JM 8 T KNX
DE
WARNUNG!
WARNING!
Danger of death through electric shock
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag oder
Brand!
or fire!
• Montage ausschließlich von Elektrofachkraft
• Installation should only be carried out by
durchführen lassen!
professional electrician!
• Vor Montage/Demontage Netzspannung
• Disconnect the mains power supply prior to
freischalten!
installation and/or disassembly!
• Ausführliche Bedienungsanleitung im Internet
• Note detailed operating manual on the inter-
beachten!
net!
Allgemeine Infos
General information
• Der 8-fach-Jalousieaktor JM 8 T KNX der
• The 8-way blind actuator JM 8 T KNX from
FIX2-Serie entspricht EN 60669-2-1 bei
the FIX2 series fulfils EN 60669-2-1 if cor-
bestimmungsgemäßer Montage
rectly installed
• Die FIX2-Serie (8 TE) ist eine Reihe von Ge-
• The FIX2 series (8 TE) is a range of compact
räten in kompakter Bauform, mit denen man
devices for switching, dimming, heating and
Schalten, Dimmen, Heizen und Steuern kann
controlling
• Mit der ETS (Engineering Tool) können Appli-
• The ETS (Engineering Tool) can be used to
kationsprogramme ausgewählt, die spezifi-
select application programmes, assign specific
schen Parameter und Adressen vergeben und
parameters and addresses and transfer them
in das Gerät übertragen werden
to the device
Technische Daten
Technical data
Betriebsspannung: 110–240 V AC, +10 % / –15 %
Operating voltage: 110–240 V AC, +10 % / –15 %
Frequenz: 50–60 Hz
Frequency: 50–60 Hz
Standby Leistung: 0,5 W
Standby: 0,5 W
Kontaktart: μ-Kontakt; Schließer; das Schalten
Type of contact: µ-contact; NO contact;
beliebiger Außenleiter ist zulässig
switching of choice of phase is permitted
Schaltleistung: 6 A (bei 240 V AC, cos ϕ = 1)
Switching capacity: 6 A (at 240 V AC, cos ϕ = 1)
Mindestlast: 12 V/100 mA
Minimum load: 12 V/100 mA
Schalten von SELV: möglich, wenn alle Kanäle
Switching of SELV voltages possible if all channels
eines Moduls SELV schalten
of a module switch protective low voltage
Schutzart: IP 20
Protection rating: IP 20
Schutzklasse: II bei bestimmungsgemäßer
Protection class: II subject to correct installation
Montage
Operating temperature: –5 °C ... +45 °C
Betriebstemperatur: –5 °C ... +45 °C
Bus voltage: 21–32 V DC
Busspannung: 21–32 V DC
Power input KNX bus: ≤ 4 mA
Stromaufnahme KNX-Bus: ≤ 4 mA
Pollution degree: 2
Verschmutzungsgrad: 2
Rated impulse voltage: 4 kV
Bemessungsstoßspannung: 4 kV
Weitere Informationen
http:/ /qr.theben.de/
p/4940255de
Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | info@theben.de | www.theben.de
4940255
EN
AVERTISSEMENT!
Danger de mort, risque d'électrocution et
d'incendie!
• Le montage doit être effectué exclusivement
par un électricien spécialisé !
• Désactiver la tension réseau avant le monta-
ge/ le démontage !
• Respecter la notice d'utilisation détaillée dis-
ponible sur Internet !
Informations générales
• L'actionneur de stores à 8 canaux JM 8 T KNX
de la série FIX2 est conforme à la norme EN
60669-2-1 en cas de montage conforme
• La série FIX2 (8 TE) est un ensemble d'appa-
reils de conception compacte, avec lesquels il
est possible de commuter, de varier l'intensité,
de chauffer et de commander
• L'outil logiciel ETS (Engineering Tool) permet
de sélectionner les programmes d'application,
d'attribuer les paramètres et les adresses
spécifiques et de les transmettre à l'apparei
Caractéristiques techniques
Tension de service : 110–240 V AC, +10 % / –15 %
Fréquence : 50–60 Hz
Éco (veille) : 0,5 W
Type de contact : μ contact; contact à fermeture,
il est possible de commuter n'importe quel con-
ducteur externe
Puissance de commutation : 6 A (pour 240 V AC,
cos ϕ = 1)
Charge minimale : 12 V/100 mA
Commutation de TBTS possible, si tous les canaux
d'un module commutent des TBTS
Degré de protection : IP 20
Classe de protection : II en cas de montage
conforme
Température de service : –5 °C ... +45 °C
Tension de bus: 21–32 V DC
Courant absorbé à partir du bus KNX : ≤ 4 mA
Degré de pollution : 2
Tension assignée de tenue aux chocs : 4 kV
Further information
http:/ /qr.theben.de/
Informations supplémentaires
p/4940255en
http:/ /qr.theben.de/p/4940255fr
Hotline Theben:
J +49 7474 692-369
FR
IT
AVVERTIMENTO!
Pericolo di morte per scosse elettriche o incendio!
¡Peligro de muerte por descarga elétrica o
• Il montaggio deve essere eseguito esclusi-
incendio!
vamente da parte di un elettroinstallatore
• ¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusiva-
specializzato!
mente por un electricista profesional!
• Prima del montaggio o dello smontaggio scol-
• ¡Desconecte la tensión de red, antes de proce-
legare la tensione di rete!
der al montaje o desmontaje!
• Attenersi alle istruzioni per l'uso dettagliate
• Observar las instrucciones de uso detalladas
disponibili in internet!
en Internet!
Informazioni generali
Información general
• L'attuatore per veneziane a 8 canali JM 8 T
• El actuador de persiana de 8 canales JM 8 T
KNX della serie FIX2 rispecchia la norma EN
KNX de la serie FIX2 se ajusta a la norma EN
60669-2-1 con montaggio conforme
60669-2-1 si el montaje se efectúa conforme
a lo previsto
• La serie FIX2 (8 TE) è una serie di apparecchi
di forma compatta, con cui è possibile com-
• La serie FIX2 (8 TE) es una serie de aparatos
mutare, regolare, riscaldare e comandare
compactos que permiten conmutar, regular la
luz, controlar la calefacción y otros dispositi-
• Con l'ETS (Engineering Tool) è possibile sele-
vos
zionare i programmi di applicazione, assegna-
re e trasmettere all'apparecchio i parametri e
• El ETS (Engineering Tool) permite seleccionar
indirizzi specifici
programas de aplicación, asignar parámetros
específicos y direcciones y transmitirlos al
aparato
Dati tecnici
Tensione d'esercizio: 110–240 V AC, +10 % / –15 %
Datos técnicos
Frequenza: 50–60 Hz
Tensión de servicio: 110–240 V AC, +10 % / –15 %
Stand by: 0,5 W
Frecuencia: 50–60 Hz
Tipo di contatto: μ contatto, contatto di chiusura, è
Standby: 0,5 W
consentita la commutazione della fase a piacere
Tipo de contacto: contacto μ, contacto de cierre
Potenza di commutazione: 6 A (con 240 V AC,
sin potencial; se permite la conmutación de
cos ϕ = 1)
cualquier fase
Carico minimo: 12 V/100 mA
Potencia de conexión: 6 A (con 240 V AC,
Commutazione di SELV possibile, se tutti i canali
cos ϕ = 1)
di un modulo commutano SELV
Carga mín.: 12 V/100 mA
Tipo di protezione: IP 20
Conmutación de SELV posible, si todos los canales
Classe di protezione: II con montaggio conforme
conmutan un módulo SELV
Temperatura d'esercizio: –5 °C ... +45 °C
Grado de protección: IP 20
Tensione bus: 21–32 V DC
Clase de protección: II en caso de montaje
assorbimento di potenza bus KNX: ≤ 4 mA
conforme al uso adecuado
Grado di inquinamento: 2
Temperatura de funcionamiento: –5 °C ... +45 °C
Sovratensione transitoria nominale: 4 kV
Tensión del bus: 21–32 V DC
Consumo de corriente del bus KNX: ≤ 4 mA
Grado de polución: 2
Impulso de sobretensión admisible: 4 kV
Maggiori informazioni
http:/ /qr.theben.de/p/4940255it
ES
ADVERTENCIA!
ATENÇÃO!
Perigo de morte por choque eléctrico ou
incêndio!
• A montagem deve ser efectuada apenas por
um electricista especializado!
• Antes da montagem/desmontagem activar a
tensão de rede!
• Ter em atenção o manual de instruções detal-
hado na Internet!
Informações gerais
• O actuador para persiana de 8 níveis JM 8
T KNX da série FIX2 está em conformidade
com a EN 60669-2-1 em caso de montagem
correcta
• A série FIX2 (8 TE) é uma série de aparelhos
em formato compacto com os quais é possível
comutar, regular a luz, aquecer e controlar
• Com o ETS (Engineering Tool) é possível
seleccionar os programas de aplicação, atri-
buir os parâmetros e endereços específicos e
transmiti-los ao aparelho
Dados técnicos
Tensão de serviço: 110–240 V AC, +10 % / –15 %
Frequência: 50–60 Hz
Standby: 0,5 W
Tipo de contacto: contacto μ; contacto de fecho,
é permitida a comutação de qualquer um dos
condutores externos
Potência de comutação: 6 A (con 240 V AC,
cos ϕ = 1)
Carga mínima: 12 V/100 mA
Comutar o SELV: possível, se todos os canais de
um módulo SELV comutarem
Tipo de protecção: IP 20
Classe de protecção: II em caso de montagem
correcta
Temperatura operacional: –5 °C ... +45 °C
Tensão de barramento: 21–32 V DC; consumo de
corrente do barramento KNX: ≤ 4 mA
Grau de poluição: 2
Tensão transitória de dimensionamento: 4 kV
Información adicional
Mais informações
http:/ /qr.theben.de/p/4940255es
http:/ /qr.theben.de/p/4940255pt
PT
309926
01 12.06.2014