Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Eléments Et Branchements; Elementi Di Comando E Collegamenti - Carpower Vortex-4/400 Montageanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

F
Ouvrez le présent livret page 3 de manière à
visualiser les éléments et branchements.
B
CH
Table des matières
Eléments et branchements . . . . . . . . . . . 10
1
1.1 Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.2 Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2
Conseils d'utilisation et de sécurité . . . . 11
Mises en garde en cas de volume élevé . . 11
3
Possibilités d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 11
4
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5
Branchements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6
6.1 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.1.1 Tension de fonctionnement . . . . . . . . . . . 12
6.1.2 Branchement masse . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.1.3 Tension de commande pour allumer . . . . 12
6.2 Entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.2.1 Mode 4 canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.2.2 Mode bridgé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.3 Sorties ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.4 Haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.4.1 Mode quatre canaux . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.4.2 Mode bridgé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7.1 Sélection du mode de fonctionnement et
réglage des fréquences de coupure . . . . . . 13
7.1.1 Canaux 1 et 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7.1.2 Canaux 3 et 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7.2 Adaptation des niveaux, de phase
et de l'égaliseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Solutions des problèmes . . . . . . . . . . . . . 14
8
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . 15
9
Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3.
I
Così vedrete sempre gli elementi di comando e i
collegamenti descritti.
Indice

Elementi di comando e collegamenti . . . 10

1
1.1 Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.2 Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2
Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 11
3
Attenzione con il volume alto . . . . . . . . . 11
Possibilità d'impiego . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5
Collegare il finale di potenza . . . . . . . . . . 11
6
6.1 Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6.1.1 Tensione d'esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6.1.2 Collegamento della massa . . . . . . . . . . . 12
6.1.3 Tensione di comando per l'accensione . . 12
6.2 Ingressi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.2.1 Funzionamento a 4 canali . . . . . . . . . . . . 12
6.2.2 Funzionamento a ponte . . . . . . . . . . . . . . 12
6.3 Uscita Line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.4 Altoparlanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.4.1 Funzionamento a 4 canali . . . . . . . . . . . . 13
6.4.2 Funzionamento a ponte . . . . . . . . . . . . . . 13
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7
7.1 Selezionare la modalità di funzionamento
e impostare le frequenze di taglio . . . . . . . . 13
7.1.1 Canali 1 e 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7.1.2 Canali 3 e 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7.2 Adattare livelli, fasi ed equalizzatore . . . . . 14
Eliminare gli errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8
9
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10
1 Eléments et branchements
1.1 Face avant
1 Potentiomètre de réglage trimmer GAIN pour
l'adaptation du niveau d'entrée des canaux 1 et 2
2 Potentiomètre de réglage trimmer PHASE pour
régler la phase 0 – 180° des canaux 1 et 2 (voir
chapitre 7.2)
3 Potentiomètre de réglage trimmer HP/SUBS.
pour régler la fréquence de coupure des passe-
hauts dans les canaux 1 et 2
4 Potentiomètre de réglage trimmer LP pour régler
la fréquence de coupure des passe-bas dans les
canaux 1 et 2
5 Potentiomètre de réglage trimmer pour les ca-
naux 1 et 2 pour l'augmentation ou la diminution
de la tonalité dans la plage des graves
6 Potentiomètre de réglage trimmer pour les ca-
naux 1 et 2 pour l'augmentation ou la diminution
de la tonalité dans la plage des médiums
7 Potentiomètre de réglage trimmer pour les canaux
1 et 2 pour régler la fréquence filtre de l'égaliseur
dans la plage des médiums (500 Hz – 5 kHz)
8 Potentiomètre de réglage trimmer pour les ca-
naux 1 et 2 pour régler la fréquence filtre de l'éga-
liseur dans la plage des graves (30 Hz – 300 Hz)
9 Sorties ligne LINE OUT ;
le signal de sortie dépend de la position de l'in-
terrupteur supérieur AMP/FILTER MODE (11).
10 Prises RCA INPUT 1+2 pour les signaux d'en-
trée des canaux 1 et 2
11 Interrupteur AMP/FILTER MODE pour le mode
de fonctionnement des canaux 1 et 2 ; les posi-
tions de l'interrupteur données ici se réfèrent au
repérage au-dessus de l'interrupteur :
FULL pour haut-parleurs Full Range
(aucun filtre allumé) ;
un signal couvrant la bande de fréquen-
ces du passe-bande réglé avec les régla-
ges LP (4) et HP/SUBS. (3) est présent
aux sorties LINE OUT (9).
1 Elementi di comando e collegamenti
1.1 Pannello frontale
1 Regolatore di taratura GAIN per adattare il livello
d'ingresso dei canali 1 e 2
2 Regolatore di taratura PHASE per impostare la
fase 0 – 180° dei canali 1 e 2 (vedi cap. 7.2)
3 Regolatore di taratura HP/SUBS. per impostare
la frequenza di taglio dei passa-alto dei canali 1
e 2
4 Regolatore di taratura LP per impostare la fre-
quenza di taglio dei passa-basso dei canali 1 e 2
5 Regolatore di taratura per i canali 1 e 2 per al-
zare o abbassare il suono nei bassi
6 Regolatore di taratura per i canali 1 e 2 per al-
zare op abbassare il suono nei medi
7 Regolatore di taratura per i canali 1 e 2 per
impostare la frequenza nei medi (500 Hz – 5 kHz)
del crossover dell'equalizzatore
8 Regolatore di taratura per i canali 1 e 2 per impo-
stare la frequenza nei bassi (30 Hz – 300 Hz) del
crossover dell'equalizzatore
9 Uscite LINE OUT;
il segnale d'uscita dipende dalla posizione del
selettore superiore AMP/FILTER MODE (11)
10 Prese RCA INPUT 1 + 2 per i segnali d'ingresso
dei canali 1 + 2
11 Selettore AMP/FILTER MODE per la modalità di
funzionamento dei canali 1 + 2; le seguenti posi-
zioni del selettore si riferiscono alle scritte poste
sopra il selettore:
FULL per altoparlanti fullrange
(nessun filtro attivato);
alle uscite LINE OUT (9) è presente un
segnale con la banda di frequenza del
passa-banda impostato con i regolatori
HP/SUBS. (3) e LP (4)
LP
per woofer/subwoofer
(passa-basso attivato);
alle uscite LINE OUT è presente un se-
LP
pour haut-parleurs de grave/subwoofer
(passe-bas allumé) ;
un signal avec la bande de fréquences
du passe-haut réglé avec le réglage HP/
SUBS. (3) est présent aux sorties LINE
OUT.
HP
pour haut-parleurs de médium aigu
(passe-haut allumé) ;
un signal couvrant la bande de fréquen-
ces du passe-bas réglé avec le réglage
LP (4) est présent aux sorties LINE OUT.
BP
pour haut-parleurs de grave "kick bass"
(passe-bande allumé) ;
un signal couvrant la bande de fréquences
totale est présent aux sorties LINE OUT.
12 Interrupteur AMP/FILTER MODE pour le mode
de fonctionnement des canaux 3 et 4
FULL pour haut-parleurs Full Range
(aucun filtre allumé)
LP
pour haut-parleurs de grave/subwoofer
(passe-bas allumé)
HP
pour haut-parleurs de médium aigu
(passe-haut allumé)
13 Potentiomètre de réglage trimmer GAIN pour
l'adaptation du niveau d'entrée des canaux 3 et 4
14 Potentiomètre de réglage trimmer BOOST pour
l'augmentation des graves jusqu'à 12 dB à 50 Hz
dans les canaux 3 et 4
15 Potentiomètre de réglage trimmer LP pour régler
la fréquence de coupure des passe-bas dans les
canaux 3 et 4
16 Potentiomètre de réglage trimmer HP/SUBS.
pour régler la fréquence de coupure des passe-
hauts dans les canaux 3 et 4
17 Prises RCA INPUT 3 + 4 pour les signaux d'en-
trée des canaux 3 et 4
18 LED PROTECT : brille si un circuit de protection
est activé
1. Si un court-circuit est survenu à une des sor-
ties haut-parleurs (25)
2. Si l'amplificateur est en surchauffe
gnale con la banda di frequenza del
passa-alto impostato con il regolatore
HP/SUBS. (3)
HP
per midrange/tweeter
(passa-alto attivato);
alle uscite LINE OUT è presente un se-
gnale con la banda di frequenza del
passa-basso impostato con il regolatore
LP (4)
BP
per kick-bass
(passa-banda attivato);
alle uscite LINE OUT è presente un se-
gnale con l'intera banda di frequenza
12 Selettore AMP/FILTER MODE per la modalità di
funzionamento dei canali 3 + 4
FULL per altoparlanti fullrange
(nessun filtro attivato
LP
per woofer/subwoofer
(passa-basso attivato)
HP
per midrange/tweeter
(passa-alto attivato)
13 Regolatore di taratura GAIN per adattare il livello
d'ingresso dei canali 3 e 4
14 Regolatore di taratura BOOST per alzare i bassi
fino a 12 dB a 50 Hz nei canali 3 e 4
15 Regolatore di taratura LP per impostare la fre-
quenza di taglio dei passa-basso dei canali 3 e 4
16 Regolatore di taratura HP/SUBS. per impostare
la frequenza di taglio dei passa-alto dei canali 3
e 4
17 Prese RCA INPUT 3 + 4 per i segnali d'ingresso
dei canali 3 e 4
18 Spia PROTECT si accende con circuito di prote-
zione attivato:
1. se ad un'uscita per altoparlanti (25) si è mani-
festato un cortocircuito
2. se il finale è surriscaldato
3. se per un difetto del finale, a un'uscita per
altoparlanti è presente una tensione continua
19 Spia di sovrapilotaggio CLIP

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis