTUM-XT

  • Seite 1 Art.Nr. 1550 04025 QUANTUM-XT UK - GLIDEHOCKEY/ AIRHOCKEY - ASSEMBLY INSTRUCTIONS FR - HOCKEY DE GLISSE/ HOCKEY A AIR - INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ES - MESA DE AIR HOCKEY - INSTRUCCIONES DE MONTAJEIT IT - GLIDEHOCKEY/ AIRHOCKEY - ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO...
  • Seite 2 04-025H-H5...
  • Seite 3 04025 HOCKEY PUSHER - BLUE LED HOCKEY PUCK - BLUE LED PALET DE HOCKEY - BLEU LED PERCUTEUR DE HOCKEY - BLEU LED DISCO - AZUL LED DISPOSITIVO PARA EMPUJE - AZUL LED DISPOSITIVO DI SPINTA - BLU LED DISCO ROTONDO DI SPINTA - BLU LED HOCKEYPUCK - BLAUW LED GLIDEHOCKEY SCHUIVER - BLAUW LED IMPULSOR DO HÓQUEI - AZUL LED...
  • Seite 4 04025 12 X 12 X IMPOR REMA NOTA NOTA BELAN WICHT WARN AVERT AVVER molto ADVER mucho WAAR zwaar. WARN schwe...
  • Seite 5 04025 2 x #P5 24 x NOTE: Graphic Artwork on the leg end panel must face upside down. REMARQUE : les graphismes sur le panneau d'extrê mité de pied doivent ê tre placé s à l'envers. NOTA: la decorazione grafica sul pannello terminale della gamba deve essere rivolta verso il basso. NOTA: el grá...
  • Seite 6 04025 2 x #P7 1 x #A5 IMPORTANT NOTE: Carefully turn connector sideways and gently push connector through the hole in the top rail. DO NOT FORCE REMARQUE IMPORTANTE: tournez dé licatement le raccord sur le cô té et passez-le dans le trou du rebord supé rieur. NOTA IMPORTANTE: ruotare con attenzione il connettore lateralmente e spingerlo delicatamente attravero il foro nella sponda superiore.
  • Seite 7 04025 CHANGE LED PUCK BATTERY - INSTRUCTIONS STEP 1: Remove screws and back cap from LED Puck using Small Philips STEP 2: Remove CR2016 Lithium Battery 3V from LED Puck Screwdriver (not provided) ÉTAPE 1 : retirez les vis et le couvercle arrière du palet à LED avec un petit ÉTAPE 2 : retirez la pile lithium CR2016 3 V du palet à...
  • Seite 8 04025 CHARGE LED PUSHER BATTERY - INSTRUCTIONS LED INDICATOR WILL LIGHT-UP DURING CHARGING AND WILL TURN OFF WHEN ITS FULLY CHARGED. LE VOYANT À LED S'ALLUMERA PENDANT LE CHARGEMENT ET S'ÉTEINDRA UNE FOIS LE CHARGEMENT TERMINÉ. LA SPIA LUMINOSA RIMANE ACCESA DURANTE LA RICARICA E SI SPEGNE AL TERMINE DELLA RICARICA. EL INDICADOR LED SE ENCIENDE DURANTE EL PROCESO DE CARGA Y SE APAGA CUANDO LA BATERÍ...
  • Seite 24: German/ Deutsch

    HINWEIS - Sollte ein Teil fehlen oder falls Sie Fragen haben, bringen Sie den Tisch bitte nicht in das Geschä ft zurück. Setzen Sie sich mit unserem Kundendienst (+49 (0) 1805 25 63 63 service@carromco.com) in Verbindung. Wir werden uns bemühen eventuell aufgetretene Probleme zu beheben.
  • Seite 25: Sicherheitshinweise

    04025 QUANTUM-XT GERMAN/ DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE 1. Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie das Spiel beginnen. 2. Warnung: Erwachsene müssen die Sicherheitshinweise mit Kindern lesen und diese auf die Gefahren durch elektrische Schlä ge und die Verletzungsgefahren hinweisen. 3. Stromquellen: Der AC-Adapter muss 240V AC – 12V/2000MA DC haben.
  • Seite 26  Ein Puck, der das Spielfeld während des Spiels verlässt (kein Tor), wird auf das Spielfeld zurückgelegt. SERVICE-ADRESSE: CARROMCO GmbH & Co. KG Mü hlenweg 144, D-22844 Norderstedt/ Germany Tel.: 49 (0) 1805 25 63 63 E-Mail: service@carromco.com Webseite: www.carromco.com Bitte für künftige Nachschlagzwecke aufbewahren.

Inhaltsverzeichnis