Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 171A/B:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Deutsch
English
Ultraschallwasserzähler
Ultrasonic water meter
Compteur d'eau à ultrasons
Medidor de água ultrassônico
Type 171A/B
Einbauanleitung
Installation guide
Guide d'installation
Guia de instalação
Diese
Anleitung ist
dem Endkunden
auszuhändigen.
This guide must be given to
the end consumer.
Ce guide doit être donné au
client final.
Este Guia de
Instalação e do Usuário
deve ser entregue ao
cliente final.
Français
Português

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Diehl 171A/B

  • Seite 1 Deutsch English Français Português Ultraschallwasserzähler Ultrasonic water meter Compteur d‘eau à ultrasons Medidor de água ultrassônico Type 171A/B Einbauanleitung Installation guide Guide d‘installation Guia de instalação Diese Anleitung ist dem Endkunden auszuhändigen. This guide must be given to the end consumer.
  • Seite 2 Deutsch English Français Português HYDRUS DN 15, 110 mm Baulänge installation length longueur de l‘installation comprimento de instalação DN 20 / DN 40 DN 25 / DN 32 1 Ausgleichsring Compensating Rondelle de Anel de com- ring compensation pensação 2 Rückfluss- Non-return Clapet anti- Válvula de...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Für den Einbau sind die Anforderungen der EN 14151 und der EG-Baumusterprüfbescheinigung zu beachten! Die Regelwerke für Trinkwasserinstallationen (z. B. DIN 1988) sind zu beachten! Medium: Trinkwasser ohne Zusätze Zum Auslesen/Parametrisieren dient die Software IZAR@SET, zu finden im Internet unter www.diehl.com/metering.
  • Seite 4: Transport Und Lagerung

    English Français Português Deutsch HYDRUS Hinweis Funk Bei Auslieferung ist der Funk abgeschaltet und aktiviert sich selb- ständig bei Erkennung von Wasser im Zähler. Nach dauerhaftem Betrieb (>3 Stunden) mit Wasser bleibt der Funk dauerhaft aktiv. Transport und Lagerung ƒ Wassermessgeräte sind Präzisionsgeräte, vor Stößen und Erschütte- rung schützen! ƒ...
  • Seite 5: Spannungsversorgung Mit Batterie (Ein- Oder Zwei Batterielösung)

    English Français Português Deutsch HYDRUS Rückflussverhinderer ƒ Auf Wunsch kann der Zähler mit einem Rückflussverhinderer (Zube- hör) geliefert werden (Nennweiten DN 15 - DN 40). ƒ Für Zähler der Nennweite DN 15 muss der Rückflussverhinderer gemäß Abb. I in den Auslauf des Zählers eingesetzt werden, bei Nennweite DN 20 und DN 40 muss der Rückflussverhinderer gemäß...
  • Seite 6: Schaltplan

    English Français Português Deutsch HYDRUS Ausführung/ Puls L-Bus/Puls M-Bus Farbe (2-adrig) weiß Puls 2 Puls 2 M-Bus braun GND (Masse) GND (Masse) – grün Puls 1 L-Bus M-Bus Galvanische Trennung Aufgrund möglicher Beschädigungen durch Elektrokorrosion ist ein Spannungspotential zwischen dem Masseanschluss des L-Bus/Puls- ausgang und des Zählergrundgehäuses (Messing) zu vermeiden.
  • Seite 7: Stichtagsfunktion

    Impulsdauer, Impulspause und Impulsfrequenz unterschiedlich sein. Eine ausführliche Beschreibung der Pulse können Sie aus der HYDRUS Produktspezifikation entnehmen. http://www.diehl.com/de/diehl-metering/produkte-loesungen/produkt- download/ Bitte wählen Sie dort den Partner "Diehl Metering GmbH" und den Pro- duktbereich "Wasser-Messtechnik" aus. Eingangsspannung max. 30 V Eingangsstrom max. 27 mA Spannungsabfall am aktiven max.
  • Seite 8: Schnittstellen

    Funk 868 MHz / L-Bus ƒ Funk 434 MHz / L-Bus ƒ M-Bus ƒ Puls Die Kommunikationsbeschreibung der Schnittstellen finden Sie im Inter- net unter: http://www.diehl.com/de/diehl-metering/produkte-loesungen/produkt- download/ Bitte wählen Sie dort den Partner "Diehl Metering GmbH" und den Pro- duktbereich "Wasser-Messtechnik" aus.
  • Seite 9: Bedienung

    English Français Português Deutsch HYDRUS Bedienung Um die vom Zähler ausgelesenen Daten im Display anzuzeigen, sind ver- schiedene Fenster mit zugeordneten Anlageinformationen (z. B. Durch- fluss, Volumen, Datum, Stichtag, Mediumstemperatur) als nacheinander abrufbare Funktionen angelegt. Made in Germany 2016 0102 QUALITY LNE-14586 CERTIFIED...
  • Seite 10: Zusätzliche Displayinformationen (Konfigurierbar)

    English Français Português Deutsch HYDRUS Auf der Frontplatte des Zählers befindet sich ein optischer Taster (siehe Abb. IV Pos. 7). Mit dieser Taste können die einzelnen Anzeigen weiter- geschaltet werden. Um die Batterie zu schonen fällt der Zähler bei Bedienpausen von ca. 4 Minuten in den Schlafmodus (Anzeige aus);...
  • Seite 11: Anzeigen

    English Français Português Deutsch HYDRUS Displayanzeige / Symbole Vorwärts- Hinweispfeil durchfluss Wassermenge Hinweispfeil Rückwärts- Durchfluss durchfluss Servicewert Alarm / Testmodus Fehler Taste Stichtag Vorwärtsvolumen Eichwert Rückwärtsvolumen Anzeigen Fehlermeldungen (Optische Anzeige am LC-Display im Falle eines Fehlers) Fehler-Code Beschreibung Grundparameter im Flash oder RAM zerstört Zähler muss ersetzt werden Fehlerhafte Temperaturmessung (Temperatur außer- halb, Fühlerkurzschluss, Fühlerbruch)
  • Seite 12: Alarm-Code Beschreibung

    Senden Sie es zum Recycling an den Hersteller zurück. Konformitätserklärung für Geräte nach MID Siehe nachfolgende Seite. Weitere Informationen sowie die aktuelle Konfomitätserklärung finden Sie unter: http://www.diehl.com/de/diehl-metering/produkte-loesungen/produkt- download/ Bitte wählen Sie dort den Partner "Diehl Metering GmbH" und den Pro- duktbereich "Wasser-Messtechnik" aus. -12-...
  • Seite 13 English Français Português Deutsch HYDRUS -13-...
  • Seite 14: Installation Guide

    EN 14151 and the EC Type Examination Certificate! The standards for drinking water installations (e.g. DIN 1988) must be observed! Medium: Water without additives The IZAR@SET software is used for readout/parametrization and is avail- able online at www.diehl.com/metering. -14-...
  • Seite 15: Transport And Storage

    Deutsch Français Português English HYDRUS Note on radio function The radio function is switched off on delivery and activated auto- matically when water is detected in the meter. The radio function remains permanently active after a period of continuous opera- tion (>3 hours) with water.
  • Seite 16: Non-Return Valve

    Deutsch Français Português English HYDRUS Non-return valve ƒ The meter can be supplied with a non-return valve (accessory) on request (nominal diameter DN 15 - DN 40). ƒ The non-return valve must be mounted in the meter outlet as shown in fig I for meters with a nominal diameter of DN 15 or fig II for meters with a nominal diameter for DN 20 and DN 40 or larger.
  • Seite 17: Wiring Diagram

    Deutsch Français Português English HYDRUS Version/colour Pulse L-Bus/pulse M-Bus (2 wire) white Pulse 2 Pulse 2 M-Bus brown GND (ground) GND (ground) – green Pulse 1 L-Bus M-Bus Galvanic isolation Because of possible damage due to electrical corrosion a poten- tial tension between the ground connection of the L-Bus / Pulse output and the meter housing (brass) should be avoided.
  • Seite 18: Due Date Function

    Detailed description of the pulses can also be found in the HYDRUS prod- uct specification. http://www.diehl.com/en/diehl-metering/products-solutions/product- download/ Please select the partner "Diehl Metering GmbH" and the product area "Water metering". Input voltage max. 30 V Input current max. 27 mA Voltage drop at the active output max.
  • Seite 19: Operation

    The Communication Description of the interfaces is available on the Internet at http://www.diehl.com/en/diehl-metering/products-solutions/ product-download/ Please select the partner "Diehl Metering GmbH" and the product area "Water metering". Operation To show the data read by the meter in the display, various windows have been created as functions that can be called up in succession to display the assigned system information (e.g.
  • Seite 20 Deutsch Français Português English HYDRUS 1 Conformity label 10 Protection class 2 Year of declaration of conformity 11 Max. temperature 3 Design examination certificate 12 Metrological class number 4 Water volume 13 Pressure stage 5 Flow 14 Dynamics 6 Serial number 15 Radio frequency MHz 7 Optical sensing device 16 Rated flow, internal...
  • Seite 21 Deutsch Français Português English HYDRUS Additional display information (configurable) ƒ Medium temperature in °C or F ƒ Date and time ƒ Primary and secondary address ƒ Radio signal ON/OFF ƒ Pulse value (at interface Pulse) ƒ Forward volume ƒ Operating hours ƒ...
  • Seite 22: Displays

    Deutsch Français Português English HYDRUS Displays Error display (visual indication on the LC display in the event of an error) Error code Description Basic parameter error in flash or RAM - Meter must be replaced The meter must be replaced. Temperature measurement error (temp.
  • Seite 23: Environmental Note

    Return it to the manufacturer for recycling. Declaration of conformity for MID meters See page 13. Further information as well as the actual declaration of conformity are available at: http://www.diehl.com/en/diehl-metering/products-solutions/product- download/. Please select the partner "Diehl Metering GmbH" and the product area "Water metering". -23-...
  • Seite 24: Guide D'installation

    CE de type lors du montage ! Respecter les prescriptions relatives aux installations d’eau potable (p. ex. DIN 1988) ! Fluide : Eau potable sans additifs Servant au relevé de données et au paramétrage, le logiciel IZAR@SET est présenté sur internet à www.diehl.com/metering. -24-...
  • Seite 25: Transport Et Stockage

    Deutsch English Português Français HYDRUS Indication radio La fonction radio est désactivée à la livraison, elle s’active auto- matiquement dès que de l’eau est détectée dans le compteur. Après un service durable (>3 heures) avec de l’eau, la fonction radio reste durablement active. Transport et stockage ƒ...
  • Seite 26: Clapet Anti-Retour

    Deutsch English Português Français HYDRUS Clapet anti-retour ƒ En option, le compteur peut être livré avec un clapet anti-retour (accessoire) (diamètre nominal DN 15 - DN 40). ƒ Pour les compteurs d’un diamètre nominal DN 15, le clapet antiretour doit être monté dans la conduite de sortie du compteur fig I ; pour les diamètres nominaux DN 20 et DN 40, le clapet anti-retour doit être monté...
  • Seite 27 Deutsch English Português Français HYDRUS Version/ Impulsion L-Bus/Impul- M-bus Couleur sion (à 2 conducteurs) blanc Impulsion 2 Impulsion 2 M-bus brun Terre (masse) Terre (masse) – vert Impulsion 1 L-bus M-bus Isolation galvanique Pour ne pas endommager l’appareil par électrocorrosion, éviter une différence de potentiel entre le raccordement à...
  • Seite 28: Fonction Jour De Relevé

    Une description détaillée des impulsions est fournie dans les spécifications du produit HYDRUS. http://www.diehl.com/fr/diehl-metering/produits-solutions/ documentation-a-telecharger/ Veuillez choisir Diehl Metering GmbH et le domaine « Comptage de l'eau ». Tension d’entrée max. 30 V Intensité de courant d’entrée max. 27 mA Chute de tension à...
  • Seite 29: Utilisation

    Vous trouverez la description des ports de communication sur notre site : http://www.diehl.com/fr/diehl-metering/produits-solutions/ documentation-a-telecharger/ Veuillez choisir Diehl Metering GmbH et le domaine « Comptage de l'eau ». Utilisation Afin d’afficher à l’écran les données relevées par le compteur, plusieurs fenêtres ont été créées. Elles peuvent être consultées les unes après les autres et permettent d’afficher différentes informations du système (p.
  • Seite 30 Deutsch English Português Français HYDRUS 1 Sigle de conformité 10 Indice de protection 2 Année de la déclaration de 11 Température max. conformité 3 Numéro de l'attestation d'examen 12 Classe météorologique de type 4 Quantité d'eau 13 Étage de pression 5 Débit 14 Dynamique 6 Numéro de série...
  • Seite 31 Deutsch English Português Français HYDRUS ƒ Durée de vie de la pile (affichage -> « batt » en alternance avec la date) Les paramètres de la boucle peuvent être programmés en fonc- tion des exigences spécifiques du client à l’aide du logiciel IZAR@ SET.
  • Seite 32: Affichages

    Deutsch English Português Français HYDRUS Affichages Affichage erreur (Affichage optique sur l’écran à cristaux liquides en cas d’erreur) Code Description d'erreur Paramètres de base défaillants dans la mémoire Flash ou Le compteur doit être remplacé. Mesure de la température erronée (température extérieure, court-circuit de la sonde, rupture de la sonde) En présence d’un court-circuit de la sonde ou d’une rupture de la sonde, remplacer le compteur.
  • Seite 33: Faits Concernant L'environnement

    Déclaration de conformité pour les appareils conformes à MID Voir page 13. Plus d'information ainsi que la déclaration actuelle est disponible sur le site: http://www.diehl.com/fr/diehl-metering/produits-solutions/ documentation-a-telecharger. Veuillez choisir Diehl Metering GmbH et le domaine « Comptage de l'eau ». -33-...
  • Seite 34: Índice Do Conteúdo 1. Guia De Instalação

    EN 14151, o Certificado de Exame Tipo EC e o Inmetro! Os padrões para instalações de água potável (ex. DIN 1988) devem ser observados! Meio: água potável sem aditivos O software IZAR@SET é utilizado para leituras/parametrização e pode ser obtido na internet em www.diehl.com/metering. -34-...
  • Seite 35: Transporte E Armazenamento

    Deutsch English Français Português HYDRUS Observação sobre a função de rádio A função de rádio encontra-se desligada no momento da entrega, e é ativada automaticamente quando a água é detectada no medidor. A função de rádio continua permanentemente ativa após um período operacional contínuo (> 3 horas) com água. Transporte e armazenamento ƒ...
  • Seite 36: Fonte De Alimentação A Pilha (Uma Ou Duas Pilhas)

    Deutsch English Français Português HYDRUS Válvula de retenção ƒ O medidor pode ser fornecido com uma válvula de retenção (acessó- rio) mediante solicitação (diâmetros nominais DN 15 - DN 40). ƒ A válvula de retenção deve ser montada na saída do medidor con- forme demonstrado na fig.
  • Seite 37 Deutsch English Français Português HYDRUS Versão / cor Pulse L-Bus/Pulse M-Bus (2 fios) branca Pulso 2 Pulso 2 M-Bus marrom GND (terra) GND (terra) – verde Pulso 1 L-Bus M-Bus Isolamento galvânico Devido a possíveis danos, deve ser evitada tensão potencial entre a terra da saída do L-Bus / Pulse e a carcaça do medidor (latão).
  • Seite 38: Função De Data De Leitura

    Para uma descrição detalhada dos pulsos leia a especificação do produto HYDRUS. http://www.diehl.com/pt/diehl-metering/produtos-solucoes/download- de-produto/ Por favor, selecione aí o parceiro "Diehl Metering GmbH" e a gama de produtos de "Medição de água". Tensão de entrada máx. 30 V Corrente de entrada máx.
  • Seite 39: Comandos

    A Descrição de Comunicação das interfaces está disponível na internet em http://www.diehl.com/pt/diehl-metering/produtos-solucoes/download- de-produto/ Por favor, selecione aí o parceiro "Diehl Metering GmbH" e a gama de produtos de "Medição de água". Comandos Para exibir na tela os dados lidos pelo medidor, diversas janelas com infor- mações atribuídas do sistema (ex: vazão, volume, data, data de leitura,...
  • Seite 40 Deutsch English Français Português HYDRUS 1 Marca de conformidade 10 Classe de proteção 2 Ano da declaração de conformi- 11 Temperatura máx. dade 3 Número do certificado de exame 12 Classe de meteorologia de tipo 4 Volume de água 13 Nível de pressão 5 Taxa de vazão 14 Dinâmica 6 Número de série...
  • Seite 41 Deutsch English Français Português HYDRUS É possível programar as configurações de ciclo da tela para aten- der aos requisitos específicos do cliente utilizando o software IZAR@SET. Informações adicionais na tela (configuráveis) ƒ Temperatura média em °C ou F ƒ Data e hora ƒ...
  • Seite 42: Exibição

    Deutsch English Français Português HYDRUS Exibição Mensagens de erro (Indicação visual na tela de cristal líquido em caso de erro) Código Descrição de erro Erro de parâmetro básico em flash ou na memória RAM. O medidor deve ser substituído. Erro de medição de temperatura (temperatura fora do intervalo, curto-circuito do sensor, quebra do sensor).
  • Seite 43: Nota Ambiental

    Declaração de conformidade para medidores MID Ver página 13. Informações adicionais e a declaração de conformidade completa estão disponíveis no site: http://www.diehl.com/pt/diehl-metering/produtos-solucoes/download- de-produto.html. Por favor, selecione aí o parceiro "Diehl Metering GmbH" e a gama de produtos de "Medição de água". -43-...
  • Seite 44 Diehl Metering GmbH Industriestrasse 13 91522 Ansbach Phone: +49 981 1806-0 Fax: +49 981 1806-615 info-dmde@diehl.com www.diehl.com/metering...

Inhaltsverzeichnis