12. GARANTIE..................... 47 13. UMWELTTIPPS....................48 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie...
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
1.2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur für die Aufbewahrung von • Lebensmitteln und Getränken bestimmt. Dieses Gerät ist für den häuslichen Gebrauch im • Haushalt in Innenräumen konzipiert. Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, • Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden,...
DEUTSCH Scheuerschwämme, scharfe Reinigungsmittel oder Metallgegenstände. Wenn das Gerät längere Zeit leer steht, schalten Sie • es aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden. Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie •...
• Jegliche Verwendung des WARNUNG! eingebauten Produkts als Achten Sie bei der Montage freistehendes Produkt ist strengstens des Geräts darauf, dass das untersagt. Netzkabel nicht eingeklemmt • Stellen Sie keine elektrischen Geräte oder beschädigt wird. (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom...
DEUTSCH standhalten, wie z.B. Temperatur, beeinträchtigen und zum Erlöschen Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen der Garantie führen können. Informationen über den • Die folgenden Ersatzteile werden Betriebszustand des Gerätes auch nach dem Auslauf des Modells 7 anzeigen. Sie sind nicht für den Jahre lang vorgehalten: Thermostate, Einsatz in anderen Geräten Temperatursensoren, Platinen,...
3.1 Abmessungen Gesamtabmessungen ¹ Platzbedarf während des Betriebs ² 1769 1780 ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne notwendigen Freiraums für die Griff Zirkulation der Kühlluft Platzbedarf während des Betriebs ²...
DEUTSCH 3.3 Elektrischer Anschluss Platzbedarf insgesamt während des • Stellen Sie vor dem Anschließen Betriebs ³ sicher, dass die auf dem Typenschild angezeigte Spannung und Frequenz 1085 mit Ihrer Hausstromversorgung übereinstimmt. ³ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts • Das Gerät muss geerdet sein. Der einschließlich Griff plus des notwendigen Netzstecker des Stromkabels ist Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft,...
VORSICHT! Wenn Sie den Türanschlag wechseln, schützen Sie den Boden mit einem strapazierfähigem Material vor Verkratzungen. 4. BEDIENFELD Display Taste zum Senken der Kühlschranktemperatur Taste zum Erhöhen der Gefrierschranktemperatur ON/OFF Taste zum Senken der Der voreingestellte Tastenton lässt sich Gefrierschranktemperatur ändern.
DEUTSCH 4.6 FastFreeze-Funktion Das Display wird ausgeschaltet. 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Die FastFreeze-Funktion dient dazu, das Netzsteckdose. Gefrierfach auf das Vorgefrieren und anschließende Schnellgefrieren der 4.4 Temperaturregelung Lebensmittel vorzubereiten. Die Funktion Stellen Sie die Temperatur des Geräts ist eine Schnellgefrierfunktion, die die durch Drücken der Temperaturregler ein.
2. Drücken Sie die Taste OK zum schnellere Kühlung in den Gefrierraum Bestätigen. gelegt haben, nicht vergessen möchten. Die Anzeige DYNAMICAIR wird 1. Drücken Sie die Mode Taste, bis das angezeigt. entsprechende Symbol angezeigt Wiederholen Sie zum Ausschalten der wird.
DEUTSCH 5. TÄGLICHER GEBRAUCH 5.1 Positionieren der 1. Nehmen Sie die vordere Hälfte vorsichtig heraus. Türablagen 2. Schieben Sie sie in die untere Führung und unter die zweite Hälfte. Um die Lagerung von Lebensmittelpackungen verschiedener Größen zu ermöglichen, können die Türunterteilungsfächer in verschiedenen Höhen angeordnet werden.
Seite 36
Ziehen Sie die Schublade wieder heraus, um zu prüfen, ob sie richtig auf den hinteren und vorderen Haken sitzt. 5.4 DYNAMICAIR Das Kühlfach ist mit einer Vorrichtung ausgestattet, die das schnelle Abkühlen von Lebensmitteln ermöglicht und eine gleichmäßigere Temperatur im Fach aufrechterhält.
DEUTSCH der das Gerät nicht benutzt wurde, VORSICHT! mindestens 3 Stunden lang mit Lassen Sie während des eingeschalteter Funktion FastFreeze Betriebs die laufen, bevor Sie Lebensmittel in das Lüftungsschublade immer Fach legen. geschlossen. Lagern Sie die Lebensmittel mit einem Mindestabstand von 15 mm zur Tür. 5.6 Einfrieren frischer Lebensmittel VORSICHT!
• Wenn die Umgebungstemperatur Raumtemperatur in Gefrierfächer, die hoch ist, der Temperaturregler auf keine gefrorenen Lebensmittel eine niedrige Temperatur eingestellt enthalten. und das Gerät voll beladen ist, kann • Essen Sie keine Eiswürfel, Wassereis es zu andauerndem Betrieb des...
DEUTSCH • Legen Sie die tiefgefrorenen eingefroren werden. Verzehren Sie Lebensmittel sofort nach der sie schnell wie möglich. Rückkehr aus dem Laden in das • Beachten Sie das Haltbarkeitsdatum Gefriergerät. und die Lagerinformationen auf der • Wenn Lebensmittel auch nur teilweise Verpackung.
Raumtemperatur abgekühlt sind, • Gemüse wie Tomaten, Kartoffeln, bevor Sie sie in das Gerät stellen. Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht • Um eine Verschwendung von im Kühlschrank aufbewahrt werden. Lebensmitteln zu vermeiden, sollten • Butter und Käse: Diese sollten stets in neue Lebensmittel immer hinter die luftdichten Behältern verpackt sein...
DEUTSCH läuft durch eine Wanne in einen Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die speziellen Behälter an der Rückseite des Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 Geräts über den Motorkompressor ab, mm erreicht hat. wo es verdampft. 1. Schalten Sie das Gerät aus oder Es ist wichtig, das Abflussloch für das ziehen Sie den Netzstecker aus der Abtauwasser in der Mitte des...
Geruchsübertragung optimal aufrecht 4. Schließen Sie die Schublade. erhält. Um die bestmögliche Leistung zu erzielen, muss die Schublade korrekt Behandeln Sie den Luftfilter eingesetzt und der CleanAir-Filter einmal sehr vorsichtig, da die jährlich ausgetauscht werden. Oberfläche leicht verkratzt. Bei dem Luftfilter handelt es Der Filter ist dem Gerät in...
Seite 43
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung Die Netzsteckdose hat kei‐ Schließen Sie ein anderes ne Netzspannung. Elektrogerät an der Netz‐ steckdose an. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Das Gerät ist laut. Das Gerät ist nicht ord‐ Prüfen Sie, ob sich das nungsgemäß...
Seite 44
Störung Mögliche Ursache Lösung Die Lampe funktioniert Die Lampe ist im Standby- Schließen Sie die Tür und nicht. Modus. öffnen Sie die Tür wieder. Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an das nächste autorisierte Ser‐ vicezentrum. Zu viel Frost und Eis.
Seite 45
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung Wasser fließt auf den Bo‐ Der Tauwasserablauf ist Bringen Sie den Tauwas‐ den. nicht an die Verdamp‐ serablauf an der Verdamp‐ fungsschale über dem fungsschale an. Kompressor angeschlos‐ sen. Die Temperatur kann nicht Die FastFreeze-Funktion Schalte die FastFreeze- eingestellt werden.
Störung Mögliche Ursache Lösung DEMO erscheint auf dem Das Gerät befindet sich im Um den Demo-Modus zu Display. Demo-Modus. verlassen, halten Sie die OK -Taste ca. 10 Sekun‐ den lang gedrückt, bis Sie einen langen Ton hören und das Display sich für kurze Zeit ausschaltet.
DEUTSCH 9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen im Gerät sowie Spannung 230 - 240 V auf der Energieplakette. Frequenz 50 Hz 11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die Installation und die Vorbereitung des sind in dieser Bedienungsanleitung in Geräts für eine eventuelle EcoDesign- Kapitel 3 beschrieben.