Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Canton SPECTRAL AN1022-A Bedienungsanleitung
Canton SPECTRAL AN1022-A Bedienungsanleitung

Canton SPECTRAL AN1022-A Bedienungsanleitung

Virtual surround system sca3

Werbung

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Virtual Surround System SCA3
Artikel-Nr.: AN1022-A

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Canton SPECTRAL AN1022-A

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d‘utilisation Istruzioni per l‘uso Virtual Surround System SCA3 Artikel-Nr.: AN1022-A...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Wir freuen uns, Inhalt Seite Sicherheitshinweise dass Sie sich für ein Produkt von Spectral entschie- Auspacken den haben. Es vereint hochwertige Bauteile mit unserer langjährigen Entwicklungserfahrung und der Aufstellung sorgfältigen Produktion. Einspielen Inbetriebnahme der Fernbedienung Damit sie Ihnen einen unbeschwerten Klanggenuss Anschlussterminal bieten, haben Sie nur wenige Dinge zu beachten.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Deutsch Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise bei der Wahl des richtigen Platzes für Ihr SCA3-System und bei dessen Pflege und Bedienung! Wählen Sie einen Feuchtigkeit Erschütterungen Netzkabel nicht mit nassen Nicht in den ebenen Untergrund vermeiden vermeiden Händen anfassen Hausmüll werfen Freien Zugang zum Netzstecker gewährleisten...
  • Seite 4 Deutsch Deutsch Wichtige Sicherheitsunterweisung Wichtige Sicherheitsunterweisung Hinweis Hinweis ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG Gefahr eines elektrischen Schlages. Explosionsgefahr! Lebensgefahr! Nicht öffnen! ACHTUNG: Zur Vermeidung eines Brandes oder eines elektrischen ACHTUNG: ACHTUNG: Schlages das Gerät nicht öffnen. Auswechselbare Lithium-Batterien! Achtung: Bei unsachgemäßem Knopfzelle (Batterie) nicht verschlucken. Gefahr innerer chemischer Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
  • Seite 5 Deutsch Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen wie z. B. Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme erzeugen. Verhindern Sie direkte Sonneneinstrahlung. Halten Sie einen Freiraum von wenigstens 5 cm um das Gerät herum ein. Verhindern Sie in keinem Fall die Schutzfunktion von gepolten oder geerdeten Steckern: Ein gepolter Stecker hat zwei Stifte, von denen einer breiter ist als der andere.
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitsunterweisung

    Deutsch Wichtige Sicherheitsunterweisung Hinweis Üben Sie keine Gewalt auf Bedienelemente, Anschlüsse und Leitungen aus. Das Gerät darf nur mit der auf dem Gerät oder dem Typenschild spezifizierten Spannung und Frequenz betrieben werden. Stecken Sie keine Gegenstände oder Körperteile in die Öffnungen des Gerätes. Stromführende Teile im Innern des Gehäuses könnten berührt und/oder beschädigt werden.
  • Seite 7 Deutsch Deutsch Deutsch Deutsch Deutsch Neue sowie gebrauchte Batterien sind von Kindern fernzuhalten. Geräte, bei denen das Batteriefach nicht sicher geschlossen werden Neue sowie gebrauchte Batterien sind von Kindern fernzuhalten. Geräte, bei denen das Batteriefach nicht sicher geschlossen werden Neue sowie gebrauchte Batterien sind von Kindern fernzuhalten. Geräte, bei denen das Batteriefach nicht sicher geschlossen werden kann, Neue sowie gebrauchte Batterien sind von Kindern fernzuhalten.
  • Seite 8: Auspacken

    Deutsch Auspacken Einspielen Einspielphase bis zur Entfaltung der maximalen Klang­ Packen Sie den Karton vorsichtig aus und überprüfen Sie, eigenschaften: 15 ­ 20 Betriebsstunden. ob alle hier aufgeführten Teile enthalten sind: • Bitte in dieser Zeit in normaler Lautstärke hören • 1x Spectral SCA3 Soundsystem •...
  • Seite 9: Inbetriebnahme Der Fernbedienung

    Deutsch Inbetriebnahme der Fernbedienung Bitte legen Sie die mitgelieferte Batterie in die Fernbedienung ein. Achten Sie darauf, dass diese entsprechend den Polaritäts- markierungen (+/–) korrekt eingelegt wird. Verwenden Sie ausschließlich die für dieses System spezifizierte Batterie (CR 2032). Hinweis Die mitgelieferte Batterie ist für den Probegebrauch vor- gesehen und hat daher eventuell eine geringere Lebensdauer.
  • Seite 10: Anschluss

    Deutsch Anschluss Bitte achten Sie darauf, dass vor dem Anschließen alle elektrischen Komponenten ausgeschaltet sind. Ihr SCA3 Soundsystem ver- fügt über drei frei wählbare Eingänge. Grundsätzlich genügt es, wenn Sie einen dieser Eingänge mit Ihrem TV-Gerät verbinden und alle weiteren Zuspieler am TV-Gerät anschließen. Um eine bestmögliche Tonwiedergabe zu erzielen empfiehlt es sich Sat-Receiver, Blu-Ray- oder DVD-Player direkt mit dem SCA3 Soundsystem zu verbinden.
  • Seite 11: Fernbedienung

    Deutsch Bedienung 1 Power – LED leuchtet grün Standby – LED leuchtet rot 2 Mute (Stummschaltung) 3 Input (Tonquellenauswahl) 4 Volume (Lautstärkeregelung) 5 Play Mode (Wiedergabemodus) Stereo   – für Musikwiedergabe Surround – virtueller Raumklang für Heimkino-Wiedergabe 6 Sound (Klangeinstellung) Bass –...
  • Seite 12: Wiedergabe Über Bluetooth

    Deutsch Wiedergabe über Bluetooth Voraussetzung für die Anmeldung Betrieb eines mobilen Endgerätes - Das jeweils zuletzt mit dem SCA3 System verbundene - Bluetooth muss am mobilen Endgerät Gerät stellt automatisch die Verbindung her, sofern aktiviert sein Bluetooth aktiviert ist und der Eingang für die Bluetooth - Das mobile Endgerät muss mindestens Wiedergabe gewählt ist.
  • Seite 13: Displayanzeigen

    Deutsch Displayanzeigen Das SCA3 System verfügt über ein Multifunktions-Display, das bei einem von der Fernbedienung gesendeten Befehl für ca. fünf Sekunden aufleuchtet. Die möglichen Anzeigen und ihre Bedeutung sind hier aufgeführt. Der Standby-Modus des SCA3 Systems wird durch eine rot leuchtende LED angezeigt. Ist Ihr SCA3 System in Betrieb, leuchtet diese LED grün. Input TV E ingang (optisch) DVD Eingang (koaxial)
  • Seite 14: Erweiterte Funktionen

    Erweiterte Funktionen Deutsch Erweiterte Funktionen Das Menü für erweiterte Sound Funktionen bietet Ihnen die Möglichkeit bei nicht lippensynchroner Tonwiedergabe korrigierend einzugreifen, den Ausgang für einen externen Subwoofer zu aktivieren und die Tonwiedergabe an den Das Menü für erweiterte Sound Funktionen bietet Ihnen die Möglichkeit bei nicht lippensynchroner Tonwiedergabe gewählten Aufstellungsort anzupassen.
  • Seite 15: Ir-Lernfunktion

    4 Im Display blinkt blinkt I R L 5 Drücken Sie auf der Spectral Fernbedienung auf der Canton Fernbedienung die gewünschte Funktion z.B. „Volume +“ chte Funktion z.B. „Volume +“ 6 Im Display blinkt jetzt die gewählte Funktion blinkt jetzt...
  • Seite 16: Fehlersuche

    Deutsch Fehlersuche Anbei finden Sie eine Übersicht der am häufigsten auftretenden Probleme. Sollten Sie weiterführende Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Spectral Fachhändler oder senden Sie uns eine E-Mail an info@spectral.eu Problem Mögliche Ursache Lösung SCA3-System Netzkabel nicht mit Steckdose und SCA3-System verbunden Verbindung herstellen schaltet nicht ein Netzschalter nicht eingeschaltet...
  • Seite 17 Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung SCA3-System brummt Signalleitungen vom Quellgerät zum SCA3-System Kürzere Signalleitungen verwenden zu lang (Aux). Verwendete Signalleitung nicht abgeschirmt Leitung gegen eine geschirmte Leitung austauschen oder die Abschirmung an der verwendeten Leitung unterbrochen (defekt) Erdungsschleife (Brummschleife) „erzeugt“ Eine Erdungsschleife kann entstehen, wenn mind.
  • Seite 18 Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Keine Wiedergabe Es besteht keine Verbindung zwischen dem Verbinden Sie Ihr mobiles Endgerät wie beschrieben. SCA3 System und dem mobilen Endgerät. über Bluetooth. Sie befinden sich ausserhalb der Reichweite. Verringern Sie den Abstand zum Gerät auf unter 10m Das mobile Endgerät ist gekoppelt, aber es Das mobile Endgerät muss erneut verbunden werden.
  • Seite 19: Konformitätserklärung

    (Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe) Richtlinie 2002/96/EG (Elektro­ und Elektronik­Altgeräte) Richtlinie 2009/125/EG (Umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte) Der Betrieb ist zulässig in allen Ländern der Europäischen Union. Eine vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter: www.canton.de/de/doc.htm Rechtsverbindliche Unterschrift: _____________________ Datum: 3.12.2013 Name: Markus Krämer Funktion: Geschäftsführer...
  • Seite 20: Weitere Wichtige Informationen

    über die für Sie kosten freie Entsorgung. Sie dient dem Umwelt- und Gesundheitsschutz als auch der Einsparung von (seltenen) den Bereitschafts-Modus (Standby). Dies „spart Strom“ und senkt Ihre Stromrechnung. Rohstoffen durch Wiederverwertung (Recycling). Für eine vollständige Konformitätserklärung schauen Sie bitte auf der folgenden Seite: http://www.canton.de/de/doc.htm Bedienungsanleitung SCA3...
  • Seite 21 English Français Italiano Operating Instructions Notice d‘utilisation Istruzioni per l‘uso Bedienungsanleitung SCA3...
  • Seite 22 We are delighted Contents Page Safety advice that you have chosen a Spectral loudspeaker. Our Unpacking products combine high quality components with Installation many years of development experience and meticu- lous production methods. Breaking in Setting up the remote control In order to get the best out of your loudspeaker Connection Terminal you need to observe a few points, as detailed in the...
  • Seite 23 Nous nous réjouissons que vous ayez choisi des enceintes de marque Grazie per aver scelto un prodotto di Spectral. I nostri prodozzi uniscono Spectral. Elles réunissent les avantages qu‘offrent des composants haut de componenti di alta qualità con la nostra larga esperienza e accurata produzione. gamme, notre longue expérience dans le développement audio et une fa- Sono poche le cose da badare per offrirVi un sereno godimento del suono.
  • Seite 24: Safety Advice

    Safety advice Please follow the safety advice when positioning and maintaining your SCA3 system. Consignes de sécurité Avviso di sicurezza Prière de rITecter les consignes de sécurité pour le choix de l‘empla- Si prega di considerare le avvertenza in materie di sicurezza cement de votre système SCA3, ainsi que lors de son utilisation et de scegliendo il posto giusto per Vostro.
  • Seite 25 Notices CAUTION CAUTION CAUTION Risk of electric shock. Danger of explosion! Danger of life! Do not open! CAUTION: CAUTION: Replaceable Lithium batteries! Caution: Danger CAUTION: do not open the device. of explosion if battery is incorrectly replaced. Do not ingest battery. Chemical burn hazard. Danger of life! There are no serviceable parts inside.
  • Seite 26 • Do not install the apparatus near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (incl. amplifiers) that produce heat. • Prevent exposure to direct sunlight. • Observe a free space of at least 5cm around the apparatus. •...
  • Seite 27 • Non installare il dispositivo accanto a fonti di calore come radiatori, scambiatori di calore, stufe o altri dispositivi (inclusi amplificatori) che producono calore. • Evitare l‘esposizione diretta ai raggi solari. • Mantenere uno spazio libero di almeno 5 cm intorno al dispositivo da tutti i lati. •...
  • Seite 28 • Do not use force on operating elements, connections and cables. • The apparatus may only be operated with the voltage and frequency specified on the apparatus or the name plate. • Do not insert any objects or body parts into the apparatus openings. Live components inside the enclosure could get touched and / or damaged. This could lead to short circuiting, electric shock and fire.
  • Seite 29 • Non esercitare forza sugli elementi di funzionamento, sui collegamenti e sui cavi. • Il dispositivo può essere azionato soltanto con la tensione e la frequenza specificate sulla sua targhetta. • Non inserire nessun oggetto o parte del corpo all‘interno delle fessure del dispositivo. I componenti sotto tensione all‘interno dell‘alloggiamento potrebbero essere toccati e/o danneggiati.
  • Seite 30 Deutsch Deutsch Deutsch • Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. Deutsch • The remote control supplied with this product contains a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 Neue sowie gebrauchte Batterien sind von Kindern fernzuhalten.
  • Seite 31 • Mantenere le batterie nuove e usate lontane dalla portata dei bambini. Se il vano batteria non si chiude correttamente non bisogna più utilizzare il prodotto e tenerlo Deutsch lontano dalla portata dei bambini. Deutsch • Il telecomando fornito in dotazione con questo prodotto contiene una batteria a bottone. Se la batteria a bottone/moneta viene ingerita essa può causare gravi ustioni Deutsch interne e in sole 2 ore può...
  • Seite 32: Unpacking

    Unpacking Breaking in Unpack the box carefully and check that all the following parts are present: Maximum sound quality requires a breaking-in time • 1x Spectral SCA3 sound system • 1x Remote control incl. battery of 15 - 20 operating hours. •...
  • Seite 33: Setting Up The Remote Control

    Setting up the remote control Réglage de la télécommande Impostare il telecomando Place the battery supplied in the remote control. Be careful to ensure that it is correctly inserted Insérez la pile fournie dans la télécommande. Inserire la batteria in dotazione nel telecomando. according to the polarity markings (+/–).
  • Seite 34: Connection

    Connection Please ensure that all electrical components are switched off before connecting. Your Digital Movie System has three optional inputs. In principle it is enough to connect one of these inputs to your TV and all further devices to your TV. To achieve the best possible sound we recommend that you connect your satellite receiver, Blu-Ray or DVD player directly to the SCA3 System.
  • Seite 35 Raccordements Avant de raccorder l’appareil, assurez-vous que tous les composants électriques sont bien hors tension. Votre Digital Movie System possède trois entrées optionnelles. De manière générale, il vous suffit de raccorder l’une de ces entrées à votre téléviseur et de connecter également les autres appareils à...
  • Seite 36 Collegamento Assicurarsi che tutti i componenti elettrici siano spenti prima del collegamento. Il vostro sistema Digital Movie ha tre ingressi opzio- nali. In linea di principio è sufficiente collegare uno di questi ingressi alla TV vostra e tutti gli altri dispositivi alla TV. Per raggiungere il miglior suono possibile vi raccomandiamo di collegare il vostro ricevitore satellitare, lettore Blu-Ray o DVD direttamente al sistema SCA3.
  • Seite 37: Operation

    Operation Commande 1 Power 1 Power (Marche/Arrêt) – LED shines green On (Marche) – la LED est éclairée en vert Standby – LED shines red Standby (Veille) – la LED est éclairée en rouge 2 Mute 2 Mute (Sourdine) 3 Input 3 Input (Entrée) 4 Volume 4 Volume...
  • Seite 38: Playback Via Bluetooth

    Playback via Bluetooth Lecture via Bluetooth Riproduzione tramite Bluetooth Registration requirements Conditions d’enregistrement Requisiti di registrazione - Bluetooth must be activated on - Le Bluetooth doit être activé sur le terminal - Il Bluetooth deve essere attivato sul dispositivo the mobile end device mobile mobile terminale - The mobile end device must...
  • Seite 39: Display Indications

    Display indications Messages de l’afficheur Indicazioni sul display The SCA3 System has a multifunctional display Le SCA3 System est doté d’un afficheur multifoncti- Il sistema SCA3 ha un display multifunzione that lights up blue for approx. 5 seconds in res- on qui s’allume en bleu durant 5 secondes environ che si illumina in blu per circa 5 secondi come ponse to a remote control command.
  • Seite 40: Erweiterte Funktionen

    Erweiterte Funktionen Extended functions Das Menü für erweiterte Sound Funktionen bietet Ihnen die Möglichkeit bei nicht lippensynchroner Tonwiedergabe korrigierend einzugreifen, den Ausgang für einen externen Subwoofer zu aktivieren und die Tonwiedergabe an den The menu for extended sound functions offers you the chance to correct out-of-synch playback, to activate the output gewählten Aufstellungsort anzupassen.
  • Seite 41 Erweiterte Funktionen Fonctions étendues Das Menü für erweiterte Sound Funktionen bietet Ihnen die Möglichkeit bei nicht lippensynchroner Tonwiedergabe korrigierend einzugreifen, den Ausgang für einen externen Subwoofer zu aktivieren und die Tonwiedergabe an den Le menu dédié aux fonctionnalités Son étendues vous permet de corriger une lecture asynchrone, d’activer la sortie gewählten Aufstellungsort anzupassen.
  • Seite 42 Erweiterte Funktionen Funzioni avanzate Das Menü für erweiterte Sound Funktionen bietet Ihnen die Möglichkeit bei nicht lippensynchroner Tonwiedergabe korrigierend einzugreifen, den Ausgang für einen externen Subwoofer zu aktivieren und die Tonwiedergabe an den Il menu per le funzioni audio avanzate vi offre l‘opportunità di correggere la riproduzione out-of-synch, gewählten Aufstellungsort anzupassen.
  • Seite 43: Ir Learning Function

    Lautsprecher des TV-Gerätes nach Anschluss der Soundbar zu deaktivieren. once the Soundbar is connected. n’entrent pas en conflit avec celles de la TV. Nous vous Drücken Sie auf der Canton Fernbedienung della TV una volta che la Soundbar è collegata. conseillons ici de désactiver les haut-parleurs intégrés de die gewünschte Funktion z.B.
  • Seite 44: Troubleshooting

    Troubleshooting Here is an overview of the most common problems. If you have any further questions please contact your Spectral dealer. Problem Possible cause Solution SCA3 system does not The power cable is not connected from the socket to the SCA3 system Check connection turn on The power has not been turned on...
  • Seite 45: Diagnostic Des Défauts

    Diagnostic des défauts Vous trouverez ici un tableau synoptique des problèmes les plus fréquents. Si vous avez de plus amples questions, adressez-vous à votre revendeur Spectral. Problème Cause possible Solution Le système SCA3 ne se met Le câble secteur n‘est pas connecté à la prise secteur et au système SCA3 Vérifier la connexion pas en marche Interrupteur secteur n‘est pas en position ON...
  • Seite 46: Risluzione Di Problemi

    Risluzione di problemi In seguito sono riportati i problemi più frequenti. In caso dovesse abere ulteriori richieste si prega di rivolgervi a Suo commerciante autoritzzato Spectral. Problema Causa probabile Soluzione Il sistema SCA3 Il cavo non è allacciato alla spina e al sistema SCA3 Verificare l’allacciamento non si accende L’interruttore on-of è...
  • Seite 47: Declaration Of Conformity

    European Union. L’exploitation est autorisée dans tous les A complete Declaration of Conformity is placed pays de l‘Union européenne. at: www.canton.de/en/doc.htm On trouvera sur www.canton.de/en/doc.htm une déclaration de conformité complète. __________________________________ Firma autorizzata __________________________________ Data: 3.12.2013, nome: Markus Krämer...
  • Seite 48: Further Information

    For a complete Declaration of Conformity donc les coûts de fonctionnement) Pour diminuer Standby” quando il dispositivo non viene utilizzato. please refer to: http://www.canton.de/en/doc.htm la consommation d’énergie de l’appareil lorsqu’il est Ciò farà risparmiare elettricità. Una dichiarazione di inutilisé, appuyez sur la touche « On/Standby ».
  • Seite 49: Garantie

    ® word mark and logos are registered trade- use of such marks by CANTON is under license. Other trademarks and trade names are those of their marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks respective owners.
  • Seite 50 SCA3 Manual / Manuel / Manuale...
  • Seite 51 SCA3 Manual / Manuel / Manuale...
  • Seite 52: Garantieurkunde

    Garantie­Urkunde Warranty-Card | Certificat de garantie | Certificato de garanzia Seriennummer | Serial number | Numéro de série | Numero de serie GARANTIE Für das SCA3 Soundystem werden 2 Jahre Garantie gewährt. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf und gilt nur für den Erstkäufer. Ein Garantieanspruch besteht nur bei Verwendung der Originalverpackung.

Inhaltsverzeichnis