Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Steinbach 06133 Bedienungsanleitung

Digitales funk pool thermometer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Digitales Funk Pool Thermometer
DE
Bedienungsanleitung
1. Produktbeschreibung-Teilebeschreibung
Abb.1: Empfänger
Abb. 2: Sender
Abb.1
A1 Innentemperatur
A2 Innentemperatur Batterieanzeige
A3 Poolwasser Temperatur
A4 Signalanzeige
A5 Kanalanzeige
A6 Bedientasten
A7 maximale und minimale Wassertemperatur
A8 Batterieanzeige
A9 maximale und minimale Innentemperatur
A10 Vorrichtung für Wandhalterung
A11 Batterien Fach
A12 Stütze
Abb.2
B1 LCD Display
B2 Schraubdeckel
B3 Gehäuse
B4 Befestigungsschleife
2. Vor dem Erstgebrauch
Bitte lesen Sie vorerst gründlich die Hinweise der Bedienungsanleitung durch.
Dadurch können Sie sich mit dem Gerät vertraut machen und lernen dessen
Funktionen und Teile besser kennen.
In der Gebrauchsanweisung finden Sie wichtige Details über die
Erstanwendung, laufende Anwendungen und Ratschläge im Falle eines
Funktionsfehlers.
Das Berücksichtigen der Gebrauchsanweisungen in dieser
Bedienungsanleitung vermeiden Schäden an dem Gerät und Ihren Verlust an
gesetzlichen Anspruchs einer Fehlanwendung.
Es wird keine Haftung für Schäden übernommen, die das Ergebnis aus der
Nichtbeachtung der Hinweise in dieser Bedienungsanleitung sind. Das
bedeutet auch, dass keine Haftung für inkorrektes Lesen und jegliche Folgen in
der falschen Anwendung die daraus resultieren übernommen werden.
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise!
Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Fragen und
Referenzen unbedingt auf.
3. Lieferumfang
Wireless Thermometer (Empfänger)
Poolwasser Thermometer (Sender)
Bedienungsanleitung
4. Spezifikationen
Messbereich Innen: Temperatur -10°C~ +60° (14°F~140°F)
Messbereich Pool: Temperatur -20°~+60° (-4°F-140°F)
Messgenauigkeit: +/-1°C (2F) von 0° bis 50°
Energieverbrauch: Empfänger und Sender je 2 x 1,5 V AAA (nicht inkludiert)
Übertragungsreichweite: max. 60 m freies Feld
Übertragungsfrequenz: 433 MHZ
Übertragungszeit: 1:50s
Batterieanzeige
Maximale und minimale Temperaturanzeige
Pool Sender IPX8
5. Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist nur für das bestimmte Anwendungsgebiet wie oben
beschrieben einsetzbar.
Es darf nur so wie in der Bedienungsanleitung beschrieben benutz werden.
Unerlaubte Reparaturen oder Änderungen am Produkt sind strengstens
verboten.
!Achtung! Verletzungsrisiko
Die Geräteteile und die Batterien immer außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
Batterien dürfen nicht ins Feuer geworfen werden, kurz geschlossen, zerlegt
oder wieder aufgeladen werden. !Achtung Explosionsgefahr!
Batterien enthalten schädliche Säuren. Schwache Batterien sollten so bald als
möglich immer gewechselt werden um Schäden durch Auslaufen zu
vermeiden.
Verwenden Sie keine Kombinationen aus alten und neuen Batterien
zusammen, noch Batterien unterschiedlicher Typen.
Tragen Sie chemikalienbeständige Schutzhandschuhe und eine Schutzbrille im
Umgang mit undichten Batterien.
6. Begin der Inbetriebnahme
6.1. Einlegen der Batterien in den Empfänger
Legen Sie beide Geräte auf einen Tisch mit einem Abstand von 1,5m.
Vermeiden Sie die Nähe von möglichen Störquellen (Elektronische Geräte und
Funkanlagen).
Entfernen Sie die Schutzhülle vom Display des Empfängers.
Entfernen Sie den Batterien Deckel und legen Sie zwei neue Batterien 1,5 V
AAA, Polarität -+ wie dargestellt ein. Dann das Batterien Fach wieder
verschließen.
LCD-Segmente werden für einen kurzen Moment angezeigt.
Anzeige der Innentemperatur
Page 1 of 20
Das Symbol ! beginnt zu blinken und sucht nach dem Signal des Senders.
6.2 Einlegen der Batterien in den Sender
Öffnen Sie die Schraubabdeckung des Senders wie bei Abb.3 gezeigt wird.
Legen Sie zwei neue Batterien 1,5 V AAA, Polarität-+ wie bei Abb.4 dargestellt
ein.
Abb.3 Öffnen des Senders
C1-Schraubdeckel
C2-transparente Abdeckung
C3-Silikon Dichtungsring
C4-LCD PCB Abdeckung
C5-Batterien Fach
C6-Gehäuse
C7-Temperatur Sensor (im Inneren des Gehäuse)
Abb.4
Einlegen nach beschriebener Polarität -+ der Batterien
Montieren Sie den Sender wie bei Abb. 5
Abb. 5 Montieren des Senders
bauen sie das Batterien Fach zusammen
montieren Sie die PCB (Leiterplatte) Abdeckung
--Achtung: Die Punkte müssen gleich angeordnet sein!
montieren Sie:
-die transparente Abdeckung
-Dichtring
-und drehen den Schraubdeckel zu
Abb. 6 Kanalschalter
6.3. Empfangen der Sender Werte
Nachdem Sie die Batterien eingelegt haben, beginnt das Symbol ! für 3
Minuten zu blinken, um das Sendersignal des Empfängers zu suchen.
Wenn das blinken stoppt, wurde das Signal gefunden und auf den
Standartkanal 1 zugeordnet.
Innerhalb dieser 3 Minuten legen Sie die Batterien in den Sender ein und
montieren diesen zusammen.
Danach werden die Signale des Senders an den Empfänger übertragen und
die rote LED Anzeige beginnt zu blinken. Der Empfänger erhält die Signale und
zeigt Werte am Display an.
Wenn der Empfänger die Pool Werte innerhalb der 3 Minuten nicht anzeigt,
das Symbol „—„ erscheint und das Symbol! nicht erscheint müssen Sie bitte
die Batterien des Sender prüfen und es nochmal versuchen.
Prüfen Sie bitte auch mögliche Störquellen und Störfrequenzen.
Sie können die Sendersuche auch zu einem späteren Zeitpunkt manuell
starten, wenn zum Beispiel die Signale ausfällt oder Sie die Batterien
wechseln.
Halten Sie den CH Taste des Empfängers für 3 Sekunden gedrückt. „—„
erscheint am Display und das Symbol ! beginnt zu blicken.
Setzen Sie neue Batterien in den Sender und bauen Ihn zusammen.
Dann wird das Signal an den Empfänger übertragen.
Der Empfänger bekommt die Werte des Senders zugesendet.
Zu beachten:
Nachdem bei dem Sender die Batterien gewechselt wurden, müssen Sie
die CH Taste auf dem Empfänger 3 Sekunden lang drücken um in den
entsprechenden Kanal zu kommen (zum Beispiel, wenn der Sender CH1
ist, halten Sie die CH Taste auf dem Empfänger für den Kanal 1). Dies
dient zur erneuten Registrierung vom dem Pool Sender zum Empfänger.
Wenn der Empfänger längere Zeit die Senderwerte nicht angezeigt,
können Sie die CH Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten um den
entsprechenden Kanal des Senders zu suchen.
Nachdem Sie den Sender zusammen gebaut haben, kann manchmal der
Wert in der Anzeige -50.0C oder Error auftreten. Ebenso können am
Empfänger falsche Werte des Senders angezeigt werden. Der Fehler
kommt aber nicht vom Sender oder Empfänger.
Es dauert einige Minuten bis der Display den korrekten Wert anzeigt.
Grund dafür ist wenn Sie die PCB (Leiterplatte) auf dem Sensor gesteckt
haben, kann es vorkommen dass die Kontakte nicht richtig
übereinanderliegen und die Werte nicht richtig übertragen werden
können.
Sie müssen den Schraubdeckel gut verschließen, damit die Kontakte der
PCB (Leiterplatte) und des Senders exakt verbunden sind. Dann werden
die Werte korrekt anzeigt.
7. Thermometer
Wenn die Messwerte oberhalb des Messbereichs angezeigt werden, erscheint
auf der Temperaturanzeige „HH.H". Sind die Werte unter dem Messbereich,
erscheint „LL.L."
7.1. Maximum / Minimum-Funktion
Drücken Sie die Taste MAX/MIN im normalen Modus, dann erscheint MAX am
Display.
Dann können Sie sich die Höchstwerte der Innen- und Außentemperatur seit
dem letzten Reset aufrufen.
Drücken Sie die Taste MAX/MIN erneut und es erscheint MIN am Display.
Dann können Sie sich die Minimalwerte der Innen- und Außentemperatur seit
dem letzten Reset aufrufen.
Drücken Sie die Taste MAX/MIN nochmal um wieder in die Anzeige der
aktuellen Werte zu gelangen.
Das Gerät beendet automatisch den MAX/MIN-Modus wenn keine Taste
gedrückt wird.
06133 - Thermometer | 2017_V2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Steinbach 06133

  • Seite 1 AAA, Polarität -+ wie dargestellt ein. Dann das Batterien Fach wieder aktuellen Werte zu gelangen. verschließen. • Das Gerät beendet automatisch den MAX/MIN-Modus wenn keine Taste • LCD-Segmente werden für einen kurzen Moment angezeigt. gedrückt wird. • Anzeige der Innentemperatur Page 1 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 2: Einstellen Der Temperatureinheit

    --Attention: The points must be arranged the same way! A10 Wall bracket device Mount: A11 Battery slot - The transparent cover A12 Support - The sealing ring Fig. 2 - And turn the screw cap back on Page 2 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 3: Setting The Temperature Unit

    Plage de mesure Piscine : Température -20°~+60° (-4°F-140°F) The signal strength is naturally weakened in steel and concrete structures and • buildings. Précision de mesure : +/-1°C (2F) de 0° à 50° Page 3 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 4 Vérifiez la portée de transmission du signal envoyé par l’émetteur au récepteur Vérifiez également la présence éventuelle de sources probables (portée allant jusqu’à 60 m en champ libre). d’interférences ou de fréquences parasites. Page 4 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 5: Remplacement Des Piles

    Istruzioni per l’uso Il segnale viene quindi trasmesso al ricevitore. • Il ricevitore riceve i valori inviati dal trasmettitore. 4. Specifiche • Campo di misurazione interno: Temperatura -10°C~ +60° (14°F~140°F) Importante: Page 5 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 6: Impostazione Della Temperatura

    • Ob rokovanju z netesnimi baterijami nosite zaščitne rokavice, odporne na ricerca del trasmettitore. kemikalije, in zaščitna očala. 11. Smaltimento dei rifiuti 6. Začetek uporabe Page 6 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 7: Zamenjava Baterij

    • Pritisnite tipko CLEAR, medtem ko so prikazane najvišje ali najnižje vrednosti, • Vă rugăm să citiți mai întâi cu atenție indicațiile din manualul de utilizare. zato da prikazane vrednosti izbrišete. Page 7 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 8 Curățați aparatele cu o cârpă moale umezită. Nu folosiți solvenți sau substanțe • După ce ați introdus bateriile, simbolul ! începe să clipească timp de 3 minute, de frecare. pentru a căuta semnalul emițătorului. Page 8 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 9: Schimbarea Bateriilor

    Při montáži DPS (desky plošných spojů) k čidlu se totiž může stát, že kontakty nejsou v jedné rovině a hodnoty tak nemohou být správně 5. Bezpečnostní pokyny přenášeny. • Tento výrobek je určen výhradně pro výše popsanou oblast použití. Page 9 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 10: Výměna Baterií

    Digitalni bežični termometar za bazen Sl.3 Otvaranje odašiljača Uputa za uporabu C1- poklopac s navojem C2- transparentni poklopac 1. Opis proizvoda - opis dijelova C3- silikonsko prstenasto brtvilo Sl.1: Prijemnik C4- LCD PCB poklopac Page 10 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 11: Izmjena Baterija

    Vanjske vrijednosti prikazuju se na zaslonu prijemnika. Ako ste instalirali više Vegye figyelembe a leírás fontos biztonsági tudnivalóit! od jednog odašiljača, pritisnite tipku CH kako biste mijenjali kanale od 1 do 3. Page 11 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 12 Ha a vevő 3 percen belül nem mutatja a medence-értékeit, a kijelzőn a „—„ megjelenik az elem szimbólum. szimbólum jelenik meg és a ! szimbólum nem látható, akkor ellenőrizze az adó elemeit és próbálkozzon újra. Page 12 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 13 Nepovolené opravy alebo zmeny výrobku sú prísne zakázané. indikátore teploty „HH.H“. Ak sú hodnoty pod rozsahom merania, zobrazí sa „LL.L“. !Pozor! Riziko poranenia • Časti prístroja a batérie uschovávajte vždy mimo dosahu detí. Page 13 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 14: Výmena Batérií

    А2 Показание на батерията за вътрешната температура Фиг. 4. А3 Температура на водата в басейна А4 Показание за сигнала Фиг. 3 Отваряне на предавателя А5 Показание за канала C1-Капак на винт Page 14 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 15: Смяна На Батериите

    • В нормален режим можете да избирате между °C (Целзий) или °F A12 Destek (Фаренхайт) за температурното показание. Şek.2 • Натиснете бутона +/°C/°F, за да промените желаното показание. B1 LCD ekran Page 15 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 16: Pillerin Değiştirilmesi

    • Ürünü uzun süre kullanmadığınızda pilleri dışarı alın ve şebeke parçasını --Dikkat: Noktalar aynı düzenlenmiş olmalıdır! prizden çıkarın. montaj: • Cihazı kuru bir yerde saklayın. -Şeffaf kapağı -Conta 10.1. Pillerin değiştirilmesi Page 16 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 17 Tiene que cerrar bien la tapa de rosca, para que los contactos de la autorizadas en el producto. pletina y del emisor estén unidos con precisión. Si es así, se muestran los valores correctos. ¡Atención! Riesgo de lesiones Page 17 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 18: Configuración De La Unidad De Temperatura

    Wyświetlacz temperatury w pomieszczeniu • Symbol „!” zacznie mrugać, a odbiornik rozpocznie wyszukiwanie sygnału 1. Opis produktu i jego elementów nadajnika. Rysunek 1.: Odbiornik Rysunek 2.: Nadajnik 6.2 Włożyć baterie do nadajnika Page 18 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...
  • Seite 19: Wymiana Baterii

    Po wykonaniu tej dla środowiska utylizacji zużytego sprzętu. czynności wartości powinny być wyświetlane prawidłowo. 7. Termometr Steinbach VertriebsgmbH, Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Jeśli wartości pomiaru przekroczą zakres pomiarowy, na wskaźniku Österreich temperatury pojawi się „HH.H“. Jeśli wartości osiągną poziom poniżej zakresu e-mail: service@steinbach.at,...
  • Seite 20 Page 20 of 20 06133 - Thermometer | 2017_V2...

Inhaltsverzeichnis