Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux IK3026SAR Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IK3026SAR:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IK3026SAR
IK3026SAL
EN REFRIGERATOR
DE KÜHLSCHRANK
USER MANUAL
BENUTZERINFORMATION
2
19

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux IK3026SAR

  • Seite 1 IK3026SAR EN REFRIGERATOR USER MANUAL IK3026SAL DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    11. GUARANTEE ....................18 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 3: Children And Vulnerable People Safety

    ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe...
  • Seite 4: Safety Instructions

    Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol • cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Seite 5: Internal Lighting

    ENGLISH • Do not put electrical appliances (e.g. • Before maintenance, deactivate the ice cream makers) in the appliance appliance and disconnect the mains unless they are stated applicable by plug from the mains socket. the manufacturer. • This appliance contains hydrocarbons •...
  • Seite 6: Operation

    3. OPERATION 3.1 Control Panel Display Mode Temperature warmer button ON/OFF Temperature colder button It is possible to change predefined sound temperature colder button for a few of buttons by pressing together Mode and seconds. Change is reversible. 3.2 Display A.
  • Seite 7: Fastfreeze Function

    ENGLISH 3.6 FastCool function buzzer can also be switched off by pressing any button. If you need to insert a large amount of warm food, for example after doing the 3.9 ChildLock function grocery shopping, we suggest activating Activate the ChildLock function to lock the the FastCool function to chill the products buttons from unintentional operation.
  • Seite 8: Daily Use

    3.11 DYNAMICAIR function The activation of the DYNAMICAIR function 1. Press Mode until the corresponding increases energy icon appears. consumption. The DYNAMICAIR indicator flashes. If the function is activated 2. Press the OK to confirm. automatically the The DYNAMICAIR indicator appears.
  • Seite 9: Freezing Fresh Food

    ENGLISH WARNING! In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re- frozen (after cooling).
  • Seite 10: Hints And Tips

    It is possible to switch on the device manually when needed (refer to "DYNAMICAIR function"). The DYNAMICAIR device stops when the door is open and restarts immediately after the door closing. 5. HINTS AND TIPS 5.1 Normal operating sounds •...
  • Seite 11: Hints For Storage Of Frozen Food

    ENGLISH • do not allow fresh, unfrozen food to • make sure that the commercially frozen touch food which is already frozen, foodstuffs were adequately stored by thus avoiding a rise in temperature of the retailer; the latter; • be sure that frozen foodstuffs are •...
  • Seite 12: Defrosting Of The Freezer

    1. Pull out the plug from the wall socket defrost water drains out through a trough into a special container at the back of the or switch off the appliance. appliance, over the motor compressor, 2. Remove any stored food, wrap it in where it evaporates.
  • Seite 13 ENGLISH 7.1 What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not op- The appliance is switched Switch on the appliance. erate. off. The mains plug is not Connect the mains plug to connected to the mains the mains socket correctly. socket correctly.
  • Seite 14 Problem Possible cause Solution The compressor does not This is normal, no error The compressor starts after a start immediately after has occurred. period of time. pressing the "FastFreeze" or "FastCool", or after changing the temperature. Water flows inside the re-...
  • Seite 15: Replacing The Lamp

    ENGLISH 7.3 Closing the door If the advice does not lead to the desired result, contact the 1. Clean the door gaskets. nearest Authorised Service 2. If necessary, adjust the door. Refer to Centre. assembly instructions. 3. If necessary, replace the defective 7.2 Replacing the lamp door gaskets.
  • Seite 16: Noises

    CAUTION! min. 5 cm Refer to the assembly 200 cm instructions for the installation. min. 200 cm 9. NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circulation). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR!
  • Seite 17: Technical Data

    ENGLISH HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA 10.1 Technical data Dimensions of the recess Height 1780 Width Depth Rising time Hours Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information is situated in the rating plate, on the external or internal side of the appliance and in the energy label.
  • Seite 18: Guarantee

    GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19...
  • Seite 19: Reparatur- Und Kundendienst

    10. TECHNISCHE DATEN..................35 11. GARANTIE.......................36 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 20: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen •...
  • Seite 21: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten • Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
  • Seite 22: Elektroanschluss

    2.2 Elektroanschluss • Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen Sie bitte sicher, dass es keine WARNUNG! Flammen und Zündquellen im Raum Brand- und gibt. Belüften Sie den Raum. Stromschlaggefahr. • Stellen Sie keine heißen Gegenstände auf die Kunststoffteile des Geräts.
  • Seite 23: Entsorgung

    DEUTSCH Sie ihn gegebenenfalls. Bei verstopftem • Trennen Sie das Gerät von der Wasserabfluss sammelt sich das Stromversorgung. Abtauwasser am Boden des Geräts • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie die Tür, um zu 2.6 Service verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen.
  • Seite 24 3.3 Einschalten des Geräts Die Funktion FastCool wird nach etwa 6 Stunden automatisch abgeschaltet. 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Zum Ausschalten der Funktion vor ihrer Netzsteckdose. automatischen Abschaltung, wiederholen 2. Drücken Sie ON/OFF, wenn das Sie die obigen Schritte.
  • Seite 25: Funktion Drinkschill

    DEUTSCH 1. Drücken Sie Mode, bis das Alarmsignal. Schalten Sie den Alarmton entsprechende Symbol angezeigt und die Funktion mit OK aus. wird. Wiederholen Sie zum Ausschalten der Die Anzeige ChildLock blinkt. Funktion die obigen Schritte, bis 2. Mit OK bestätigen. DrinksChill erlischt.
  • Seite 26: Verstellbare Ablagen

    Lagern verschieden Die Glasablage über der großer Lebensmittelpackungen. Gemüseschublade sollte 1. Ziehen Sie die Ablage langsam in jedoch nicht verstellt werden, Pfeilrichtung, bis sie sich löst. um eine korrekte 2. Setzen Sie die Ablage in der Luftzirkulation zu gewünschten Höhe wieder ein.
  • Seite 27: Niedertemperaturfach

    DEUTSCH 4.8 DYNAMICAIR WARNUNG! Kam es zum Beispiel durch Der Kühlschrank ist mit einer Funktion einen Stromausfall, der länger ausgestattet, die für eine rasche Kühlung dauerte als der in der Tabelle der Lebensmittel und eine gleichmäßigere mit den technischen Daten Temperatur im Innenraum sorgt.
  • Seite 28 5.3 Hinweise für die Kühlung • Frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschene Lebensmittel frischer Lebensmittel von sehr guter Qualität ein. • Teilen Sie die Lebensmittel in kleinere So erzielen Sie die besten Ergebnisse: Portionen ein, damit diese schnell und •...
  • Seite 29: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 6. REINIGUNG UND PFLEGE 1. Reinigen Sie die Innenseiten und die WARNUNG! Zubehörteile mit lauwarmem Wasser Siehe Kapitel und etwas Neutralseife. Sicherheitshinweise. 2. Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmäßigen 6.1 Allgemeine Warnhinweise Abständen, um zu gewährleisten, dass diese sauber und frei von VORSICHT! Fremdkörpern sind.
  • Seite 30: Abtauen Des Gefrierraums

    6.4 Abtauen des Gefrierraums Abtauprozess zu beschleunigen. Entfernen Sie bereits während des VORSICHT! Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke, Entfernen Sie Reif und Eis die sich lösen lassen. vom Verdampfer niemals mit 4. Wenn der Gefrierraum vollständig scharfen metallischen abgetaut ist, wischen Sie das Innere Gegenständen, da dieser...
  • Seite 31 DEUTSCH 7.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal- Schalten Sie das Gerät ein. tet. Der Netzstecker wurde Stecken Sie den Netzstecker nicht richtig in die Steck- korrekt in die Steckdose. dose gesteckt.
  • Seite 32 Störung Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Lassen Sie die Lebensmittel Lebensmittel waren noch vor dem Einlagern auf Raum- zu warm. temperatur abkühlen. „FastFreeze“ oder „Fast- Siehe Funktion „FastFreeze“ Cool“ ist eingeschaltet. oder „FastCool“. Der Kompressor schaltet Dies ist normal, keine Stö-...
  • Seite 33: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Le- Legen Sie weniger Lebens- bensmittel gleichzeitig ein- mittel gleichzeitig ein. gelegt. Die Tür wurde zu häufig Öffnen Sie die Tür nur, wenn geöffnet. es notwendig ist. Die Funktion „FastFreeze“ Siehe Funktion „FastFreeze“ oder „FastCool“...
  • Seite 34: Elektrischer Anschluss

    • Der Hersteller übernimmt keinerlei Bei einigen Modellen können Haftung bei Missachtung der Funktionsstörungen auftreten, vorstehenden Sicherheitshinweise. wenn sie außerhalb dieses • Das Gerät entspricht den EWG- Temperaturbereichs Richtlinien. betrieben werden. Der ordnungsgemäße Betrieb 8.4 Anforderungen an die wird nur innerhalb des Belüftung...
  • Seite 35: Technische Daten

    DEUTSCH SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 10. TECHNISCHE DATEN 10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe 1780 Breite Tiefe...
  • Seite 36: Garantie

    Lagerzeit bei Störung Stunden Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der dem Typenschild auf der Außen- oder Energieplakette. GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil...
  • Seite 37 DEUTSCH Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS- Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS- Sammelstellen findet sich unter www.erecycling.ch...
  • Seite 38 www.electrolux.com...
  • Seite 39 DEUTSCH...
  • Seite 40 www.electrolux.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Ik3026sal

Inhaltsverzeichnis