Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sonoro PRESTIGE SO-330 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PRESTIGE SO-330:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
PRESTIGE
SO-330
2-WAY ALL- IN - ONE MUSIC SYS TEM WITH INTEGR ATED
SUBWOOFER, INTERNET R ADIO, MULTIROOM, CD - PL AYER,
DAB+ & BLUETOOTH®
GERMAN AUDIO
AND DESIGN
Bedienungsanleitung
Operating Manual
Mode d'emploi
Manuale operativo
Bedieningshandleiding
Betjeningsvejledning

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sonoro PRESTIGE SO-330

  • Seite 1 PRESTIGE SO-330 2-WAY ALL- IN - ONE MUSIC SYS TEM WITH INTEGR ATED SUBWOOFER, INTERNET R ADIO, MULTIROOM, CD - PL AYER, DAB+ & BLUETOOTH® Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d’emploi Manuale operativo Bedieningshandleiding Betjeningsvejledning GERMAN AUDIO AND DESIGN...
  • Seite 2 © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 3 Gesamtinhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung .................. 5 Operating manual ..................60 Mode d'emploi ..................113 Manuale operativo ................... 168 Bedieningshandleiding ................224 Betjeningsvejledning ................277 © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 4 © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 5 PRESTIGE SO-330 2-WEGE ALL-IN-ONE MUSIKSYSTEM MIT INTEGRIERTEM SUBWOOFER, INTERNETRADIO, MULTIROOM, CD-PLAYER, DAB+ & BLUETOOTH® Bedienungsanleitung...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    9.4 Verwendung des Webportals ..............Spotify ......................... 33 10.1 Operation ....................33 10.2 Einrichtungsmenü ..................34 My Music Mode ....................35 11.1 Betrieb ......................11.2 Einrichtungsmenü ..................36 Bluetooth® ......................38 12.1 Verbinden ....................38 12.2 Betrieb ......................© sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 7 19.8 Software Update ..................50 19.9 Einrichtungsassistent ................19.10 Info ......................50 19.11 Anzeigehelligkeit ..................50 19.12 Multiroom ....................Verwendung der UNDOK App zur Steuerung des PRESTIGE .... Fehlerbehebung ....................54 Reinigung ......................56 Garantie ......................57 © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 8: Einleitung

    Handlungen, die zu Bedienung des PRESTIGE notwendig sind. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem PRESTIGE! Kontaktdaten Adresse sonoro audio GmbH, Nordkanalallee 94, D-41464 Neuss, Deutschland Telefon +49 2131 8834-141 +49 2131 7517-599 E-Mail support@sonoro.de Internet www.sonoro.de © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Zum PRESTIGE selbst gehören folgende Zubehörteile ebenfalls zum Lieferumfang: • Fernbedienung • Eine Knopfzelle (CR2032, 3 V) • Stromkabel • FM/DAB Teleskopantenne • Externe WiFi-Antenne • Bedienungsanleitung • Sicherheitshinweise • Prospekt von Spotify • Schutzhandschuhe © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 10: Bedienelemente Und Anschlüsse

    14. Favoritentaste (FAV) Taste Voreinstellung 1 (1) 15. Taste zurück ( Taste Voreinstellung 2 (2) 16. Taste Voreinstellung (4) Kopfhörerausgang ( ) 17. Taste Voreinstellung (3) CD-Schlitz 18. CD Auswurftaste ( ) Standby-Taste ( ) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 11 Rückansicht Buchse für externe WiFi-Antenne Hauptschalter EIN/AUS Wechselstromeingang AUX-Eingang 1 (RCA) AUX Eingang 2 (3,5 mm) USB-Anschluss Optischer Anschluss Line-output (RCA) LAN Buchse RJ45 FM/DAB Antenneneingang © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 12 Ansicht von unten Bassreflexöffnung Subwoofer-Treiber © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 13: Fernbedienung

    44. Sender-Voreinstellungen (1-9) Spotify ( ) 45. Taste Alarm ( My Music ( ) 46. Stummschalt-Taste ( ) AUX Eingang 1/2 Modus ( 47. Internet Radio ( ) Taste Abspielen/Pause ( 48. Bluetooth ( ) OK-Taste © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 14 Optischer Eingang ( Taste rechts, vorwärts ( Taste Lautstärke lauter ( )* Informationstaste (INFO) Schlummertaste (SLEEP) Infrarotsender Batteriefach *Navigation buttons ( , ) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 15: Technische Daten

    Max. 5 Lautsprecher in einer Gruppe (4 Client und 1 Server) Bluetooth Version 4.1, Profile : AVRCP v1.5, A2DP 1.3 2.402GHz-2.480GHz Sendeleistung 4dBm für BT / 7dBm für BT-LE Batterie CR2032 (Fernbedienung) Standby-Leistung < 1.0W Netzwerk-Standby Leistung < 2.0W © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 16: Prüfzeichen Und Zertifikate

    Prüfzeichen und Zertifikate Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und werden von der sonoro audio GmbH in Lizenz verwendet. Andere Warenzeichen und Markennamen sind die ihrer entsprechenden Eigentümer. Die Spotify-Software benötigt Lizenzen dritter Parteien, die Sie hier finden: http://www.spotify.com/connect/third-party-licenses...
  • Seite 17: Erste Schritte

    Einzelteile Beschädigungen aufweisen. Falls dies der Fall ist, benutzen Sie PRESTIGE nicht. Sollten Sie Beschädigungen feststellen, wenden Sie sich sofort an Ihren Händler oder an den Kundendienst der sonoro audio GmbH. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit (Siehe Kapitel „Lieferumfang“).
  • Seite 18: Antennen Anschließen

    Antennenanschluss. Ziehen Sie die Wi-Fi Antenne nach oben. 4. Wenn Sie PRESTIGE mit einem Ethernet-Kabel an Ihr Netzwerk anschließen möchten, verbinden Sie ein Ethernet-Kabel vom LAN-Anschluss an der Rückseite des PRESTIGE mit Ihrem Router. 5. Einstecken des Netzkabels. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 19: Ersteinrichtung

    Navigationstasten an der Fernbedienung, um einen Zeichen/Buchstaben auszuwählen und drücken Sie dann zur Bestätigung auf OK. Zum Löschen der letzten Eingabe wählen Sie [BKSP]. Zum Abbruch der Kennworteingabe wählen Sie [CANCEL]. Drücken Sie zur Bestätigung des eingegebenen Kennworts auf [OK]. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 20 4. Als Alternative können Sie die Ethernet-Verbindung (LAN) zu Ihrem Router verwenden (mit automatischer Konfiguration). Wählen Sie dazu im verfügbarem Netzwerk den Menüpunkt [Kabel]. Um den Assistenten nochmals zu verwenden wählen Sie [Systemeinstellungen] und dann [Einrichtungsassistent] (Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“). © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 21: Allgemeine Funktionen

    Schieben Sie die CD in den CD-Schlitz und PRESTIGE beginnt mit dem Abspielen der CD. CD Auswurftaste Drücken Sie ( ) am PRESTIGE. Lautstärkeregelung Drücken Sie auf der Fernbedienung + oder – oder drehen Sie den Lautstärkeregler am PRESTIGE. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 22 Trennen eines Drücken Sie SETUP einmal, danach + oder – (oder verbundenen Bluetooth- drehen Sie den Bedienknopf) zur Auswahl von Kopfhörers [Bluetooth-Kopfhörer], wählen Sie dann [Bluetooth trennen] und drücken Sie dann zur Bestätigung auf OK. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 23: Menü-Übersicht

    Drehen Sie den Bedienknopf am PRESTIGE oder den Menüs drücken Sie + oder – auf der Fernbedienung. Bestätigung einer Drücken Sie OK. Auswahl in den Menüs (Drücken Sie am PRESTIGE den Bedienknopf) Im Menü einen Schritt Drücken Sie zurückgehen © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 24: Anzeige-Symbole

    Abspielmodus „Ordner wiederholen“ ist aktiv. Abspielmodus „Zufällige Wiedergabe“ ist aktiv. Abspielmodus „Alle Titel in zufälliger Wiedergabe wiederholen“ ist aktiv. Sleeptimer ist aktiv. Stereosender ist verfügbar. Tonwiedergabe ist stumm. Ein USB-Gerät ist angeschlossen. Pause beim Abspielen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 25: Fm Radio

    OK. Direktes Speichern eines Stellen Sie einen Sender ein, drücken und halten Sie Radiosenders in der dann für ca. 3 Sekunden eine Voreinstellungstaste (1–9) Voreinstellungsliste (1–9) , um ihn direkt in der Voreinstellungsliste zu speichern. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 26 Oder Drücken Sie eine Favoritentaste (0–9), um einen gespeicherten, voreingestellten Sender einzuschalten (1–40). Informationen Drücken Sie wiederholt auf INFO. des Radiosenders durchsuchen (falls verfügbar) Ton stumm schalten Drücken Sie auf das Symbol oder die Taste oder wiederherstellen © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 27: Einstellungsmenü

    • [Empfang Einstellung] Radio hören in Stereo oder Mono-Qualität. • [Bluetooth Kopfhörer] Zum Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers siehe Kapitel „Allgemeine Funktionen“. • [Systemeinstellungen] Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“. • [Hauptmenü] Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 28: Dab Radio

    2. Drücken Sie + oder – (oder drehen Sie den Bedienknopf) zur Auswahl eines Radiosenders in der Voreinstellungsliste und drücken Sie zur Bestätigung auf Oder drücken Sie eine Voreinstellungstaste (0–9), um einen gespeicherten, voreingestellten Sender zu finden (1–40). © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 29: Einstellungsmenü

    • [DRC] Manche DAB-Sender bieten die Dynamic Range Compression (DRC) an. Mit der-Einstellung wird der Lautstärkeunterschied zwischen leisen und lauten Passagen reduziert. Sie können zwischen Hoch, Niedrig und Aus wählen. Bei lauter Umgebung wird Hoch empfohlen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 30 • [Gültig]: Es werden erst die aktiven Sender und danach die inaktiven Sender dargestellt. • [Bluetooth Kopfhörer] Zum Anschließen oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers siehe Kapitel „Allgemeine Funktionen“. • [Systemeinstellungen] Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“. • [Hauptmenü] Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 31: Internet Radio

    2. Drücken Sie + oder – (oder drehen Sie den Favoritenliste Einstellknopf) zur Auswahl eines Radiosenders aus der Favoritenliste und drücken Sie dann zum Speichern auf OK. Oder drücken Sie die Voreinstelltasten (0–9), um einen gespeicherten voreingestellten Sender (1–40) zu hören. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 32: Einstellungsmenü

    Einstellen der zuletzt gehörten Radiosender. • [Senderliste] Einstellen verfügbarer Internet-Radiosender (siehe Kapitel „Senderliste“). • [Bluetooth Kopfhörer] Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers, siehe Kapitel „Allgemeine Funktionen“. • [Systemeinstellungen] Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“. • [Hauptmenü] Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 33: Senderliste

    Suchen und Einstellen von Radiosendern, die Sie zu „Meine hinzugefügten Sender“ im Webportal hinzugefügt haben (Siehe Kapitel „Verwendung des Webportals“). • [Hilfe] • [Zugriffscode erhalten]: Erhalt des Zugangscodes vom PRESTIGE. • [FAQ]: Hilfe zu häufig gestellten Fragen, wenn das Internet-Radio nicht richtig funktioniert. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 34: Verwendung Des Webportals

    Favoriten“ und „Meine hinzugefügten Radiostationen“, um Radiosender hinzuzufügen. Die in „Meine Favoriten“ hinzugefügten Sender können Sie durch [Meine Favoriten] im Internet-Radiomodus vom PRESTIGE hören. Die in „Meine gespeicherten Sender“ hinzugefügten Sender können Sie durch [Meine hinzugefügten Radiostationen] im Internet-Radiomodus von PRESTIGE hören. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 35: Spotify

    WLAN-Netzwerk. 3. Spielen Sie einen Song ab und wählen Sie Verfügbare Geräte. 4. Wählen Sie PRESTIGE. Pause oder erneute Drücken Sie Wiedergabe Zum nächsten oder Drücken Sie oder vorherigen Titel wechseln drücken Sie oder © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 36: Einrichtungsmenü

    Einstellungen (falls zutreffend) sind mit einem Sternchen (*) markiert. • [Bluetooth Kopfhörer] Zum Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers, siehe Kapitel „Allgemeine Funktionen“. • [Systemeinstellungen] Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“. • [Hauptmenü] Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 37: My Music Mode

    Schnelle Vorwärts- Drücken und halten Sie beim Abspielen oder oder Rückwärtssuche innerhalb eines Titels (Audiodatei) Hinzufügen eines Titels Drücken und halten Sie oder den Einstellknopf, wenn in „Meine Playlist“ die Datei im Auswahlmenü markiert ist. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 38: Einrichtungsmenü

    Audiodateien zum Abspielen vom PRESTIGE angezeigt. • [Meine Playlist] Zum Suchen und Abspielen von Audiodateien, die in „Meine Playlist“ gespeichert sind. • [Wiederholen] Zum Ein- oder Ausschalten der Wiederholungsfunktion beim Abspielen von aktuellem Ordner/ Playlist. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 39 Sie können dann einen Medienserver auswählen und diesen „aufwecken“ (WOL-Funktion), um Audiodateien vom PRESTIGE abzuspielen. • [Bluetooth Kopfhörer] Zum Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers, siehe Kapitel „Allgemeine Funktionen“. • [Systemeinstellungen] Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“. • [Hauptmenü] Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 40: Bluetooth

    Abspielgerät und starten Sie die Wiedergabe. Pause oder erneutes Drücken Sie Abspielen Wechseln zur vorherigen Drücken Sie oder oder nächsten Audio- Datei Schnelle Vorwärts- Drücken und halten Sie beim Abspielen oder und Rückwärtssuche innerhalb eines Titels © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 41: Einrichtungsmenü

    Zum Trennen der Bluetooth-Verbindung. • [Details anzeigen] • [Bluetooth Info]: Den vorhandenen Bluetooth-Verbindungsstatus anzeigen. • [Verbunden mit]: Den Namen des derzeit verbundenen Bluetooth-Geräts anzeigen. • [Systemeinstellungen] Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“. • [Hauptmenü] Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 42: Aux In 1

    Einstellungen (falls zutreffend) sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet. • [Bluetooth Kopfhörer] Zum Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers, siehe Kapitel „Allgemeine Funktionen“. • [Systemeinstellungen] Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“. • [Hauptmenü] Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 43: Aux In 2

    Einstellungen (falls zutreffend) sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet. • [Bluetooth Kopfhörer] Zum Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers, siehe Kapitel „Allgemeine Funktionen“. • [Systemeinstellungen] Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“. • [Hauptmenü] Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 44: Optischer Modus

    Zum Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers, siehe Kapitel „Allgemeine Funktionen“. • [Systemeinstellungen] Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“. • [Hauptmenü] Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen. Der optische Eingang unterstützt nur Musikquellen mit Linear PCM, 2 Kanälen 16 Bit oder 24 Bit. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 45: Cd-Modus

    Titel Auswählen eines Drücken Sie wiederholt auf FAV. Abspielmodus • = Alle Titel wiederholen • = Einen Titel wiederholen • = Zufallsmodus Suche der Drücken Sie mehrmals auf INFO. Informationen zur Audiodatei (falls verfügbar) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 46: Einrichtungsmenü

    Diese Funktion wird beendet, wenn Sie die CD auswerfen. Die Funktion ist z. B. für Hörbücher gedacht. • [Bluetooth Kopfhörer] Zum Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers, siehe Kapitel „Allgemeine Funktionen“. • [Systemeinstellungen] Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“. • [Hauptmenü] Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 47: Alarmfunktionen

    • [Werktage]: Der Alarm ist von Montag bis Freitag aktiviert. • [Uhrzeit] Zum Einstellen der Uhrzeit für den Alarm. • [Modus] Zur Auswahl der Alarmquelle. Es stehen die folgenden Optionen zur Verfügung: • [Summer] • [Internet Radio] • [DAB Radio] • [FM Radio] © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 48: Alarm Ein- Oder Ausschalten

    • Drücken Sie + oder – (oder drehen Sie den Einstellknopf) zum Ändern des Zeitintervalls (5, 10, 15 oder 30 Min). • Während des Schlummerzeitraums blinkt das Alarmsymbol und die verbleibende Schlummerzeit wird angezeigt. • Zum Abschalten der Schlummerfunktion drücken Sie oder © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 49: Sleeptimer (Automatische Abschaltfunktion)

    Abschaltfunktion (15, 30, 45, 60 oder 90 Min). 3. Drücken Sie auf OK, um die Auswahl zu bestätigen. Wenn der Sleeptimer aktiv ist, werden das Sleeptimersymbol ( ) und die verbleibende Zeit angezeigt. Zum Abschalten des Sleeptimer wählen Sie [Sleeptimer aus]. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 50: Systemeinstellungen

    • Wählen Sie eine der folgenden voreingestellten Optionen für den Equaliser: [Flach], [Pop], [Rock], [Jazz] und [Klassik]. 19.3 Netzwerk • [Netzwerkassistent] Zum Einrichten einer Netzwerkverbindung. • [PBC WLAN Aufbau] Wählen Sie diese Option, wenn Ihr drahtloser Router die Einrichtungsmethoden WPS oder PBC unterstützt. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 51: Zeit/Datum

    Wenn Sie die Uhrzeit vom Internet-Netzwerk aktualisieren, müssen Sie Ihre Zeitzone einstellen. Die Umstellung Sommer-Winterzeit erfolgt nicht automatisch. • [Format einst] Zur Einstellung des Zeitformats (12 oder 24 Stunden). • [Zeitzone einstellen] Zur Festlegung einer Zeitzone. • [Sommerzeit] Zur Aktivierung oder Deaktivierung der Sommerzeit. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 52: Inaktiver Standby

    Software-Updates kann das PRESTIGE beschädigen. 19.9 Einrichtungsassistent • Zur Durchführung der ersten Einrichtung (siehe Kapitel “Erste Einrichtung”). 19.10 Info • Hier wird die aktuelle Software-Version, Spotify-Version, Radiokennung und Gerätename angezeigt. 19.11 Anzeigehelligkeit • [Dimmer Level] © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 53: Multiroom

    Darstellung einer Liste kompatibler Produkte, die Audioinhalte vom PRESTIGE empfangen. • [Gruppe verlassen] Zum Entfernen von kompatiblen Produkten aus einer Multiroom-Gruppe. • [Gruppe auflösen] Zum Auflösen einer Multiroom-Gruppe. Dann wird jedes Produkt in der Gruppe einzeln betrieben. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 54: Verwendung Der Undok Tm App Zur Steuerung Des Prestige

    3. Starten Sie die UNDOK™ App auf Ihrem Smartphone. Die App sucht nach kompatiblen Audiosystemen. Sie können auch „Audiosystem einrichten“ wählen, um die Suche nach Audiosystemen zu starten. 4. Wählen Sie „PRESTIGE“ aus der Liste verfügbarer Audiosysteme. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 55 Multiroom-Gruppen verwenden: 6. Drücken Sie das Symbol „Gruppe bearbeiten“ ( ) in der Liste verfügbarer Audiosysteme. 7. Fügen Sie PRESTIGE einer Multiroom-Gruppe hinzu oder entfernen Sie es, ändern Sie einen Gruppenamen oder löschen Sie eine Gruppe © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 56: Fehlerbehebung

    Kein Ton bei Optical In. Wählen Sie PCM als Ausgang am externen Gerät. Unzureichende Wi-Fi- Der Router ist zu weit Stellen Sie PRESTIGE Signalstärke entfernt oder blockiert. näher zum Router oder ändern Sie die Lage der Wi-Fi-Antenne. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 57 Reinigen Sie die CD. CD ist beschädigt. Stecken Sie eine andere CD in den CD-Schlitz. USB-Gerät funktioniert USB-Wiedergabe wird Prüfen Sie Dateien und nicht. nicht unterstützt. Dateisystem am USB- Gerät. USB-Gerät lädt nicht. Prüfen Sie das USB-Kabel. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 58: Reinigung

    • Reinigen Sie PRESTIGE nur von außen mit einem trockenen, weichen Tuch. Starke Verschmutzungen reinigen • Reinigen Sie PRESTIGE nur von außen mit einem leicht angefeuchteten Tuch und trocknen Sie PRESTIGE dann mit einem weichen, trockenen Tuch. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 59: Garantie

    • Garantieansprüche können nur innerhalb eines Zeitraums von max. 2 Jahren (1 Jahr in Nordamerika und Australien) gerechnet ab Kaufdatum, geltend gemacht werden. • Innerhalb der Garantiezeit beseitigt sonoro audio GmbH nach eigener Wahl durch Reparatur oder Austausch des PRESTIGE unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
  • Seite 61 PRESTIGE SO-330 2-WAY ALL-IN-ONE MUSIC SYSTEM WITH INTEGRATED SUBWOOFER, INTERNET RADIO, MULTIROOM, CD-PLAYER, DAB+ & BLUETOOTH® Operating Manual...
  • Seite 62 Spotify mode ..................... 88 10.1 Operation ....................88 10.2 Setup menu ....................89 My music mode ....................11.1 Operation ....................90 11.2 Setup menu ....................91 Bluetooth® Mode ..................... 93 12.1 Pairing ......................93 12.2 Operation ....................93 © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 63 19.8 Software update ..................19.9 Setup wizard ....................19.10 Info ......................105 19.11 Backlight ....................19.12 Multiroom ....................Using UNDOK app to control PRESTIGE ..........107 Troubleshooting ....................109 Cleaning ......................111 Warranty ......................111 © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 64: Introduction

    The images in this operating manual are intended to illustrate the actions necessary to operate PRESTIGE. Enjoy your PRESTIGE! Contact data Address sonoro audio GmbH, Nordkanalallee 94, 41464 Neuss, Germany Phone +49 2131 8834-141 +49 2131 7517-599 E-mail support@sonoro.de Internet www.sonoro.de © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 65: Intended Use

    • Remote control • Operating manual • One button cell (CR2032, 3 V) • Safety manual • Power cable • Spotify flyer • FM/DAB telescopic antenna • External WiFi antenna • Gloves © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 66: Controls And Ports

    Preset 1 button (1) 15. Back button ( Preset 2 button (2) 16. Preset 4 button (4) Headphone jack ( 17. Preset 3 button (3) CD Slot 18. CD eject button ( Standby button ( © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 67 Rear view External WiFi antenna jack Main ON/OFF switch AC socket Auxiliary input 1 (RCA) Auxiliary input 2 (3.5mm) USB port Optical port Line-output (RCA) LAN RJ45 Jack FM/DAB antenna jack © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 68 Bottom view Bass reflex opening Subwoofer driver © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 69 Spotify mode ( 45. Alarm button ( My Music mode ( 46. Mute button ( ) Auxiliary input 1/2 mode ( 47. Internet Radio mode ( ) Play/Pause/OK button ( 48. Bluetooth mode ( ) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 70 Optical input mode ( Right button, skip next ( Volume up button ( )* Information button (INFO) Sleeper timer button (SLEEP) Infrared transmitter Battery compartment *Navigation buttons ( , ) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 71: Technical Data

    Maximum of 5 speakers in a group (4 client and 1 server) Bluetooth® Version 4.1, Profile : AVRCP v1.5, A2DP 1.3 2.402GHz-2.480GHz Transmitted power 4dBm for BT / 7dBm for BT-LE Battery CR2032 (remote control) Standby Power < 1.0W Network Standby < 2.0W © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 72: Marks Of Approval And Certificates

    The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by sonoro audio GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The Spotify software is subject to third party licenses found here: http://www.spotify.com/connect/third-party-licenses...
  • Seite 73: Getting Started

    1. Take PRESTIGE out of the packaging and check whether PRESTIGE or the individual parts exhibit damages. If this is the case, do not use PRESTIGE. Should you detect any damage, contact your dealer or sonoro audio GmbH customer support immediately.
  • Seite 74: Using The Antennas

    4. If you want to connect PRESTIGE to your network using an Ethernet cable, connect an Ethernet cable from LAN port on the back of PRESTIGE to your router. 5. Plug-in the AC power cord. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 75: Performing Initial Setup

    OK to confirm. To delete the last entry, select [BKSP]. To cancel entering the key, select [CANCEL]. To confirm the entered key, select [OK]. 3. When “Setup wizard completed” appears, press OK to exit the setting. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 76: Basic Operation

    Insert CD disc in CD slot and PRESTIGE starts playing the CD. To eject a CD Press the eject button ( ) on PRESTIGE. To control the volume Press + or – on the remote control or rotate the volume knob on PRESTIGE. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 77 Bluetooth device instruction manual. To disconnect a paired Press SETUP once, then + or – (or rotate the navigation Bluetooth headphone knob) to select [Bluetooth headphone], then select [Bluetooth disconnect] and then press OK to confirm. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 78: Using The Menus

    Rotate the navigation knob on PRESTIGE or press + or menus – on the remote control. To confirm a selection in Press OK. the menus (On PRESTIGE, press the navigation knob) To go back one level in Press the menu © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 79: Display Icons

    Repeat folder playback mode is active Shuffle playback mode is active. Repeat all and shuffle playback mode is active. Sleep timer is active. Stereo sound broadcast is available. Sound output is muted. A USB device is connected. Playback is paused. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 80: Fm Radio Mode

    OK to confirm. To directly store a radio Tune to a station and then press and hold a preset station in the preset list station button (1–9) to directly store it in the preset list. (1–9) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 81 OK to confirm. Or, press preset station button (0–9) to access a stored preset station (1–40). To browse the radio Press INFO repeatedly. station information (if available) To mute or restore the Press button. sound output © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 82: Setup Menu

    To listen radio in stereo or mono sound output. • [Bluetooth headphone] To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic operation”. • [System Settings] See chapter “System Settings”. • [Main menu] To access other playback modes, alarm or sleep timer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 83: Dab Radio Mode

    2. Press + or – (or rotate the navigation knob) to select a radio station in the preset list and then press OK to confirm. Or, press a preset station button (0–9) to access a stored preset station (1–40). © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 84: Setup Menu

    To scan and store all available stations. • [Manual Tune] To manually tune the frequency. The list of available digital radio ensembles is shown. • [Prune invalid Stations] To remove all invalid stations from the station list. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 85 • [Valid]: List valid stations first, then off-air stations. • [Bluetooth headphone] To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic operation”. • [System Settings] See chapter “System Settings”. • [Main menu] To access other playback modes, alarm or sleep timer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 86: Internet Radio Mode

    2. Press + or – (or rotate the navigation knob) to select a radio station in the preset list and then press OK to confirm. Or, press preset station buttons (0–9) to access a stored preset station (1–40). © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 87: Setup Menu

    To tune to any available Internet radio stations (See chapter “Station list”). • [Bluetooth headphone] To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic operation”. • [System Settings] See chapter “System Settings”. • [Main menu] To access other playback modes, alarm or sleep timer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 88: Station List

    (See chapter “Using the web portal”). • [Help] • [Get access code]: To get the access code of PRESTIGE. • [FAQ]: To get help when the Internet radio does not work properly. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 89: Using The Web Portal

    The added stations in “My favourites” can be accessed through [My favourites] in the Internet Radio mode of PRESTIGE. The added stations in “My added stations” can be accessed through [My added stations] in the Internet Radio mode of PRESTIGE. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 90: Spotify Mode

    3. Play a song and select Devices Available. 4. Select your PRESTIGE and start listening. To pause or resume Press playback To skip to the previous Press or next playback item © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 91: Setup Menu

    (*). • [Bluetooth headphone] To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic operation”. • [System Settings] See chapter “System Settings”. • [Main menu] To access other playback modes, alarm or sleep timer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 92: My Music Mode

    During playback, press and hold backward or forward within an audio file To add an audio file to Press and hold or the navigation knob when the file is “My Playlist” highlighted in the selection menu. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 93: Setup Menu

    PRESTIGE. • [My Playlist] To browse and play back audio files stored in “My playlist”. • [Repeat] To turn on or off the repeat playback mode of the current folder/ playlist. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 94 PRESTIGE. • [Bluetooth headphone] To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic operation”. • [System Settings] See chapter “System Settings”. • [Main menu] To access other playback modes, alarm or sleep timer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 95: Bluetooth Mode

    Select an audio file from your Bluetooth- enabled player and start playback. To pause or resume Press playback To skip to the previous or Press next audio file To quickly search During playback, press and hold backward or forward within an audio file © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 96: Setup Menu

    • [Bluetooth Info]: To get the existing Bluetooth connection status. • [Connected Device]: To get the existing connected Bluetooth device name. • [System Setting] See chapter “System Settings”. • [Main menu] To access other playback modes, alarm or sleep timer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 97: Aux In 1 Mode

    (*). • [Bluetooth headphone] To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic operation”. • [System Settings] See chapter “System Settings”. • [Main menu] To access other playback modes, alarm or sleep timer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 98: Aux In 2 Mode

    (*). • [Bluetooth headphone] To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic operation”. • [System Settings] See chapter “System Settings”. • [Main menu] To access other playback modes, alarm or sleep timer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 99: Optical Mode

    • [System Settings] See chapter “System Settings”. • [Main menu] To access other playback modes, alarm or sleep timer. The optical input is only supporting for the linear PCM, 2 channels 16 bit or 24bit music source. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 100: Cd Mode

    To select a playback Press FAV repeatedly mode • = Repeat all • = Repeat once • = Shuffle To browse the Press INFO repeatedly. information (if available) of the audio file © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 101: Setup Menu

    CD. This function is intended for audio books, for example. • [Bluetooth headphone] To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic operation”. • [System Settings] See chapter “System Settings”. • [Main menu] To access other playback modes, alarm or sleep timer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 102: Alarm

    • [Weekdays]: The alarm activates from Monday to Friday. • [Time] To set the alarm time. • [Mode] To select the alarm sound source. The following options are available: • [Buzzer] • [Internet radio] • [DAB radio] • [FM radio] © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 103: Turning The Alarms On Or Off

    • Press + or – (or rotate the navigation knob) to change the snooze period (5, 10, 15 or 30 min). • During the snooze period, the alarm icon will blink and the remaining snooze time will show. • To cancel the snooze function, press © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 104: Sleep Timer

    90 min). 3. Press OK to confirm the selection. When the sleep timer is active, the sleep timer icon ( ) and the remaining time will be shown. To cancel the sleep timer, select [Sleep OFF]. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 105: System Settings

    • Select one of the pre-defined sound equalizer options including: [Flat], [Pop], [Rock], [Jazz] and [Classic]. 19.3 Network • [Network wizard] To establish network connection. • [WPS WLAN Setup] Select this option if your wireless router supports both WPS and PBC setup methods. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 106: Time/Date

    • [Set Format] To set 12 or 24-hour time format. • [Set Timezone] To set a time zone. • [Daylight Savings] To enable or disable daylight saving time. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 107: Inactive Standby

    PRESTIGE. 19.9 Setup wizard • To perform initial setup (see chapter “Performing initial setup”). 19.10 Info • This shows the current software version, spotify version, radio ID and friendly name. 19.11 Backlight • [Dimmer Level] © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 108: Multiroom

    To view the list of compatible products receiving audio contents from PRESTIGE. • [Leave Group] To remove compatible products from a multiroom group. • [Dissolve Group] To dissolve a multiroom group. Each product in the group will then be operated individually. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 109: Using Undok

    3. Launch the UNDOK™ app on your smart device. The app will search for compatible audio systems. You may also tap on “Set up audio system” to start searching for audio systems. 4. Select “PRESTIGE” from the list of available audio systems © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 110 6. Tap on the edit group icon ( ) in the list of available audio system. 7. Add or remove PRESTIGE to or from multiroom groups, change a group name or delete a group as required. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 111: Troubleshooting

    Optical Input no sound Select PCM as output source in the external device. Insufficient Wi-Fi signal The router is too far or Place PRESTIGE closer strength blocked. to the router or adjust the position of the Wi-Fi antenna. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 112 Insert a different CD in the CD slot. USB device does not USB playback is not Check the files and file work. support. system on the USB device. USB device is not Check the USB cable. charging. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 113: Cleaning

    • Warranty claims can only be asserted within a period of max. 2 years (1 year in North America and Australia), calculated from the date of purchase. • sonoro audio GmbH shall, at its own discretion, repair or replace PRESTIGE free of charge any defects caused by material or manufacturing defects within the warranty period.
  • Seite 114 © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 115 PRESTIGE SO-330 SYSTÈME AUDIO STÉRÉO TOUT-EN-UN À 2 VOIES AVEC SUBWOOFER INTÉGRÉ, RADIO INTERNET, MULTIROOM, LECTEUR CD, DAB+ & BLUETOOTH® Mode d’emploi...
  • Seite 116 Mode Spotify ..................... 141 10.1 Fonctionnement ..................10.2 Menu de configuration ................143 Mode de lecture ....................144 11.1 Fonctionnement ..................11.2 Menu de configuration ................145 Mode Bluetooth® ..................... 147 12.1 Appairage ....................147 12.2 Fonctionnement ..................© sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 117 19.8 MAJ logiciel ....................19.9 Assistant réglages ..................159 19.10 Informations ..................... 159 19.11 Rétroéclairage ..................159 19.12 Multiroom ....................Utilisation de l’appli UNDOK pour contrôler le PRESTIGE ....Dépannage ......................163 Nettoyage ......................165 Garantie ......................166 © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 118: Introduction

    Les images de ce mode d’emploi sont destinées à illustrer les actions nécessaires à l’utilisation de PRESTIGE. Profitez pleinement de votre PRESTIGE! Données de Contact Adresse sonoro audio GmbH, Nordkanalallee 94, D-41464 Neuss, Allemagne Téléphone +49 2131 8834-141 +49 2131 7517-599 E-mail support@sonoro.de Site Internet www.sonoro.de © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 119: Utilisation Prévue

    • Une pile-bouton (CR2032, 3 V) • Adaptateur AC avec adaptateur universel (VDE et RU) • Antenne télescopique FM/RSN • Antenne Wi-Fi externe • Mode d’emploi • Manuel de sécurité • Brochure Spotify • Gants © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 120: Contrôles Et Ports

    Bouton de préréglage 2 (2) 16. Bouton de préréglage 4 (4) Casque d’écouteurs ( ) 17. Bouton de préréglage 3 (3) Fente pour CD 18. Bouton d’éjection du CD ( ) Bouton de mise en veille ( ) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 121 Vue arrière Prise d’antenne Wi-Fi externe Interrupteur MARCHE/ARRET Prise d’alimentation AC Prise auxiliaire 1 (RCA) Prise auxiliaire 2 (3.5mm) Port USB Port optique Sortie (RCA) Prise LAN RJ45 Prise d’antenne FM/RSN © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 122 Vue de dessous Ouverture bass reflex Haut-parleur de graves © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 123 Mode de lecture ( 46. Bouton de silence/rappel ( ) Mode d’entrée Auxiliaire 1/2 ( ) 47. Mode de radio Internet de ( ) Bouton de Lecture/pause ( 48. Mode Bluetooth ( ) bouton OK © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 124 Mode d’entrée optique ( Bouton de droite ( Bouton de hausse de volume ton ( )* Bouton d’information (INFO) Bouton des paramètres du mode sommeil (SLEEP) Transmetteur infrarouge Compartiment de pile *Boutons de navigation ( , © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 125: Données Techniques

    Max. 5 Lautsprecher in einer Gruppe (4 Client und 1 Server) Bluetooth Version 4.1, Profile : AVRCP v1.5, A2DP 1.3 2.402GHz-2.480GHz Puissance transmise 4dBm pour BT / 7dBm pour BT-LE Piles CR2032 (télécommande) Puissance de réserve < 1.0W Veille du réseau < 2.0W © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 126: Marques Homologuées

    Marques homologuées Le mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées propriétés de Bluetooth SIG, Inc. toute utilisation de ces marques par sonoro audio GmbH est fait sous licence. Les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Seite 127: Démarrage

    N’utilisez pas l’appareil si tel est le cas. Si vous trouvez quelque dommage que ce soit, contactez immédiatement votre revendeur ou le service client sonoro audio GmbH. 2. Assurez-vous que la livraison soit complète (Voir le chapitre « Ensemble de livraison ») 3.
  • Seite 128: Utilisation Des Antennes

    4. Si vous voulez connecter le PRESTIGE a votre réseau à l’aide du câble Ethernet, connectez ce câble a la prise LAN à l’arrière de votre PRESTIGE et à votre routeur. 5. Insérez la prise de courant dans une fiche murale. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 129: Effectuer La Configuration Initiale

    PRESTIGE ou appuyez sur les boutons de navigation de la télécommande pour sélectionner puis appuyez sur OK pour confirmer. Pour effacer la dernière entrée, sélectionnez [BKSP]. Pour annuler l’entrée, sélectionnez [ANNULER]. Pour confirmer l’entrée, sélectionnez [OK]. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 130: Opérations De Base

    Insérez un CD dans la fente du CD et le PRESTIGE en débutera la lecture. Bouton d’éjection du CD Appuyez sur du PRESTIGE Pour contrôler le volume Sur la télécommande, appuyer sur + ou – ou faites tourner le bouton du volume du PRESTIGE. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 131 Pour déconnecter un Appuyez une fois sur SETUP, puis + ou – (ou faites appareil Bluetooth tourner le bouton de navigation) pour sélectionner appairé, [Écouteurs Bluetooth] puis sélectionnez [Déconnection Bluetooth] puis appuyez sur OK pour confirmer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 132: Utilisation Des Menus

    + ou – sur la télécommande. Pour confirmer une Appuyer sur OK. sélection sur les menus (Sur le PRESTIGE, appuyer sur les boutons de navigation) Pour revenir au niveau Appuyer sur du menu précèdent © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 133: Icones Affichées

    Mode de playback aléatoire activé. Mode de playback de répétition intégrale et aléatoire activé. Minuterie de sommeil activée. Diffusion de son stéréo disponible. Sortie sonore coupée. Appareil USB connecté. Playback interrompu. Cette station radio est dans la liste préprogrammée. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 134: Mode De Radio Fm

    Pour sauvegarder Syntonisez une station puis appuyez et maintenez un directement une station bouton de station préprogrammée (1–9) pendant 3 radio dans la liste secondes pour la sauvegarder directement dans la liste préprogrammée, (1–9) préprogrammée. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 135: Menu De Configuration

    Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre « Opérations de base ». • [Configuration] Voir le chapitre “Configuration”. • [Menu Principal] Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux sonneries. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 136: Mode De Radio Rsn

    2. Appuyer sur + ou – (ou faites tourner le bouton préprogrammée de navigation) pour sélectionner une station préprogrammée puis appuyer OK pour confirmer. Ou encore appuyez sur un des boutons de stations préprogrammées pour y accéder (1–40). © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 137: Menu De Configuration

    Pour effectuer un balayage et mémoriser toutes les stations disponibles. • [Réglage manuel] Une liste de stations radio digitales disponibles est affichée pour syntoniser la fréquence manuellement. • [Élagage invalide] Pour enlever toutes les stations non-valides de la liste. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 138 Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre « Opérations de base ». • [Configuration] Voir le chapitre “Configuration”. • [Menu Principal] Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux sonneries. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 139: Mode De Radio Internet

    2. Appuyer sur + ou – (ou faites tourner le bouton de navigation) pour sélectionner une station préprogrammée puis appuyer OK pour confirmer. Ou encore appuyez sur un des boutons de stations préprogrammées (0-9) pour accéder à une station (1–40). © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 140: Menu De Configuration

    Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre « Opérations de base ». • [Configuration] Voir le chapitre “Configuration”. • [Menu Principal] Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux sonneries. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 141: Liste Des Stations

    » sur le portail web (Voir le chapitre « Utilisation du portail web »). • [Aide] • [Obtenir le code d’accès]: Pour obtenir le code d’accès du PRESTIGE. • [FAQ]: Pour obtenir de l’aide lorsque la radio Internet ne fonctionne pas correctement. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 142: Utilisation Du Portail Web

    Les stations ajoutées sur “Préférés” peuvent être sélectionnées via [Préférés] par le mode de radio internet du PRESTIGE. Les stations ajoutées à « Mes stations ajoutées » peuvent être sélectionnées via [Mes stations ajoutées] par le mode de radio internet du PRESTIGE. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 143: Mode Spotify

    3. Lancez la lecture et sélectionnez Appareils disponibles. 4. Sélectionnez votre PRESTIGE et lancez la lecture. Pour arrêter ou résumer Appuyer sur la lecture Pour passer à l’item lu Appuyer sur précédent ou suivant © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 144 Ou encore appuyez sur un des boutons de stations préprogrammées (0-9) pour accéder à une station (1–10). Pour consulter Appuyer plusieurs fois sur INFO. l’information de l’item lu (si disponible) Pour activer ou Appuyer sur ou le bouton désactiver la coupure du son © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 145: Menu De Configuration

    Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre « Opérations de base ». • [Configuration] Voir le chapitre “Configuration”. • [Menu Principal] Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux sonneries. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 146: Mode De Lecture

    Pendant la lecture, appuyer et tenir rapide au sein d’un fichier audio Pour ajouter un fichier Appuyer et maintenir ou le bouton de navigation audio à “Ma Playlist” lorsque le fichier est souligné dans le menu de sélection. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 147: Menu De Configuration

    • [Ma liste de lecture] Pour naviguer et faire la lecture de fichiers audio sauvegardés sur “Ma playlist”. • [Répéter la lecture] Pour activer ou désactiver le mode de répétition de lecture du dossier/de la playlist courante. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 148 Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre « Opérations de base ». • [Configuration] Voir le chapitre “Configuration”. • [Menu Principal] Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux sonneries. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 149: Mode Bluetooth

    Bluetooth et débutez la lecture. Pour arrêter et résumer Appuyer sur la lecture Pour passer à l'item lu Appuyer sur précédent ou suivant Pour une recherche Pendant la lecture, appuyer et tenir rapide au sein d’un fichier audio © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 150: Menu De Configuration

    • [Appareil connecté]: Pour obtenir le nom de l’appareil Bluetooth connecté en cours. • [Configuration] Voir le chapitre “Configuration”. • [Menu Principal] Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux sonneries. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 151: Mode Aux In 1

    Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre « Opérations de base ». • [Configuration] Voir le chapitre “Configuration”. • [Menu Principal] Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux sonneries. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 152: Mode Aux In 2

    Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre « Opérations de base ». • [Configuration] Voir le chapitre “Configuration”. • [Menu Principal] Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux sonneries. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 153: Mode Optique

    • [Menu Principal] Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux sonneries. L’entrée optique ne supporte que le PCM linéaire, 2 chaines ou une source de musique 16 bit ou 24bit. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 154: Mode Cd

    Pour sélectionner un Appuyer sur FAV à répétition. mode de lecture • = Répéter tout • = Répéter un fichier • = Lecture aléatoire Pour consulter Appuyer plusieurs fois sur INFO. l’information du fichier audio (si disponible) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 155: Menu De Configuration

    Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre « Opérations de base ». • [Configuration] Voir le chapitre “Configuration”. • [Menu Principal] Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux sonneries. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 156: Sonnerie

    • [Jours de semaine]: La sonnerie s’active du lundi au vendredi. • [Heure] Pour configurer l’heure de la sonnerie. • [Mode] Pour sélectionner la source et le son de la sonnerie. Les options suivantes sont disponibles: • [Alarme] • [Radio Internet] • [DAB] • [FM] © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 157: Activation/Désactivation De La Sonnerie

    (5, 10, 15 ou 30 min). • Pendant la période de rappel, l’icône de sonnerie clignotera et la période de rappel restante sera indiquée. • Pour annuler la fonction de rappel, appuyer sur ou . © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 158: Minuterie De Sommeil

    Lorsque la minuterie de sommeil est active, la minuterie de sommeil est activée, l’icône de la minuterie de sommeil ( ) et le temps restant seront affichés. Pour annuler la minuterie de sommeil, sélectionnez [Mode veille désactivé]. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 159: Paramètres Du Système

    19.3 Réseau • [Assistant de Réseau] Pour établir une connexion de réseau. • [Réglage PBC WLAN] Sélectionnez cette option si votre routeur sans fil supporte à la fois les méthodes de configuration WPS et PBC. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 160: Heure/Date

    Le passage de l’été à l’heure d’hiver n’est pas automatique. • [Réglage format] Pour régler l’heure en format 12 ou 24-heures. • [Réglage du fuseau horaire] Pour régler le fuseau horaire. • [Heure d’été] Pour activer ou désactiver l’heure avancée. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 161: Mode De Veille Inactif

    • Pour procéder à la configuration initiale (Voir le chapitre configuration initiale) 19.10 Informations • Ceci indique la version courante du logiciel, la version de Spotify, I’identifiant radio et le nom d’utilisateur. 19.11 Rétroéclairage • [Niveau de Dimmer] © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 162: Multiroom

    Pour voir la liste des produits compatibles recevant du contenu audio du PRESTIGE. • [Quitter le groupe] Pour retirer des produits compatibles d’un groupe multiroom. • [Démanteler le groupe] Pour dissoudre un groupe multiroom. Chaque produit au sein du groupe sera alors opéré individuellement. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 163: Utilisation De L'appli Undok

    L’appli recherchera alors les systèmes audio compatibles. Vous pouvez aussi appuyer sur “Configuration d’un système audio” pour commencer à rechercher les systèmes audio. 4. Sélectionnez le “PRESTIGE” parmi la liste des systèmes audio disponibles. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 164 Multiroom. Vous pouvez utiliser l’appli UNDOK pour gérer les groupes Multiroom. Pour ce faire: 6. Appuyer sur l’icône d’édition de groupe ( ) dans la liste de systèmes audio disponible. 7. Ajoutez ou enlevez le PRESTIGE d’un groupe Multiroom, changez © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 165: Dépannage

    Il y a de l’interférence Gardez le PRESTIGE à radio. l’écart des autres appareils électroniques. La sonnerie n’est pas Activez la sonnerie. activée. Le volume de la Augmentez le volume de sonnerie est trop bas. la sonnerie. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 166 CD. L’appareil USB ne La lecture USB n’est pas Vérifiez les fichiers et le fonctionne pas. supportée. système de fichiers sur l’appareil USB. L’appareil USB ne Vérifiez le câble USB. charge pas. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 167: Nettoyage

    • Nettoyer uniquement l’extérieur du PRESTIGE avec un linge doux et sec Nettoyage des saletés plus importantes • Nettoyer uniquement l’extérieur du PRESTIGE avec un linge légèrement humide puis l’essuyer avec un linge doux et sec © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 168: Garantie

    2 ans (1 an en Amérique du Nord et en Australie) calculée depuis la date d’achat. • sonoro audio GmbH, à sa discrétion et à ses frais, effectuera la réparation ou le remplacement de tout défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie •...
  • Seite 169 © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 170 PRESTIGE SO-330 SISTEMA MUSICALE ALL-IN-ONE A 2 VIE CON INTEGRATO SUBWOOFER, INTERNET RADIO, MULTIROOM, CD-PLAYER, DAB+ & BLUETOOTH® Manuale operativo © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 171 Menù di configurazione ................198 11. Modalità My Music ................ 199 11.1 Operazioni ...................... 199 11.2 Setup menu ....................200 12. Modalità Bluetooth ............... 202 12.1 Collegamento ....................202 12.2 Operazioni ...................... 202 12.3 Menù di configurazione ................203 © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 172 19.10 Info ........................215 19.11 Luce posteriore ....................215 19.12 Funzionalità Multi-Room ................215 20. Uso dell'app UNDOK per controllare PRESTIGE ....217 21. Risoluzione dei problemi ............. 219 22. Pulizia ..................... 221 23. Garanzia ..................222 © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 173: Introduzione

    Le figure contenute in questo manuale operativo servono ad illustrare le azioni necessarie per utilizzare PRESTIGE. Buon divertimento con PRESTIGE! Dati di contatto Indirizzo sonoro audio GmbH, Nordkanalallee 94, 41464 Neuss, Germania Telefono +49 2131 8834-141 +49 2131 7517-599 E-mail support@sonoro.de Internet www.sonoro.de © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 174: Destinazione D'uso

    Telecomando Manuale operativo • • Elemento ad un pulsante Disposizioni di sicurezza • • (CR2032, 3 V) Dépliant su Spotify • Cavo di alimentazione • Guanti • Antenna telescopica FM/DAB • Antenna WiFi esterna • © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 175: Comandi E Porte

    Tasto preset 1 (1) 16. Tasto preset 4 (4) ⏏ Tasto preset 2 (2) 17. Tasto preset 3 (3) Jack per cuffie ( ) 18. Tasto di espulsione CD ( Alloggiamento CD 10. Tasto Stand-by ( ) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 176 20. Interruttore principale ON/OFF 21. Presa CA 22. Ingresso ausiliario 1 (RCA) 23. Ingresso ausiliario 2 (3,5 mm) 24. Porta USB 25. Uscita ottica 26. Uscita in linea (RCA) 27. Jack LAN RJ45 28. Jack per antenna FM/DAB © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 177 Vista dal basso 29. Apertura "bass reflex" 30. Driver del subwoofer © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 178 45. Pulsante della sveglia 1 ( ) 38. Modalità ingresso ausiliario 1/2 ( ) 46. Tasto Silenzioso ( 39. Tasto Play/pausa ( 47. Modalità radio via Internet ( ) tasto OK 48. Modalità Bluetooth ( ) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 179 50. Tasto destro, passa all'elemento successivo ( 51. Tasto per alzare il volume (✚)* 52. Tasto per informazioni (INFO) 53. Tasto del timer di spegnimento automatico (SLEEP) 54. Trasmettitore ad infrarossi 55. Vano batteria * Tasti di navigazione (✚,▬) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 180: Dati Tecnici

    Massimo di 5 casse in un gruppo (4 client e 1 server) Bluetooth Versione 4,1, Profilo : AVRCP v1,5, A2DP 1,3 2,402GHz-2,480GHz Max. potenza trasmessa < 4dBm Batteria CR2032 (telecomando) Consumo in stand-by < 1.0W < 2.0W Stand-by di rete © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 181: Marchi Di Approvazione E Certificati

    Il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di sonoro audio GmbH avviene su licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono quelli dei rispettivi proprietari.
  • Seite 182: Per Iniziare

    In tal caso, non usare PRESTIGE. Se si riscontrano danni, contattare immediatamente il proprio commerciante o il servizio di assistenza clienti di sonoro audio GmbH. Controllare per assicurarsi che la fornitura sia completa (vedere capitolo "Ambito della fornitura").
  • Seite 183: Usare Le Antenne

    WiFi. Sollevare l'antenna WiFi verso l'alto. Se si desidera collegare PRESTIGE alla rete usando un cavo Ethernet, collegare un cavo Ethernet dalla porta LAN sul retro di PRESTIGE al router. Inserire il cavo di alimentazione CA. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 184: Eseguire La Configurazione Iniziale

    OK per confermare. Per cancellare l'ultimo carattere inserito, selezionare [BKSP]. Per annullare l'inserimento della password, selezionare [CANCEL]. Per confermare la password inserita, selezionare [OK]. Quando compare "Configurazione guidata completata", premere OK per uscire dalle impostazioni. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 185 In alternativa, usare la connessione Ethernet (LAN) al router (con la configurazione automatica), selezionare la voce di menù [Cablato] nella rete disponibile. Per avviare nuovamente la configurazione guidata, andare su [Impostazioni di sistema] e poi selezionare [Configurazione guidata] (vedere capitolo "Impostazioni di sistema"). © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 186: Operazioni Di Base

    Per riprodurre un CD, Inserire il CD nell'apposito alloggiamento e PRESTIGE inizia a riprodurre il CD. Per controllare il Premere + o – sul telecomando o ruotare la manopola volume, del volume su PRESTIGE. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 187 Bluetooth. Per scollegare le Premere una volta SETUP, poi + o – (oppure ruotare cuffie Bluetooth la manopola di navigazione) per selezionare [Cuffie collegate, Bluetooth], quindi selezionare [Disconnessione Bluetooth] e poi premere OK per confermare. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 188: Uso Dei Menù

    Per confermare una Ruotare la manopola di navigazione su PRESTIGE selezione nei menù, oppure premere + or – sul telecomando. Per tornare indietro di Premere OK. un livello nel menù, © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 189: Icone Sullo Schermo

    La modalità di riproduzione "Ripeti tutti in modo casuale" è attiva. Il timer di spegnimento automatico è attivo. La trasmissione dell'audio dello stereo è disponibile. Il segnale sonoro in uscita è silenziato. Un dispositivo USB è collegato. La riproduzione è in pausa.
  • Seite 190: Modalità Radio Fm

    Premere + or – (oppure ruotare la manopola di lista delle stazioni navigazione) per selezionare una stazione radio predefinite, nella relativa lista, quindi premere OK per confermare. Oppure, premere il pulsante della stazione © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 191: Menù Di Configurazione

    Per decidere se solo le stazioni con segnali forti sono scansionate durante la sintonizzazione automatica. [Impostazioni di ricezione FM] • Per ascoltare la radio con segnale sonoro in uscita stereo o mono. [Cuffie Bluetooth] • Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di base".
  • Seite 192: Modalità Radio Dab

    Per memorizzare Sintonizzarsi con una stazione radio, quindi direttamente una premere e tenere premuto il pulsante stazione radio nella corrispondente (1–9) per memorizzarla lista di quelle direttamente nella lista delle stazioni predefinite. predefinite (1–9), © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 193: Menù Di Configurazione

    [Sintonizzazione manuale] • Per sintonizzare manualmente la frequenza. La lista dei complessi musicali disponibili sulla radio digitale appare. [Riduzione stazioni non valide] • Per rimuovere tutte le stazioni non valide dalla relativa lista. [DRC] • © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 194 Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di base". [Impostazioni di sistema] • Vedere capitolo "Impostazioni di sistema". [Menù principale] • Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento automatico o alle sveglie. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 195: Modalità Radio Via Internet

    OK per confermare. Oppure, premere i pulsanti delle stazioni predefinite (0–9) per accedere a una stazione predefinita memorizzata (1–40). Per scorrere e leggere Premere INFO ripetutamente. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 196: Menù Di Configurazione

    Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di base". [Impostazioni di sistema] • Vedere capitolo "Impostazioni di sistema". [Menù principale] • Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento automatico o alle sveglie. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 197: Lista Delle Stazioni

    "Stazioni aggiunte" sul portale web (vedere capitolo "Uso del portale web"). [Aiuto] • [Ottieni codice di accesso]: Per ottenere il codice di accesso di PRESTIGE. • [FAQ]: Per essere aiutati quando la radio via Internet non funziona in modo • corretto. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 198: Uso Del Portale Web

    È possibile accedere alle stazioni aggiunte in "Preferiti" dai [Preferiti] nella modalità radio via Internet di PRESTIGE. È possibile accedere alle stazioni aggiunte in "Stazioni aggiunte" dalle [Stazioni aggiunte] nella modalità radio via Internet di PRESTIGE. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 199: Modalità Spotify

    Per memorizzare un È possibile memorizzare al massimo 10 tracce di elemento di riproduzione. riproduzione nella Premere FAV fino a quando non viene lista di quelli visualizzato il salvataggio nei predefiniti, quindi predefiniti, premere OK per confermare. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 200: Menù Di Configurazione

    Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di base". [Impostazioni di sistema] • Vedere capitolo "Impostazioni di sistema". [Menù principale] • Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento automatico o alle sveglie. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 201: Modalità My Music

    Per aggiungere un Tenere premuto oppure la manopola di file audio alla "La navigazione quando il file è in evidenza nel mia playlist", menù di selezione. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 202: Setup Menu

    Per attivare o disattivare la modalità di riproduzione "Ripeti" della cartella/ playlist corrente. [Casuale] • Per attivare o disattivare la modalità di riproduzione casuale della cartella/ playlist corrente. [Cancella la mia playlist] • Per cancellare brani da "La mia playlist". © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 203 Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di base". [Impostazioni di sistema] • Vedere capitolo "Impostazioni di sistema". [Menù principale] • Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento automatico o alle sveglie. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 204: Modalità Bluetooth

    Per arrestare o Premere riavviare una traccia, Per passare al file Premere precedente o successivo, Per andare avanti e Durante la riproduzione, premere e tenere indietro in modo premuto rapido all'interno di un file audio, © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 205: Menù Di Configurazione

    [Connesso al dispositivo]: Per visualizzare il nome del dispositivo Bluetooth • corrente. [Impostazioni di sistema] • Vedere capitolo "Impostazioni di sistema". [Menù principale] • Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento automatico o alle sveglie. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 206: Modalità Aux In 1

    Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di base". [Impostazioni di sistema] • Vedere capitolo "Impostazioni di sistema". [Menù principale] • Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento automatico o alle sveglie. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 207: Modalità Aux In 2

    Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di base". [Impostazioni di sistema] • Vedere capitolo "Impostazioni di sistema". [Menù principale] • Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento automatico o alle sveglie. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 208: Modalità Ottica

    • Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento automatico o alle sveglie. L'ingresso ottico supporta solo il PCM lineare, 2 canali da 16 bit o una sorgente musicale da 24 bit. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 209: Modalità Cd

    Premere FAV ripetutamente. Per selezionare una modalità di = Ripeti tutti • riproduzione, = Ripeti uno • = Casuale • Premere INFO ripetutamente. Per scorrere le informazioni (se disponibili ) del file audio, © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 210: Menù Di Configurazione

    Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di base". [Impostazioni di sistema] • Vedere capitolo "Impostazioni di sistema". [Menù principale] • Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento automatico o alle sveglie. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 211: Sveglie

    Per impostare l'orario della sveglia. • [Modalità] • Per impostare la fonte sonora della sveglia. Sono disponibili le seguenti opzioni: [Segnale acustico] • [Radio via Internet] • [DAB] • [FM] • [Suoni della natura] • © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 212: Attivare O Disattivare Le Sveglie

    • tempo di snooze (5, 10, 15 o 30 min). Durante il periodo di snooze, l'icona della sveglia lampeggerà e apparirà il • tempo di snooze rimanente. Per cancellare la funzione di snooze, premere • © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 213: Timer Di Spegnimento Automatico (Sleep)

    (5, 10, 15, 30, 45, 60, 90, 105 o 120 min). Premere OK per confermare la selezione. Quando il timer di spegnimento automatico è attivo, l'icona corrispondente ( il tempo rimanente saranno visualizzati. Per annullare il timer di spegnimento automatico, selezionare [Sleep OFF]. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 214: Impostazioni Di Sistema

    Regola il livello dei bassi per adeguare il suono della riproduzione audio. [Acuti] • Regola il livello degli acuti per adeguare il suono della riproduzione audio. Seleziona una delle opzioni dell'equalizzatore del suono predefinite, tra cui: [Flat], [Jazz], [Rock], [Classic] e [Pop]. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 215: Rete

    Per mantenere la rete connessa. Questo consente di svegliare PRESTIGE dallo stand-by usando un'app a distanza. 19.4 Data/ora [Imposta data/ora] • Per impostare la data e l'ora. [Auto aggiorna] • Per selezionare una sorgente (radio, rete internet o nessun aggiornamento) per l'aggiornamento automatico dell'ora. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 216: Stand-By Inattivo

    Se è disponibile un nuovo software, PRESTIGE chiederà se si desidera procedere con un aggiornamento. Prima di effettuare l'aggiornamento del software, assicurarsi che PRESTIGE sia collegato ad una connessione di alimentazione stabile. Scollegare l'alimentazione durante l'aggiornamento del software può danneggiare PRESTIGE. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 217: Configurazione Guidata

    Per creare un nuovo gruppo Multi-Room. [Aggiungi al gruppo] • Per aggiungere altri prodotti compatibili ad un gruppo Multi-Room corrente. • [Elenca client esistenti] • Per visualizzare la lista dei prodotti compatibili che ricevono contenuti audio da PRESTIGE. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 218 [Abbandona gruppo] • Per rimuovere prodotti compatibili da un gruppo Multi-Room. [Sciogli gruppo] • Per sciogliere un gruppo Multi-Room. In seguito, ogni prodotto del gruppo opererà in maniera individuale. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 219: Uso Dell'app Undok Tm Per Controllare Prestige

    Collegare il dispositivo smart alla stessa rete WiFi di PRESTIGE. Avviare l'app UNDOK™ sul dispositivo smart. L'app cercherà sistemi audio compatibili. È possibile anche premere su "Configura sistema audio" per avviare la ricerca di sistemi audio. Selezionare "PRESTIGE" dalla lista dei sistemi audio disponibili. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 220 Multi-Room. A tal fine, è necessario: Premere sull'icona di modifica del gruppo ( ) nella lista dei sistemi audio disponibili. Aggiungere o rimuovere PRESTIGE ai o dai gruppi Multi-Room, modificare un nome del gruppo oppure cancellare un gruppo se necessario. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 221: Risoluzione Dei Problemi

    FM/DAB o internet l'antenna FM/DAB è scarsa. oppure controllare la connessione WiFi. Sono presenti Tenere PRESTIGE interferenze radio. lontano da altri dispositivi elettronici. Nessun suono Selezionare PCM come ingresso ottico. sorgente in uscita nel dispositivo esterno. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 222 Il dispositivo USB non La riproduzione USB Controllare i file e il funziona. non è supportata. sistema di file sul dispositivo USB. Il dispositivo USB Controllare il cavo USB. non è in carica. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 223: Pulizia

    Pulire PRESTIGE solo dall'esterno con un panno morbido e asciutto. • Rimozione dello sporco ostinato Pulire PRESTIGE solo dall'esterno con un panno leggermente umido e poi • asciugare PRESTIGE con un panno morbido e asciutto. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 224: Garanzia

    I diritti di garanzia possono essere rivendicati solo entro un periodo max. di 2 • anni (1 anno in Nord America e Australia), calcolati dalla data di acquisto. sonoro audio GmbH riparerà o sostituirà PRESTIGE a sua esclusiva discrezione • senza costi aggiuntivi per quanto riguardi guasti causati da difetti del materiale o di produzione entro il periodo di garanzia.
  • Seite 225 sonoro.de...
  • Seite 226 PRESTIGE SO-330 2-WEG ALLES-IN-ÉÉN MUZIEKSYSTEEM MET GEÏNTEGREERDE SUBWOOFER, INTERNETRADIO, MULTIROOM, CD-SPELER, DAB+ & BLUETOOTH® Bedieningshandleiding © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 227 Menu Setup ....................253 11. Mijn muziek-modus ..............254 11.1 Bediening ....................... 254 11.2 Menu Setup ....................255 12. Bluetooth-modus ................257 12.1 Koppeling ....................... 257 12.2 Bediening ....................... 257 12.3 Menu Setup ....................258 © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 228 Setup wizard ....................269 19.10 Info ........................269 19.11 Achtergrondverlichting ................269 20. De app UNDOK gebruiken om PRESTIGE te bedienen ..270 21. Problemen oplossen ..............272 22. Reiniging ..................274 23. Garantie ..................275 © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 229: Inleiding

    PRESTIGE te bedienen. Geniet van uw PRESTIGE! Kontaktdaten Adres sonoro audio GmbH Nordkanalallee 94, 41464 Neuss, Duitsland Telefoon +49 2131 8834-141 +49 2131 7517-599 E-Mail support@sonoro.de Internet www.sonoro.de © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 230: Beoogd Gebruik

    Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van oneigenlijk gebruik. Uw PRESTIGE leren kennen Leveringsomvang Afstandsbediening Bedieningshandleiding • • Eén knoopcel (CR2032, 3V) Veiligheidshandleiding • • Stroomsnoer Spotify-flyer • • FM/DAB telescopische antenne Handschoenen • • Externe wifi-antenne • © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 231: Bedieningselementen En Poorten

    ) 14. Favoriet-knop (FAV) Preset 1 knop (1) 15. Terugknop ( Preset 2 knop (2) 16. Preset 4 knop (4) Hoofdtelefoonaansluiting ( ) 17. Preset 3 knop (3) CD-sleuf 18. CD uitwerpknop (⏏) 10. Stand-byknop ( ) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 232 Achterkant 19. Externe wifi-antenne-aansluiting 20. Algemene AAN/UIT-schakelaar 21. AC-aansluiting 22. Extra ingang 1 (RCA) 23. Extra ingang 2 (3,5mm) 24. USB-poort 25. Optische poort 26. Line-uitgang (RCA) 27. LAN RJ45-aansluiting 28. FM/DAB-antenne-aansluiting © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 233 Onderaanzicht 29. Basreflex-opening 30. Subwoofer-driver © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 234 44. Voorkeuzezenderknoppen (1-9) 36. Spotify-modus ( 45. Alarm button ( ) 37. Mijn muziek-modus ( 46. Dempen-knop ( 38. Extra Ingang 1/2 modus ( 47. Internetradiomodus ( 39. Knop Afspelen/pauze ( 48. Bluetooth-modus ( ) OK-knop © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 235 63. Optische invoer-modus ( 64. Knop rechts, volgende overslaan ( 65. Knop volume omhoog (✚)* 66. Informatieknop (INFO) 67. Slaaptimer-knop (SLEEP) 68. Infraroodzender 69. Batterijvak *Navigatieknoppen (✚,▬) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 236: Technische Gegevens

    Maximaal 5 luidsprekers in een groep (4 client en 1 server) Bluetooth Versie 4.1, Profiel : AVRCP v1.5, A2DP 1.3 2.402GHz-2.480GHz < 4dBm Max. overgebracht vermogen Batterij CR2032 (afstandsbediening) Stand-byvermogen < 1.0W Netwerk stand-by < 2.0W © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 237: Goedkeuringsmarkeringen En Certificaten

    Goedkeuringsmarkeringen en certificaten Het Bluetooth®-woordmerk en -logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door sonoro audio GmbH is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaars. Dit product bevat Spotify-software die valt onder licenties van derden die hier zijn te vinden: www.spotify.com/connect/third-party-licenses...
  • Seite 238: Aan De Slag

    Als dit het geval is, moet u PRESTIGE niet gebruiken. Mocht u enige schade opsporen, neem dan direct contact op met uw dealer of met de klantenservice van sonoro audio GmbH. Controleer of de levering compleet is (zie hoofdstuk "Leveringsomvang").
  • Seite 239: De Antennes Gebruiken

    Til de wifi-antenne omhoog. Als u PRESTIGE wilt verbinden met uw netwerk via een Ethernet-kabel, sluit dan een Ethernet-kabel van de LAN-poort op de achterkant van PRESTIGE aan op uw router. Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 240: Initiële Set-Up Uitvoeren

    OK om te bevestigen. Selecteer [BKSP] om de laatste invoer te verwijderen. Selecteer [CANCEL] om de code-invoer te annuleren. Selecteer [OK] om de ingevoerde code te bevestigen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 241 Als alternatief gebruikt u de Ethernet (LAN)-aansluiting op uw router (met automatische configuratie) en u selecteert de menuoptie [Bedraad] in het beschikbare netwerk. Ga om de set-up wizard nogmaals uit te voeren naar [Systeeminstellingen] en selecteer [Setup wizard] (Zie hoofdstuk "Systeeminstelingen"). © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 242: Basiswerking

    Plaats CD-schijf in de CD-sleuf en PRESTIGE begint met het afspelen van de CD. Om het volume te drukt u op + of – op de afstandsbediening of u draait regelen aan de volumeknop op PRESTIGE. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 243 Bluetooth-apparaat. Een Bluetooth- Druk eenmaal op SETUP, daarna op + of – (of draai hoofdtelefoon aan de navigatieknop) om een [Bluetooth- loskoppelen hoofdtelefoon] te selecteren. Selecteer daarna [Bluetooth ontkoppelen] en druk vervolgens op OK. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 244: De Menu's Gebruiken

    + of - op de afstandsbediening. Drukt u op OK. Om een selectie in (Op PRESTIGE drukt u op de navigatieknop) de menu's te bevestigen Druk op Om één niveau terug te gaan in het © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 245: Weergavepictogrammen

    Weergavemodus Herhalen is actief. Weergavemodus Map herhalen is actief. Weergavemodus Shuffle is actief. Weergavemodus Alles herhalen en Shuffle zijn actief. Slaaptimer is actief. Stereo-uitzending is beschikbaar. Geluid is gedempt. Een USB-apparaat is aangesloten. Afspelen is gepauzeerd. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 246: Fm-Radiomodus

    OK om te bevestigen. Of druk op een voorkeuzezenderknop (0-9) voor toegang tot een voorkeuzezender (1-40). © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 247: Menu Setup

    Om radio te luisteren in stereo of mono. [Bluetooth-hoofdtelefoon] • Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie hoofdstuk “Basisbediening”. [Systeeminstellingen] • Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”. [Hoofdmenu] • Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 248: Dab-Radiomodus

    Of druk op een voorkeuzezenderknop (0-9) voor toegang tot een voorkeuzezender (1-40). Druk herhaaldelijk op INFO. Om te bladeren naar radiozenderinformatie* (indien beschikbaar) Om het geluid te Druk op of op de knop. dempen of te © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 249: Menu Setup

    [Ensemble]: Lijst van zenders die samen worden uitgezonden op hetzelfde • ensemble, en [Geldig]: Lijst van geldige zenders eerst, dan zenders die uit de lucht zijn. • [Bluetooth-hoofdtelefoon] • Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie hoofdstuk “Basisbediening”. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 250 [Systeeminstellingen] • Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”. [Hoofdmenu] • Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 251: Internetradiomodus

    OK om te bevestigen. Of druk op een voorkeuzezenderknop (0-9) voor toegang tot een voorkeuzezender (1-40). Druk herhaaldelijk op INFO. Om te bladeren naar de zenderinformatie* © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 252: Menu Setup

    Bladeren naar en afstemmen op de internetradiozenders die u hebt toegevoegd aan "Mijn favorieten" op de webportal (zie hoofdstuk "De webportal gebruiken"). [Lokaal (naam van uw locatie)] • Bladeren naar en afstemmen op radiozenders beschikbaar in uw regio. De © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 253: De Webportal Gebruiken

    De toegevoegde zenders in "Mijn favorieten" zijn toegankelijk zijn via [Mijn favorieten] in de internetradiomodus van PRESTIGE. De toegevoegde zenders in "Mijn toegevoegde zenders" zijn toegankelijk zijn via [Mijn toegevoegde zenders] in de internetradiomodus van PRESTIGE. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 254: Spotify-Modus

    Voor het opslaan Maximaal 10 items kunnen worden van een afgespeeld opgeslagen. item in de Druk op SETUP totdat Favoriet opslaan wordt voorkeuzelijst getoond en druk dan op OK om te bevestigen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 255: Menu Setup

    (indien van toepassing) zijn gemarkeerd met een sterretje (*). [Bluetooth-hoofdtelefoon] • Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie hoofdstuk “Basisbediening”. [Systeeminstellingen] • Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”. [Hoofdmenu] • Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 256: Mijn Muziek-Modus

    Om snel achteruit of vooruit te zoeken in een audiobestand, Om een Houd of de navigatieknop ingedrukt wanneer audiobestand toe te het bestand is gemarkeerd in het selectiemenu. voegen aan “Mijn afspeellijst”, © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 257: Menu Setup

    Bladeren naar audiobestanden opgeslagen in "Mijn afspeellijst" en deze bestanden afspelen. [Herhalen] • Herhaald afspelen van de huidige map/afspeellijst inschakelen of uitschakelen. [Shuffle] • Shuffle van de huidige map/afspeellijst inschakelen of uitschakelen. [Mijn afspeellijst wissen] • Items in "Mijn afspeellijst" wissen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 258 (WOL "wake on LAN"-functie) om audiobestanden van PRESTIGE af te spelen. [Bluetooth-hoofdtelefoon] • Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie hoofdstuk “Basisbediening”. [Systeeminstellingen] • Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”. [Hoofdmenu] • Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 259: Bluetooth-Modus

    Druk op Om het afspelen te pauzeren of te hervatten Druk op Om naar het vorige of volgende audiobestand te gaan houd tijdens het afspelen ingedrukt. Om naar het vorige of volgende audiobestand te gaan © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 260: Menu Setup

    [Bluetooth-info]: Om de bestaande status van Bluetooth-verbinding te krijgen. • [Verbonden met apparaat]: Om de bestaande naam van het aangesloten • Bluetooth-apparaat te krijgen. [Systeeminstelling] • Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”. [Hoofdmenu] • Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 261: Aux In 1-Modus

    (indien van toepassing) zijn gemarkeerd met een sterretje (*). [Bluetooth-hoofdtelefoon] • Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie hoofdstuk “Basisbediening”. [Systeeminstelling] • Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”. [Hoofdmenu] • Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 262: Aux In 2-Modus

    (indien van toepassing) zijn gemarkeerd met een sterretje (*). [Bluetooth-hoofdtelefoon] • Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie hoofdstuk “Basisbediening”. [Systeeminstelling] • Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”. [Hoofdmenu] • Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 263: Optische Modus

    Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie hoofdstuk “Basisbediening”. [Systeeminstelling] • Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”. [Hoofdmenu] • Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers. De optische ingang biedt alleen ondersteuning voor lineaire PCM 2-kanalen 16 bit of 24 bit geluidsbron. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 264: Cd-Modus

    Druk herhaaldelijk op FAV. Om een weergavemodus te = Alles herhalen • selecteren = Eén herhalen • = Shuffle • Druk herhaaldelijk op INFO. Om te bladeren naar informatie (indien beschikbaar) van het audiobestand © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 265: Menu Setup

    [Bluetooth-hoofdtelefoon] • Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie hoofdstuk “Basisbediening”. [Systeeminstelling] • Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”. [Hoofdmenu] • Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 266: Wekkers

    Het wekkergeluid selecteren. De volgende opties zijn beschikbaar: [Zoemer] • [Internetradio] • [DAB] • [FM] • [Voorkeuze] • De laatst beluisterde zender of een voorkeuzezender selecteren als het alarmgeluid. Deze alleen wordt weergegeven wanneer internetradio, DAB of FM is geselecteerd in [modus]. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 267: De Wekkers In- En Uitschakelen

    Druk op + of – (of draai aan de navigatieknop) om de sluimerperiode te • veranderen (5, 10, 15 of 30 min). Tijdens de sluimerperiode, zal het alarmpictogram knipperen en wordt de • resterende sluimertijd weergegeven. Druk op om de sluimerfunctie te annuleren • © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 268: Slaaptimer

    (5, 10, 15, 30, 45, 60, 90, 105 of 120 min). Druk op OK om de selectie te bevestigen. Wanneer de slaaptimer actief is, worden het slaaptimerpictogram ( ) en de resterende tijd weergegeven. Om de slaaptimer te annuleren, selecteert u [Slaapstand uit]. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 269: Systeeminstellingen

    [Flat], [Jazz], [Rock], [Klassiek] en [Pop]. 19.3 Netwerk [Netwerkwizard] • Voor het maken van een netwerkverbinding. [WPS WLAN-instellingen] • Selecteer deze optie als uw draadloze router zowel WPS als PBC set-up- methoden ondersteunt. [Instellingen weergeven] • © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 270: Tijd/Datum

    Als u vanaf het internetnetwerk bijwerkt, moet u uw tijdzone instellen. [Notatie instellen] • Instellen van 12 of 24-uursnotatie. [Tijdzone instellen] • Een tijdzone instellen. [Zomertijd] • Inschakelen of uitschakelen van de zomertijd. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 271: Inactieve Stand-By

    Uitvoeren van initiële set-up (zie hoofdstuk "Initiële set-up uitvoeren"). • 19.10 Info Dit toont de huidige softwareversie, de Spotify-versie, radio-ID en beschrijvende • naam. 19.11 Achtergrondverlichting [Dimmer niveau] • De helderheid van het display selecteren. Opties omvatten: [Hoog], [Gemiddeld], [Laag] of [Auto]. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 272: De App Undok Tm Gebruiken Om Prestige Te Bedienen

    Start de UNDOK™ app op uw smartphone. De app zoekt naar compatibele audiosystemen. U kunt ook tikken op "Audiosysteem instellen" om te beginnen met zoeken naar audiosystemen. Selecteer "PRESTIGE" uit de lijst met beschikbare audiosystemen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 273 Dit gaat als volgt: Tik op het bewerkingspictogram voor de groep ( ) in de lijst met beschikbare audiosystemen. Voeg PRESTIGE toe of verwijder het van de multiroom-groepen, verander een groepsnaam of verwijder een groep zoals vereist. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 274: Problemen Oplossen

    Er is radiostoring. Houd PRESTIGE uit de buurt van andere elektronische apparaten. Geluid is Stel het volume bij. uitgeschakeld. Optische ingang Selecteer PCM als geen geluid uitgangsbron in het externe apparaat. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 275 CD is beschadigd. Plaats een andere CD in de cd-sleuf. USB-apparaat werkt USB afspelen wordt Controleer de niet. niet ondersteund. bestanden en het bestandssysteem op het USB-apparaat. USB-apparaat laadt Controleer de USB- niet op. kabel. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 276: Reiniging

    Reinig PRESTIGE alleen van de buitenkant met een zachte, droge doek. • Zware vervuiling Reinig PRESTIGE alleen van de buitenkant met een licht vochtige doek en • droog het dan met een zachte, droge doek. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 277: Garantie

    • max. 2 jaar (1 jaar in Noord-Amerika en Australië), berekend vanaf de datum van aankoop. sonoro audio GmbH zal, naar eigen goeddunken, PRESTIGE gratis repareren of • vervangen bij eventuele gebreken veroorzaakt door materiaal- of fabricagefouten binnen de garantieperiode.
  • Seite 278 sonoro.de...
  • Seite 279 PRESTIGE SO-330 2-VEJS ALL-IN-ONE MUSIC SYSTEM MED INTEGRERET SUBWOOFER, INTERNET RADIO, MULTIROOM, CD-PLAYER, DAB + & BLUETOOTH® Betjeningsvejledning © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 280 11. Min musik ..................306 11.1 Funktion ......................306 11.2 Opsætningsmenu ..................307 12. Bluetooth ..................309 12.1 Parring ......................309 12.2 Funktion ......................309 12.3 Opsætningsmenu ..................310 13. AUX In 1 ..................311 © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 281 Opsætningsguide ..................321 19.10 Information ..................... 321 19.11 Baggrundsbelysning..................322 19.12 Multi-rum ......................322 20. Brug UNDOK app til at styre PRESTIGE ........ 323 21. Fejlfinding ..................325 22. Rengøring ..................327 23. Garanti ................... 328 © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 282: Introduktion

    Billederne i denne betjeningsvejledning er beregnet til at illustrere de handlinger, der er nødvendige for at betjene PRESTIGE. Nyd din PRESTIGE! ontact data Address sonoro audio GmbH, Nordkanalallee 94, 41464 Neuss, Tyskland Telefon +49 2131 8834-141 +49 2131 7517-599 E-mail support@sonoro.de Internet www.sonoro.de © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 283: Tiltænkt Anvendelse

    Ud over selve PRESTIGE, er følgende tilbehør også inkluderet i leveringen: Fjernbetjening Betjeningsvejledning • • Knapcellebatteri (CR2032, 3 V) Sikkerhedsvejledning • • Strømkabel Spotify flyer • • FM/DAB teleskopantenne Handsker • • Ekstern Wi-Fi antenne • © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 284: Betjeningsknapper Og Porte

    Højre knap, ( 15. Tilbage ( spring over næste 16. Forindstilling 4 (4) Forindstilling 1 (1) 17. Forindstilling 3 (3) Forindstilling 2 (2) 18 CD udløserknap (⏏) Hovedtelefonstik ( ) CD bakke 10. Standby ( ) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 285 Bagfra 19. Eksternt Wi-Fi antennestik 20. TÆND/SLUK kontakt 21. AC stik 22. Auxiliary indgang 1 (RCA) 23. Auxiliary indgang 2 (3.5mm) 24. USB-port 25. Optisk port 26. Line-output (RCA) 27. LRJ45 stik 28. FM/DAB antennestik © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 286 Bund 29. Basrefleks åbning 30. Subwoofer driver © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 287 43. Basindstillingsknap (BASS) 36. Spotify ( 43. Forindstillingsknapper (1-9) 37. My Music ( 45. Alarm ( ) 38. Auxiliary indgang 1/2 mode ( 46. Mute button ( 39. Play/Pause ( ), OK knap 47. Internetradio ( ) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 288 48. Bluetooth mode ( ) 49. Optisk input ( 50. Højre knap ( ), spring over næste 51. Lydstyrke øges (✚)* 52. Informationsknap (INFO) 53. Sleeper timer (SLEEP) 54. Infrarød sender 55. Batterirum * Navigeringsknapper (✚,▬) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 289: Tekniske Data

    Maksimalt 5 højtalere i en gruppe (4 klient og 1 server) Bluetooth Version 3.0 Profil: AVRCP v1.4, A2DP 1.2, HSP v1.2 2.402-2.480 GHz Maks. Overført effekt < 10dBm Knapcellebatteri CR2032 (Fjernbetjening) Standby strøm < 1.0W Netværksstandby < 2.0W © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 290: Godkendelsesmærkater Og Certifikater

    Godkendelsesmærkater og certifikater Bluetooth® ordmærke og logo er registrerede varemærker, der ejes af Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af sådanne mærker fra sonoro audio GmbH’s side, er under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere. Dette produkt indeholder Spotify software, som er underlagt tredjepartslicenser, der kan findes her:: www.spotify.com/connect/third-party-licenses...
  • Seite 291: Kom Godt I Gang

    Tag PRESTIGE ud af emballagen og kontroller, at der ikke er skader på hverken PRESTIGE eller de enkelte dele. Hvis der er skader må PRESTIGE ikke tages i brug, og du skal straks kontakte din forhandler eller sonoro audio GmbH kundesupport.
  • Seite 292: Brug Af Antennerne

    Skru den ønskede Wi-Fi antenne til Wi-Fi stikket på bagsiden af PRESTIGE. Løft Wi-Fi antennen opad. Hvis du vil forbinde PRESTIGE til dit netværk ved hjælp af et Ethernet-kabel, skal du tilslutte et Ethernet-kabel fra LAN-porten på bagsiden af PRESTIGE til din router. Forbind strømledningen. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 293: Første Opsætning

    OK for at bekræfte. For at slette den sidste indtastning, skal du vælge [BKSP]. For at annullere indtastningen af adgangskoden, vælges [CANCEL]. For at bekræfte den indtastede kode, vælges [OK]. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 294 Alternativt kan Ethernet (LAN) forbindelsen til din router anvendes (med automatisk konfiguration), vælg [Kabel] menupunktet i det tilgængelige netværk. For at køre installationsguiden igen, gå til [System Opsætning] og vælg [Opsætningsguide] (Se kapitlet ”Systemindstillinger”). © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 295: Grundlæggende Funktion

    Afspil en CD Indsæt CD’en i CD bakken og PRESTIGE starter afspilningen af CD’en. Kontrol af lydstyrke Tryk + eller – på fjernbetjeningen eller drej på lydstyrkeknappen på PRESTIGE. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 296 For at afbryde en parret Tryk en gang på SETUP, derefter på + eller – (eller drej Bluetooth hovedtelefon på navigationsknappen) for at vælge [Bluetooth headphone], vælg derefter [Bluetooth disconnect] og tryk OK for at bekræfte. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 297: Anvendelse Af Menuerne

    Vælg en indstilling i Drej på navigationsknappen på PRESTIGE eller tryk + menuerne eller – på fjernbetjeningen. Bekræft et valg i Tryk OK. menuerne (På PRESTIGE trykkes på navigationsknappen) Gå et trin tilbage i Tryk menuen © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 298: Vis Ikoner

    Gentag mappe afspilningstilstanden er aktiveret. Blandet afspilningstilstanden er aktiveret. Gentag alle og bland afspilningstilstanden er aktiveret. Sleep timeren er aktiveret. Stereo lydudsendelse er tilgængelig. Lydudgangen er muted. En USB enhed er tilsluttet. Afspilningen er sat på pause. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 299: Fm Radio

    OK for at bekræfte. Eller tryk på en forindstillet stationsknap (0–9) for at få adgang til en lagret station (1–40). Gennemse Tryk gentagne gange på INFO. radiostationens oplysninger (hvis tilgængelige) Mute eller Tryk på eller knappen. gendanne lyden © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 300: Opsætningsmenu

    Lytte til radioen med stereo eller mono lydudgang. [Bluetooth hovedtelefon] • For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet “Grundlæggende funktion”. [System Opsætning] • Se kapitlet “Systemindstillinger”. [Hoved Menu] • Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 301: Dab Radio

    (hvis tilgængelige) Mute eller Tryk på eller knappen. gendanne lyden *DAB oplysninger (hvis tilgængelige) omfatter: stationsnavn, dynamisk labelsegment (DLS), signalstyrke, programtype (PTY), ensemblenavn, frekvens, signal fejlrate, bitrate og lydstatus, codec, klokkeslæt og dato. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 302: Opsætningsmenu

    [Gyldige]: Lister gyldige stationer først og derefter stationer der ikke sender. • [Bluetooth hovedtelefon] • For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet “Grundlæggende funktion”. [System Opsætning] • Se kapitlet “Systemindstillinger”. [Hoved Menu] • Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 303: Internet Radio

    OK for at bekræfte. Eller tryk på en stationsknap (0–9) for at få adgang til en lagret station (1–40). Gennemse Tryk gentagne gange på INFO. radiostationens oplysninger (hvis tilgængelige) Mute eller Tryk på eller knappen. gendanne lyden © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 304: Opsætningsmenu

    Stationerne bliver grupperet i flere kategorier. [Stationer] • [Lande]: Gennemse og stille ind på radiostationer efter lokalitet. • [Genrer]: Gennemse og stille ind på radiostationer efter genre. • [Søg stationer]: Søge efter tilgængelige radiostationer ved indtastning af • søgeord. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 305: Anvend Webportalen

    Følg instruktionerne på webportalen og ved hjælp af “Mine favoritter” og “Mine tilføjede stationer” kan der tilføjes radiostationer. Der fås adgang til de tilføjede stationer i “Mine favoritter” via [Mine tilføjede stationer] i internet radio tilstand på PRESTIGE. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 306: Spotify

    Tryk + eller – (eller drej navigationsknappen) for at vælge et forindstillet stationsnummer og tryk derefter OK for at bekræfte. Gem en radiostation Find en station, og derefter trykkes på og holdes © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 307: Opsætningsmenu

    (hvis relevant) er markeret med en stjerne (*). [Bluetooth hovedtelefon] • For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet “Grundlæggende funktion”. [System Opsætning] • Se kapitlet “Systemindstillinger”. [Hoved Menu] • Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 308: Min Musik

    Tilføje en lydfil til Tryk og hold nede eller brug “Min navigationsknappen, når filen fremhæves i afspilningsliste” valgmenuen. Vælg afspilnings Tryk gentagne gange på FAV. tilstand = Gentag alle • = Gentag en • © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 309: Opsætningsmenu

    Ryd poster på “Min afspilningsliste”. [Prune-server] • Hvis denne indstilling er sat til “JA”, vises inaktive medieservere. Du kan derefter vælge en medieserver og “vække den til live” (WOL “wake on LAN” funktion) for at afspille lydfiler på PRESTIGE. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 310 [Bluetooth hovedtelefon] • For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet “Grundlæggende funktion”. [System Opsætning] • Se kapitlet “Systemindstillinger”. [Hoved Menu] • Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 311: Bluetooth

    Under afspilning holdes eller nede. Søg hurtigt baglæns eller fremad i en lydfil Skift til en anden afspilningstilstand, eller Afbryde Bluetooth • forbindelsen vælg [BT disconnect] i opsætningsmenuen (se • nedenfor), eller tryk og hold nede. • © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 312: Opsætningsmenu

    [Bluetooth Info]: For at få den aktuelle Bluetooth forbindelsesstatus. • [Connected Device]: For at få den aktuelt forbundne Bluetooth enheds navn. • [System Opsætning] • Se kapitlet “Systemindstillinger”. [Hoved Menu] • Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 313: Aux In 1

    (hvis relevant) er markeret med en stjerne (*). [Bluetooth hovedtelefon] • For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet “Grundlæggende funktion”. [System Opsætning] • Se kapitlet “Systemindstillinger”. [Hoved Menu] • Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 314: Aux In 2

    (hvis relevant) er markeret med en stjerne (*). [Bluetooth hovedtelefon] • For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet “Grundlæggende funktion”. [System Opsætning] • Se kapitlet “Systemindstillinger”. [Hoved Menu] • Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 315: Optisk Tilstand

    “Grundlæggende funktion”. [System Opsætning] • Se kapitlet “Systemindstillinger”. [Hoved Menu] • Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer. Den optiske indgang understøtter kun den lineære PCM, 2 kanaler 16 bit eller 24 bit musikkilde. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 316: Funktion

    Tryk gentagne gange på FAV. Vælg en afspilningstilstand = Gentag alle • = Gentag en • = Bland • Tryk gentagne gange på INFO. Gennemse lydfilens oplysninger (hvis tilgængelige) © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 317: Opsætningsmenu

    Funktionen er f.eks. tænkt til brug til lydbøger. [Bluetooth hovedtelefon] • For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet “Grundlæggende funktion”. [System Opsætning] • Se kapitlet “Systemindstillinger”. [Hoved Menu] • Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 318: Indstille Alarmer

    [Indst.al.f.indst.] • Vælg den senest aflyttede station eller en forindstillet station som alarmens lydkilde. Dette vises kun hvis Internet radio, DAB eller FM er valgt i [Mode]. [Volumen] • Indstille lydstyrke på alarmlyden. [Gem] • © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 319: Tænde Eller Slukke Alarmen

    Tryk + eller – (eller drej navigationsknappen) for at ændre snooze perioden (5, • 10, 15 eller 30 min). I snooze perioden blinker alarmikonet, og den resterende snooze tid vises. • For at annullere snooze funktionen tryk eller • © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 320: Sleep Timeren

    15, 30, 45, 60, 90, 105 eller 120 min). Tryk OK for at bekræfte valget. Når sleep timeren er aktiv, vises sleep timer ikonet ( ) og den resterende tid. For at annullere sleep timeren, vælges [Sleep Fra]. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 321: Systemindstillinger

    Vælg en af de forud definerede indstillinger for lydudligning, herunder: [Flat], • [Jazz], [Rock], [Klassisk] og [Pop]. 19.3 Internet Opsætning [Wizard] • Opretter netværksforbindelse. [PBV Wlan Opsætning ] • Vælg denne indstilling, hvis din trådløse router understøtter både WPS og PBC opsætningsmetoder. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 322: Klokkeslæt/Dato

    Hvis du opdaterer tiden fra en kilde (radio – FM/DAB), har • sommertidsindstillingen ingen effekt. Hvis du opdaterer tiden fra internettet, skal du indstille din tidszone. [Indtil format] • Indstilling af 12 eller 24 timers tidsformat. [Indstil tidszone] • Indstil tidszone. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 323: Inaktiv Standby

    Afbrydelse af strømmen ved en softwareopdatering kan beskadige PRESTIGE. 19.9 Opsætningsguide For at udføre den første opsætning (se kapitlet “Første opsætning”). • 19.10 Information Viser den aktuelle software version, spotify version, radio ID og navn. • © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 324: Baggrundsbelysning

    Se listen over kompatible produkter, der modtager lydindhold fra PRESTIGE. [Leave Group] • Fjern kompatible produkter fra en multi-rums gruppe. [Dissolve Group] • Opløs en multi-rums gruppe. Hvert enkelt produkt i gruppen vil herefter skulle betjenes individuelt. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 325: Brug Undok Tm App Til At Styre Prestige

    Forbind din smart-enhed til samme Wi-Fi netværk som PRESTIGE. Start UNDOK™ app’en på din smart-enhed. App’en vil søge efter kompatible lydsystemer. Du kan også trykke på “Set up audio system” for at begynde søgningen efter lydsystemer. Vælg “PRESTIGE” på listen over tilgængelige lydsystemer. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 326 Du kan bruge UNDOK™ app’en til at styre multi-rums grupperne. For at gøre det: Tryk på rediger gruppe ikonet ( ) i listen over tilgængelige lydsystemer. Tilføj eller fjern PRESTIGE fra multi-rums grupper, skift en gruppes navn eller slet en gruppe. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 327: Fejlfinding

    Optisk indgang Vælg PCM som ingen lyd udgangskilde i den eksterne enhed. Utilstrækkelig Wi-Fi Anbring PRESTIGE Routeren er for langt signalstyrke tættere på routeren væk eller er blokeret. eller juster Wi-Fi antennens position.antenna. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 328 CD’en er snavset. Læg en anden CD i CD’en er CD bakken. beskadiget. USB enhed virker ikke. Kontroller filerne og USB afspilning er filsystemet på USB ikke understøttet. enheden. Kontroller USB kablet. USB enheden oplader ikke. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 329: Rengøring

    Rengøring af fingeraftryk og lettere snavs Rengør kun PRESTIGE udvendigt med en blød, tør klud. • Rengøring af sværere tilsmudsning Rengør kun PRESTIGE udvendigt med en lettere fugtig klud, og tør derefter • PRESTIGE med en blød, tør klud. © sonoro audio GmbH 2018...
  • Seite 330: Garanti

    Garantikrav kan kun gøres gældende inden for en periode på maks. 2 år (1 år i • Nordamerika og Australien), regnet fra købsdatoen. sonoro audio GmbH skal efter eget skøn gratis reparere eller erstatte PRESTIGE, • ved fejl opstået som følge af materiale- eller produktionsfejl, inden for garantiperioden.
  • Seite 331 sonoro.de...
  • Seite 332 At sonoro we are putting the utmost effort in to developing state-of-the-art products with impeccable quality standards. It is very important to us that you stay satisfied with your sonoro product for the lifetime of the unit. If for any reason you need assistance or have a warranty claim, please do not hesitate to get in touch with our Service Team.

Inhaltsverzeichnis