Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ... . Funkgeräte in Betrieb nehmen ..Bedienelemente ....Wie bediene ich meine Funkgeräte? Falls es Probleme gibt .
Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Sprechfunkgeräte sind geeignet für die Kommunikation mit anderen Sprechfunkgeräten gleichen Standards. Jede andere Ver- wendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Verän- derungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie die Geräte in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversu- che durch.
Sicherheitshinweise Entsorgung Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sam- melstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Nach dem Elektro− und Elektronikgerätege- setz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich verpflichtet, alte Elektro− und Elektronikgeräte einer getrennten Ab- fallerfassung zuzuführen. Das nebenstehende Symbol be- deutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen! Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch...
Funkgeräte in Betrieb nehmen 2 Funkgeräte in Betrieb nehmen Sicherheitshinweise Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise in Kapitel 1. Verpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: − zwei Funkgeräte mit Gürtelclip − zwei Akkupacks − eine Bedienungsanleitung − ein Netzteil (Ladekabel) Funkgerät direkt anschließen Schließen Sie Ihr Funkgerät wie auf der Skizze abgebildet an.
Funkgeräte in Betrieb nehmen Akkupack einlegen Öffnen Sie das Akkufach. Legen Sie den mitgelieferten Akkupack ein. Achten Sie auf die richtige Polung! Schließen Sie das Akku- fach. Achtung: Standard Akkus und Batterien werden in der Ladestation nicht geladen. Verwenden Sie nur den mitge- lieferten Akkupack oder Akkupacks der gleichen Bau- weise.
Funkgeräte in Betrieb nehmen Energiesparmodus Ihr Funkgerät ist mit einem Energiesparmodus ausgestattet, um die Lebensdauer Ihrer Akkupacks zu verlängern. Wenn Sie 4 Sekun- den lang keine Taste am Funkgerät drücken, wird der Energiespar- modus eingeschaltet. Sobald Sie eine Taste drücken oder ein Signal empfangen, wird der Energiesparmodus ausgeschaltet.
Bedienelemente 3 Bedienelemente Die Tasten Ihres Funkgeräts werden in dieser Bedienungsanleitung nachfolgend mit vereinheitlichten Symbolen dargestellt. Leichte Ab- weichungen der Tastensymbole Ihres Funkgeräts gegenüber den hier verwendeten Tastensymbolen sind daher möglich. Funkgerät Display Headsetanschluss Ladekabelanschluss Ein / Aus Menü Mikrofon Lautstärke / Einstellung + Lautsprecher Lautstärke / Einstellung −...
Wie bediene ich meine Funkgeräte? Senden und Empfangen Senden a P ð Senden Halten Sie das Funkgerät ca. 5 bis 7 cm vom Mund ent- fernt und sprechen Sie mit normaler Lautstärke. Um mit anderen Teilnehmern zu sprechen, müssen alle Funkge- räte auf den gleichen Kanal und die gleiche Rufcodierung eingestellt sein.
Seite 12
Wie bediene ich meine Funkgeräte? CTCSS −/DCS −Code (Rufcodierung) wählen Es stehen 38 analoge (CTCSS 1 − 38) und 83 digitale (DCS 1 − 83) Codierungen je Kanal zur Verfügung. Funkteilnehmer können nur miteinander kommunizieren, wenn Funkkanal und Rufcodierung an den Geräten übereinstimmen.
Wie bediene ich meine Funkgeräte? Kanalsuche In einer Endlosschleife wird auf allen acht Kanälen und den Rufco- dierungen nach Signalen gesucht. Im Display erscheint SC. Wird Funkverkehr gefunden, stoppt die Kanalsuche. Drücken Sie die Taste P, um auf diesem Kanal am Funkverkehr teilzunehmen.
Wie bediene ich meine Funkgeräte? Zweikanalüberwachung Bei aktivierter Zweikanalüberwachung wechselt das Funkgerät au- tomatisch zwischen zwei Kanälen, bis ein Funksignal gefunden wird. So können Sie mit zwei Gesprächspartnern auf getrennten Kanälen sprechen. Zweikanalüberwachung starten 12 x Einstellungsmodus aktivieren + oder ,, Zusätzlichen Kanal auswählen und bestätigen + oder ,, ...
Wie bediene ich meine Funkgeräte? Monitor−Funktion Die Monitor−Funktion ermöglicht es Ihnen, auf dem aktuell einge- stellten Kanal nach schwachen Signalen zu suchen. Wenn Sie ein fremdes Signal empfangen, wechseln Sie auf einen freien Kanal. Kommunizieren Sie mit anderen Teilnehmern immer auf einem freien Kanal, um Störungen zu vermeiden.
Seite 16
Wie bediene ich meine Funkgeräte? −Modus (Freisprechen) Bei dieser Funktion beginnt das Funkgerät automatisch zu senden, wenn eine Stimme oder ein Geräusch erkannt wird. Wenn Sie anfangen zu sprechen, tritt eine kurze Verzöge- rung auf, bevor das Funkgerät sendet. VOX−Empfindlichkeit Für den Betrieb im VOX−Modus können 3 Empfindlichkeitsstufen entsprechend der Umgebungsgeräusche gewählt werden.
Falls es Probleme gibt 5 Falls es Probleme gibt Service−Hotline Haben Sie Probleme mit Ihrem Funkgerät, kontrollieren Sie zuerst die folgenden Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service−Hotline unter Tel. 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz (Kosten Swisscom bei Drucklegung: CHF 2.60/min) wenden.
Technische Eigenschaften 6 Technische Eigenschaften Technische Daten Merkmal Wert Ausgangsleistung 0.5 W Reichweite ca. 8 km − bei freier Sichtlinie Akkupack NiMh 4.8V, 600mAh Reichweite Hindernisse wie Bäume und Gebäude haben einen negativen Ein- fluss auf die Reichweite. Die folgende Skizze zeigt die zu erwar- tende Reichweite bei unterschiedlichen Bedingungen.
Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL − Gerät ge- kauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestim- mungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen.
Seite 77
Wichtiger Hinweis Ihr Gerät ist mit einem energieeffizienten Schaltnetzteil (Input 230 V , Output 9 V , 300 mA) ausgestattet. Die Nulllast beträgt ca. 0,07 W. Die durchschnittliche Effizienz beträgt ca. 70 %. Die Leistungsaufnahme beträgt ca. 1,52 W. Note importante La station de base de votre dispositif est équipée d’une alimenta- tion à...
Quest’apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R&TTE. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www.switel.com. This equipment complies with the European R&TTE directive. To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available at our web site: www.switel.com.