Herunterladen Diese Seite drucken
Brita MAXTRA+ Universal Gebrauchsanleitung

Brita MAXTRA+ Universal Gebrauchsanleitung

Tischwasserfilter

Werbung

I
A1
D
A2
E
J
B
F
K
L
C
G
H
M
Ihre Telefonnummer und Bankverbindung an die auf der Rückseite angegebene
DE
Verbraucherserviceadresse Ihres Heimatlandes.
I. Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen
BRITA Recycling: für unsere Umwelt
BRITA Tischwasserfilter mit MAXTRA+ Universal!
Die gebrauchten MAXTRA+ Universal-Filterkartuschen sind zu
100% recycelbar.
Wir freuen uns, dass Sie sich für die Qualität von BRITA und damit für
Weitere Informationen zum Thema BRITA Recycling finden
wohlschmecken des BRITA gefiltertes Wasser entschieden haben.
Sie unter www.BRITA.de oder www.BRITA.at oder wenden
MAXTRA+ Universal ist der Schlüssel für wohlschmeckendes
Sie sich an das BRITA-Team der Kundenbetreuung. Kontakt-
BRITA gefiltertes Wasser
Informationen finden Sie auf der Rückseite.
Die innovative BRITA MicroFlow Technology sorgt für eine noch wirksamere Filtration
II. Qualität von Anfang an
des Wassers:
Um eine optimale Funktion Ihres BRITA Wasserfilters zu gewährleisten, befolgen Sie
• Die neuen, kleineren Micro Carbon Pearls werden aus Kohlenstoff hergestellt, der
bitte sorgfältig die folgenden Anweisungen.
aus natürlichen Kokosnussschalen gewonnen wird. Dank der BRITA MicroFlow
Technology werden Substanzen wie Chlor, die sich negativ auf Geschmack und
1 Reinigung des BRITA Wasserfilters vor der ersten Nutzung
Geruch auswirken, effektiv adsorbiert und von den Micro Carbon Pearls im Inneren
und bei einem Filterkartuschenwechsel
des Filters in Millionen von Poren gebunden.
Trichter und Kanne
• Ion Exchange Pearls sorgen für die wirksame und bewährte Reduktion von Kalk
und damit für einen zuverlässigen Schutz Ihrer Haushaltsgeräte.
sind spülmaschinengeeignet (max. 50 °C).
• Vermindert effizient hausinstallationsbedingt vorkommende Metalle wie Blei und
Wischen Sie Reste von stark färbenden Lebensmitteln (z.B. Ketchup oder Senf) bitte
Kupfer.
umgehend und sorgfältig von Ihrem BRITA Wasserfilter ab. Achten Sie bitte bei der
Reinigung in der Geschirrspülmaschine darauf, dass Ihr BRITA Wasserfilter nicht
Für wohlschmeckendes Wasser: kalt oder zur Zubereitung von aromatischem Tee
zusammen mit von stark färbenden Lebensmitteln verschmutztem Geschirr gespült
oder Kaffee und für die feine Küche.
wird. So beugen Sie möglichen Farbveränderungen vor.
MAXTRA+ Universal FlowControl: perfekte Filtration
Reinigen Sie Ihr Wasser filter-Modell BRITA fill&enjoy Fun bitte ausschließlich per
MAXTRA+ Universal FlowControl sichert die perfekte Filtrationszeit für beste
Hand mit kaltem oder lauwarmem Wasser.
Ergebnisse durch die ideale Kombination aus der MAXTRA+ Universal-
Deckel mit BRITA Smart Light
Filterkartusche und dem Trichter Ihres BRITA Wasserfilters.
Bevor Sie den Deckel in der Spülmaschine reinigen, entfernen Sie bitte das BRITA
Nutzungsdauer der MAXTRA+ Universal-Filterkartusche
Smart Light aus dem Deckel, indem Sie es gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Die Lebensdauer Ihrer MAXTRA+ Universal-Filterkartusche ist abhängig von der
Das entnommene BRITA Smart Light darf nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
örtlichen Wasserqualität, wie zum Beispiel der Wasserhärte.
Reinigen Sie das BRITA Smart Light nach der Entnahme per Hand mit einem weichen
Die MAXTRA+ Universal-Filterkartusche filtert in einem Gebiet mit hartem Wasser bis
und feuchten Tuch. Nach der Reinigung setzen Sie das BRITA Smart Light einfach
zu 100 Liter (bei einer typischen Karbonathärte von 12° bis 14,5° deutscher Härte).
wieder in den Deckel ein, indem Sie es im Uhrzeigersinn so weit drehen, bis Sie einen
Um eine optimale Leistung zu gewährleisten, sollten Sie Ihre MAXTRA+ Universal-
Widerstand spüren.
Filterkartusche alle vier Wochen wechseln. Damit Sie den Wechselzeitpunkt nicht
Deckel mit BRITA Meter
verpassen, ist Ihr BRITA Tischwasserfilter mit einer Filterkartuschen-Wechselanzeige
Entnehmen Sie bitte das BRITA Meter aus Ihrem Deckel, bevor Sie den Deckel in
ausgestattet.
der Spülmaschine reinigen. Drücken Sie dafür auf der Innenseite Ihres Deckels
Über 50 Jahre Erfahrung bürgen für Qualität
die beiden Laschen links und rechts am BRITA Meter und kippen Sie gleichzeitig
das BRITA Meter nach hinten in Richtung Griff zur vollständigen Entnahme. Das
Seit mehr als 50 Jahren steht BRITA für Innovation und
entnommene BRITA Meter darf nicht in der Spülmaschine gereinigt werden. Reinigen
höchste Qualität in der Entwicklung von Wasserfiltern.
Sie das aus dem Deckel entnommene BRITA Meter immer separat per Hand mit
Um den hohen Qualitätsansprüchen im Hause BRITA
einem weichen, feuchten Tuch.
gerecht zu werden, gibt es strenge interne und externe
Qualitätskontrollen. Der unabhängige und renommierte TÜV
Deckel mit nicht abnehmbarem BRITA Memo
SÜD kontrolliert regelmäßig die gleich bleibende Qualität
Der Deckel darf nicht in der Spülmaschine gereinigt werden. Reinigen Sie den Deckel
der Wasserfilter und der Filterkartuschen. Der TÜV SÜD
bitte per Hand mit einem weichen, feuchten Tuch.
bescheinigt den BRITA Haushalts-Wasserfiltern sowie der
BRITA Wasserfilter mit Zapfhahn
MAXTRA+ Universal-Filterkartusche regelmäßig geprüfte
Lebensmittelqualität (Food Grade Quality) gemäß der
Spülen Sie bitte den Hahn mit warmem Wasser durch. Bitte schrauben Sie die Überwurf-
deutschen und europäischen Gesetzgebung.
mutter handfest fest, damit Leckagen sicher vermieden werden. Säubern Sie ihn bei
Bedarf von innen mit einem Wattestäbchen. Ablauf und Komponenten des Hahnes
100% Zufriedenheit: die BRITA Zufriedenheitsgarantie
lassen sich zur Reinigung durch Abschrauben des Hahnstückes vom Hebel trennen.
BRITA ist überzeugt, dass Sie mit der Leistung und der
Qualität dieses BRITA-Produkts zufrieden sein werden. Sollte
Verwenden Sie grundsätzlich ein mildes Spülmittel, jedoch keine
Sie dieses Produkt wider Erwarten nicht überzeugen, nimmt
Scheuermittel. Zur sanften Entkalkung von Deckel, BRITA Meter
BRITA es innerhalb von 30 Tagen ab Kaufdatum zurück und
und BRITA Smart Light verwenden Sie bitte ein im Handel
erstattet den Kaufpreis. Übersenden Sie dazu das Produkt
erhältliches flüssiges Entkalkungsmittel auf Zitronensäurebasis.
mit dem Kassenbeleg sowie den Grund Ihrer Unzufriedenheit,
BRITA recycling: for our environment
EN
All exhausted MAXTRA+ Universal cartridges are 100%
I. Congratulations on your new BRITA water filter
recyclable.
jug with MAXTRA+ Universal!
For your convenience, BRITA has an extensive retail recycling
programme. To ensure limited impact on the environment,
Thank you for choosing BRITA quality for cleaner, fresher tasting BRITA filtered water.
BRITA guarantees comprehensive and careful re-use of all
basic materials.
MAXTRA+ Universal is the key for cleaner, fresher tasting
You will find more information on the subject of BRITA recycling
BRITA filtered water
at www.brita.co.uk or contact the BRITA customer care team.
The innovative BRITA MicroFlow Technology ensures a much more powerful water
You will find the address details on the back page.
filtration:
II. Quality from the very start
• The new smaller Micro Carbon Pearls are made from carbon of natural coconut
shells. Thanks to the BRITA MicroFlow Technology taste and odour impairing
To ensure that you get the best results from your BRITA water filter, please follow the
substances, such as chlorine, are effectively adsorbed and locked away in millions
instructions carefully.
of pores within the Micro Carbon pearls of the filter.
1 Cleaning instructions for your new BRITA water filter before
• Ion-Exchange Pearls ensure powerful and well-proven limescale reduction for
reliable protection of domestic household appliances.
first use and every cartridge exchange
• Effective reduction of metals such as lead and copper that may be present in your
Funnel and jug
water due to domestic plumbing.
Dishwasher safe (max. 50 °C).
For cleaner, fresher tasting water in hot and cold drinks and for cooking.
If your BRITA water filter has been in contact with food that is likely to cause
The contaminants or other substances removed or reduced by this water treatment
discolouration (e.g. tomato ketchup, mustard) clean your BRITA water filter. To avoid
system are not necessarily present in your water.
possible discolouration of your BRITA water filter, do not include it in a dishwasher
containing dirty crockery from such foods.
MAXTRA+ Universal FlowControl: perfect filtration
Please clean your fill&enjoy Fun only by hand with cold or lukewarm water.
MAXTRA+ Universal FlowControl ensures the perfect filtration time for best results
through the ideal combination of the MAXTRA+ Universal cartridge and the funnel of
Lid with BRITA Smart Light
the BRITA water filter.
Before cleaning the lid in the dishwasher please remove the BRITA Smart Light from
Lifetime of the MAXTRA+ Universal cartridge
the lid by turning it anti-clockwise.
MAXTRA+ Universal cartridge life depends on local water quality, such as water
The removed BRITA Smart Light must not be washed in the dishwasher. After removal
hardness.
clean the BRITA Smart Light by hand using a soft and damp cloth. After cleaning the
lid simply insert the BRITA Smart Light back into the lid by turning it clockwise as far
The MAXTRA+ Universal cartridge filters up to 100 litres in an area with hard water
as it will turn.
A2
(primarily based on carbonate hardness of 12° to 14,5° German hardness).
Lid with BRITA Meter
To ensure optimum performance you should change your MAXTRA+ Universal
cartridge every four weeks. To remind you of the next cartridge change, your BRITA
Before cleaning the lid in the dishwasher please remove the BRITA Meter from the lid.
water filter jug is equipped with a cartridge exchange indicator.
Press the two tongues on each side of the BRITA Meter and tilt the BRITA Meter back
towards the handle cover for complete removal. The removed BRITA Meter must not
Over 50 years of experience is a guarantee of quality
be washed in the dishwasher. Clean the removed BRITA Meter by hand.
For over 50 years, BRITA has stood for constant innovation
Lid with non removable BRITA Memo
and the highest quality in the development of water filter
The lid must not be washed in the dishwasher. Clean the lid by hand.
solutions. To justify high quality requirements at BRITA
there are stringent internal and external quality controls. The
BRITA water filter with a tap spout
independent and renowned TÜV SÜD controls the consistent
Please pass warm water through the tap spout, and you may wipe it internally with a
quality of household water filters and cartridges on a regular
cotton bud or similar. Please hand tighten the union nut in order to ensure that leaks
basis. TÜV SÜD certifies the food grade quality of BRITA water
are prevented. The tap can be easily disassembled by screwing off the cap located
filters and the MAXTRA+ Universal cartridge according to
under the lever and then cleaning the spout and components.
German and European legislation.
100% satisfaction: the BRITA guarantee
Please use mild detergents but no abrasive cleaners. For descaling
BRITA is convinced that this BRITA product will satisfy your
lid, BRITA Meter and Smart Light use common household citric acid
demands of quality and performance. If you are not completely
based descaling fluids.
satisfied with your BRITA product, BRITA guarantees to give
you your money back within 30 days from date of purchase.
Please send the water filter together with the receipt, reason
2 Preparation of the MAXTRA+ Universal cartridge
for return, your full name, telephone number and your bank
Fill the clean jug with cold water. Remove the protective wrapper from the MAXTRA+
info to your local BRITA customer service which is listed on the
Universal cartridge (Note: The new MAXTRA+ Universal cartridge may be damp from
back page.
steam treatment process). Immerse the MAXTRA+ Universal cartridge in cold water
Satisfait ou remboursé : la garantie BRITA
FR
BRITA est convaincu que ses produits seront conformes à vos
I. Félicitations pour votre achat d'une carafe
exigences de qualité et de performance. S'il devait arriver que
vous ne soyez pas entièrement satisfait d'un de ses produits,
filtrante BRITA avec cartouche MAXTRA+
BRITA vous le rembourserait dans un délai de 30 jours à
Universal !
compter de la date d'achat. Renvoyez la carafe filtrante avec
votre ticket de caisse, la raison du renvoi, votre nom, votre
Nous vous remercions d'avoir choisi la qualité BRITA qui vous garantit une eau filtrée
numéro de téléphone et vos informations bancaires au service
BRITA au goût agréable.
client BRITA du pays où vous avez acheté la carafe filtrante.
Vous trouverez l'adresse correspondante à la fin de ce manuel.
La cartouche MAXTRA+ Universal est à la base d'une eau
Remarque : la garantie de 30 jours ne s'applique pas aux cartouches filtrantes.
filtrée BRITA au goût agréable
Recyclage BRITA : par respect pour l'environnement
La BRITA MicroFlow Technology brevetée garantit une meilleure filtration de l'eau :
• Les nouvelles microperles de charbon, plus fines, sont fabriquées à partir de
Toutes les cartouches MAXTRA+ Universals saturées sont
100 % recyclables.
charbon issu d'écorces naturelles de noix de coco. Grâce à la BRITA MicroFlow
Technology, les substances altérant le goût et l'odeur, telles que le chlore, sont
Pour votre confort, BRITA met en œuvre un programme de
efficacement adsorbées et capturées par les millions de pores des microperles de
recyclage complet. Afin de limiter l'impact de ses produits sur
charbon de la cartouche.
l'environnement, BRITA garantit une réutilisation étendue et
• Les perles de résine échangeuse d'ions permettent une réduction efficace et
minutieuse de toutes les matières premières.
éprouvée du tartre, pour une protection efficace des appareils ménagers.
Vous trouverez plus d'informations à propos du recyclage
• Réduction efficace des métaux comme le plomb ou le cuivre pouvant être présents
BRITA sur www.brita.net ou en contactant l'équipe de notre
dans votre eau du fait des plomberies domestiques.
service client. Vous trouverez l'adresse correspondante à la fin de ce manuel.
Pour une eau filtrée au goût agréable dans vos boissons fraîches et chaudes ainsi
II. La qualité dès le début
que pour cuisiner.
Pour obtenir les meilleurs résultats avec votre carafe filtrante BRITA, nous vous
Les contaminants et autres substances éliminés ou réduits après traitement de l'eau
prions de bien vouloir respecter les indications suivantes.
ne sont pas forcément présents dans votre eau du robinet.
Cartouche MAXTRA+ Universal FlowControl pour une filtration optimale
1 Instructions de nettoyage pour la nouvelle carafe filtrante
MAXTRA+ Universal FlowControl garantit une filtration optimale pour de meilleurs
BRITA avant la première mise en service et à chaque
résultats grâce à la combinaison idéale de la cartouche MAXTRA+ Universal et de
remplacement de cartouche
l'entonnoir de la carafe filtrante BRITA.
Entonnoir et carafe
Durée de vie de la cartouche MAXTRA+ Universal
Lavable au lave-vaisselle (max. 50 °C).
La durée de vie de la cartouche MAXTRA+ Universal dépend de la qualité de l'eau
potable, notamment de la dureté de l'eau.
Si votre carafe filtrante BRITA est entrée en contact avec des aliments qui peuvent
causer des décolorations (par exemple ketchup, moutarde), nettoyez-la. Afin d'éviter
La cartouche MAXTRA+ Universal peut filtrer jusqu'à 100 litres dans une zone où
une décoloration de votre carafe filtrante BRITA, veillez à ne pas la mettre au lave-
l'eau est dure (de 12° à 14,5°dH de dureté carbonate, selon le standard allemand).
vaisselle avec de la vaisselle comportant des restes de nourriture susceptibles de
Pour une performance optimale, nous vous recommandons de changer votre
tacher.
cartouche MAXTRA+ Universal toutes les quatre semaines. La carafe filtrante
Veuillez nettoyer votre fill&enjoy Fun à la main en utilisant de l'eau froide ou tiède.
BRITA est munie d'un indicateur qui vous rappelle le prochain remplacement de la
cartouche.
Couvercle doté du BRITA Smart Light
Veuillez retirer le BRITA Smart Light du couvercle en tournant celui-ci dans le sens
Plus de 50 ans d'expérience sont une garantie de qualité
inverse des aiguilles d'une montre avant de le mettre au lave-vaisselle.
Cela fait plus de 50 ans que la marque BRITA propose
Ne mettez pas le BRITA Smart Light (indicateur de changement de cartouche) dans
constamment des innovations et la meilleure qualité de
le lave-vaisselle : après l'avoir enlevé, nettoyez le BRITA Smart Light à la main avec
produits dans le domaine de la filtration de l'eau. Les produits
un chiffon doux et humide. Après avoir nettoyé le couvercle, replacez simplement le
BRITA font l'objet de sévères contrôles internes et externes
BRITA Smart Light dans le couvercle en le tournant dans le sens des aiguilles d'une
pour garantir le respect des normes de qualité. L'organisme
montre aussi loin que possible.
indépendant renommé TÜV SÜD vérifie régulièrement la
Couvercle doté du BRITA Meter
qualité des carafes filtrantes et des cartouches. TÜV SÜD
certifie la qualité alimentaire des carafes filtrantes BRITA
Veuillez retirer le BRITA Meter du couvercle avant de mettre celui-ci au lave-vaisselle.
et de la cartouche MAXTRA+ Universal conformément aux
Appuyez sur les deux languettes de part et d'autre du BRITA Meter et basculez-le en
législations allemande et européenne.
arrière vers la poignée pour le retirer complètement. Ne mettez pas le BRITA Meter
dans le lave-vaisselle : nettoyez le BRITA Meter à la main avec un chiffon doux et
humide.
Couvercle doté du BRITA Memo
Le couvercle ne convient pas au lave-vaisselle. Nettoyez-le à la main.
hiervoor alleen de waterfilterkan en uw kassabon op te sturen naar de BRITA
NL
klantenservice in uw regio, onder vermelding van de reden van retour, uw naam,
telefoonnummer en bankgegevens. Het juiste adres vindt u op de achterzijde van
I. Gefeliciteerd met uw nieuwe BRITA
®
deze gebruiksaanwijzing.
waterfilterkan met MAXTRA+ Universal!
Let op: de 30 dagen garantie is niet van toepassing op filterpatronen.
Hartelijk dank dat u voor een kwaliteitsproduct van BRITA hebt gekozen. Hiermee
BRITA recycling: milieuvriendelijk
kiest u voor schoner en frisser smakend BRITA gefilterd water.
Alle gebruikte MAXTRA+ Universal filterpatronen zijn volledig
MAXTRA+ Universal is de sleutel voor schoner en frisser
recyclebaar.
smakend BRITA gefilterd water
Voor uw gemak biedt BRITA een uitgebreid recycleprogramma
voor de detailhandel. Om de milieu-effecten tot een minimum
De innovatieve BRITA MicroFlow Technology zorgt voor een krachtige waterfiltratie:
te beperken garandeert BRITA het volledige en zorgvuldige
• De nieuwe, kleinere microparels van actieve koolstof zijn gemaakt van koolstof
hergebruik van alle grondstoffen.
van natuurlijke kokosnootschalen. Dankzij de BRITA MicroFlow Technology
Voor meer informatie over het thema BRITA recycling kunt u
worden smaak- en geurverstorende stoffen zoals chloor effectief geadsorbeerd en
onze website www.brita.net bezoeken of contact opnemen met
gevangen in miljoenen poriën van de microparels van actieve koolstof in de filter.
de BRITA klantenservice. De adresgegevens treft u aan op de laatste pagina.
• Parels met ionenwisselaar zorgen voor krachtige en bewezen kalkvermindering
voor betrouwbare bescherming van huishoudelijke apparaten.
II. Kwaliteit vanaf het allereerste begin
• Vermindert op effectieve wijze een deel van de metalen zoals koper en lood, die via
Volg de aanwijzingen nauwkeurig op, zodat u er zeker van kunt zijn dat uw BRITA
de leidingen in uw huis in het drinkwater terecht kunnen komen.
waterfilter de beste prestaties levert.
Voor schoner, frisser, goed smakend water voor warme en koude dranken en voor het
1 Reiniging van uw nieuwe BRITA waterfilter vóór
bereiden van voedsel.
ingebruikname en tijdens het vervangen van het
De verontreinigingen of stoffen die verwijderd of verminderd worden door dit
waterbehandelingssysteem hoeven niet per definitie in uw leidingwater aanwezig te
filterpatroon
zijn.
Trechter en kan
MAXTRA+ Universal FlowControl: perfecte filtratie
vaatwasmachinebestendig (max. 50°C).
MAXTRA+ Universal FlowControl garandeert de optimale filtratietijd voor het beste
Als de BRITA waterfilter in aanraking is gekomen met voedingsmiddelen die sterke
resultaat, door de ideale combinatie van het MAXTRA+ filterpatroon en de trechter
verkleuring veroorzaken (zoals ketchup of mosterd), verwijdert u de sporen hiervan
van de BRITA waterfilter.
zorgvuldig. Bij het reinigen van de BRITA waterfilter in de afwasmachine dient u erop
Gebruiksduur van het MAXTRA+ Universal filterpatroon
te letten dat er geen servies met resten van sterk verkleurende voedingsmiddelen
De gebruiksduur van het MAXTRA+ Universal filterpatroon is afhankelijk van de
aanwezig is in de machine. Zo voorkomt u vlekken en verkleuringen op uw BRITA
lokale waterkwaliteit, in het bijzonder de hardheid van het water.
waterfilter.
Het MAXTRA+ Universal filterpatroon heeft in gebieden met hard water een
Was uw fill&enjoy Fun alleen af met de hand met koud of lauw water.
filtercapaciteit van maximaal 100 liter, uitgaande van een carbonaathardheid van 12
Deksel met BRITA Smart Light
tot 14,5° dKH (Duitse hardheid).
Haal, voordat u het deksel in de afwasmachine reinigt, de BRITA Smart Light van het
Voor een optimale werking is het raadzaam uw MAXTRA+ Universal filterpatroon
deksel door hem tegen de klok in te draaien.
elke vier weken te vervangen. Uw BRITA waterfilterkan is uitgerust met een
De verwijderde BRITA Smart Light mag niet worden gereinigd in de afwasmachine.
vervangingsindicator voor het filterpatroon, die aanduidt wanneer het patroon moet
Reinig de BRITA Smart Light na verwijdering met de hand, met een zachte, vochtige
worden vervangen.
doek. Nadat u het deksel hebt gereinigd, plaatst u de BRITA Smart Light terug in het
Kwaliteit gewaarborgd door meer dan 50 jaar ervaring
deksel door deze zo ver mogelijk rechtsom te draaien.
Al meer dan 50 jaar staat BRITA garant voor continue
Deksel met BRITA Meter
innovatie en optimale kwaliteit in de ontwikkeling van
Als u het deksel wilt reinigen in de afwasmachine, moet u eerst de BRITA Meter
waterfiltratieoplossingen. De hoge kwaliteitseisen van BRITA
van het deksel verwijderen. Druk op de twee lipjes aan weerszijden van de BRITA
worden gestaafd door middel van strenge interne en externe
Meter en kantel de BRITA Meter naar achteren in de richting van het handvat om
kwaliteitscontroles. Het gerenommeerde onafhankelijke
deze te verwijderen. De verwijderde BRITA Meter mag niet worden gereinigd in de
testinstituut TÜV SÜD inspecteert regelmatig of de kwaliteit
afwasmachine. Maak de verwijderde BRITA Meter met de hand schoon.
van de waterfilters en filterpatronen voor huishoudelijk gebruik
Deksel met niet-verwijderbare BRITA Memo
gelijk blijft. TÜV SÜD certificeert de levensmiddelenkwaliteit
van de BRITA waterfilters en het MAXTRA+ Universal
Het deksel mag niet in de afwasmachine worden gewassen. Maak het deksel met de
filterpatroon conform de Duitse en Europese wetgeving.
hand schoon.
BRITA waterfilter met een tapkraan
100% tevreden: de BRITA garantie
Spoel de tapkraan door met warm water, waarna u de binnenkant kunt droogvegen
BRITA is ervan overtuigd dat de BRITA producten voldoen
met een katoenen of andere niet-pluizende doek. Gelieve de wartelmoer met de
aan uw eisen op het gebied van kwaliteit en prestaties. Als u
hand vast te schroeven om lekkages te voorkomen. U kunt de tapkraan eenvoudig
tegen de verwachting in niet volledig tevreden bent over uw
demonteren door de dop onder de hendel los te schroeven, waarna de tap en overige
BRITA product, dan garandeert BRITA dat het aankoopbedrag
onderdelen kunnen worden gereinigd.
binnen 30 dagen na aankoop wordt geretourneerd. U hoeft
N
S
O
T
P
U
Q
2
1
3
4
R
5
2 Vorbereitung der MAXTRA+ Universal-Filterkartusche
Befüllen Sie die gereinigte Kanne mit kaltem Wasser. Nehmen Sie die MAXTRA+
Universal-Filterkartusche aus der Schutzfolie. (Hinweis: Die neue MAXTRA+
Universal-Filterkartusche kann durch Kondensation nach der Dampfbehandlung
feucht sein.) Tauchen Sie die MAXTRA+ Universal-Filterkartusche in kaltes Wasser
und schwenken Sie diese leicht, damit überschüssige Luft entweichen kann.
Entnehmen Sie die MAXTRA+ Universal-Filterkartusche und schütten Sie das Wasser
in der Kanne weg.
3 Einsetzen der MAXTRA+ Universal-Filterkartusche
Setzen Sie den Trichter in die Kanne ein. Setzen Sie die MAXTRA+ Universal-
Filterkartusche in die Vertiefung des Trichters und drücken Sie sie nach unten, bis sie
fest sitzt.
4 Befüllung des BRITA Tischwasserfilters
Die Art der Befüllung richtet sich nach dem im jeweiligen BRITA Wasserfiltermodell
vorhandenen Deckel. Das eingefüllte Wasser im Trichter wird automatisch gefiltert
und fließt in die Kanne.
Varianten des Deckels
BRITA Wasserfilter mit automatischem Einfülldeckel
Setzen Sie das BRITA Meter, sofern Ihr BRITA Wasserfilter damit ausgestattet ist,
wieder von innen in den Deckel ein. Stecken Sie den Aufhänger unter den „START"-
Knopf in die Vorrichtung im Deckel. Kippen Sie den BRITA Meter nach vorne, bis es
„klickt" und dieser fest eingerastet ist.
Haken Sie den Deckel in die vorgesehenen Öffnungen an der Kanne ein und drücken
Sie ihn vorsichtig in Richtung Griff nach unten.
Befüllen Sie den BRITA Wasserfilter direkt unter dem Wasserhahn mit kaltem
Kartuschenwechsel-Anzeige:
A1
Leitungswasser. Durch den Wasserstrahl öffnet oder schließt sich die automatische
Einfüllklappe. Die maximale Füllmenge ist erreicht, sobald sich die automatische
A1
Einfüllklappe schließt.
H
BRITA Wasserfilter mit Einfüllöffnung
Drücken Sie vorsichtig den Deckel auf die Kanne, bis er fest sitzt. Öffnen Sie die
Einfüllöffklappe zur Befüllung des Trichters. Befüllen Sie den BRITA Wasserfilter direkt
unter dem Wasserhahn mit kaltem Leitungswasser.
A2
BRITA Wasserfilter ohne Einfüllöffnung
B
Kartuschenwechsel-Anzeige:
Entfernen Sie den Deckel und befüllen Sie den Trichter mit kaltem Leitungswasser.
Setzen Sie den Deckel auf die Kanne und drücken Sie ihn vorsichtig fest.
5 Aktivieren der MAXTRA+ Universal-Filterkartusche
Die MAXTRA+ Universal-Filterkartusche muss mit den ersten beiden Füllungen
gespült und damit aktiviert werden. Dieses gefilterte Wasser können Sie
beispielsweise zum Pflanzengießen verwenden oder weggießen.
Ab der dritten Befüllung ist Ihre MAXTRA+ Universal-Filterkartusche einsatzbereit –
oder BRITA Kalender
S
T
Sie genießen wohlschmeckendes, BRITA gefiltertes Wasser.
Für den Fall, dass winzige Aktivkohle-Partikel abgegeben werden, spülen Sie bitte
den Trichter und setzen Sie die Kartusche erneut ein. Nähere Informationen über die
C
Abgabe von Partikeln finden Sie im Abschnitt „Wichtige Hinweise" unter „Natürliche
Spuren".
6 Einstellung der Filterkartuschen-Wechselanzeige
Ihre BRITA Filterkartuschen-Wechselanzeige erinnert Sie rechtzeitig an den richtigen
Wechselzeitpunkt Ihrer MAXTRA+ Universal-Filterkartusche. Achten Sie auf die
Filterkartuschen-Wechselanzeige im Deckel Ihres BRITA Wasserfilters. BRITA
empfiehlt, die MAXTRA+ Universal-Filterkartusche spätestens alle vier Wochen zu
wechseln, um jederzeit eine optimale Filterleistung zu gewährleisten.
and shake it gently to remove any air bubbles. Remove the MAXTRA+ Universal
cartridge and discard the used water.
3 Insert the MAXTRA+ Universal cartridge
Insert the funnel into the jug. Place the MAXTRA+ Universal cartridge into the hollow
of the funnel and push downwards until it is positioned firmly.
4 Filling of the BRITA water filter jug
The filling method depends on the features in the lid of your BRITA water filter model.
The water in the funnel is automatically filtered and flows into the jug.
Variants of the lid
BRITA water filter with automatic pour through lid
If your BRITA water filter features a BRITA Meter please turn the lid on its back and
insert the BRITA Meter into the lid. Put the hook under the "START" button into its
assembly jig in the lid. Tilt the BRITA Meter forward until it "clicks" firmly into place.
Hook the lid in its assembly jigs into the jug and press it down towards the handle.
Fill your BRITA water filter directly under the tap with cold water. The stream of
tap water activates the automatic pour through lid. The pour through lid closes
automatically when the maximum filling level has been reached.
BRITA water filter with flip top lid
Carefully press the lid onto the jug until it is in place. Open the flip top lid and place
the opening under the tap. Fill your BRITA water filter directly under the tap with cold
water.
BRITA water filter without pour through opening
Remove the lid and fill the funnel with cold tap water. Press the lid onto the jug until it
A1
is in place.
A1
5 Activate the MAXTRA+ Universal cartridge
The MAXTRA+ Universal cartridge must be activated with the first two fillings. Discard
the first two fillings or use the water for your plants.
With the third filling the MAXTRA+ Universal cartridge is ready for use – you will enjoy
cleaner, fresher tasting BRITA filtered water.
B
In case that carbon particles are released please rinse the funnel and insert the
cartridge again. For detailed information about particles please see paragraph
"Natural traces" under "Important notes".
6 Cartridge exchange indicator adjustment
or BRITA Calendar
Your BRITA cartridge exchange indicator will prompt you when you need to change
S
T
the MAXTRA+ Universal cartridge. The indicator is in the lid of your BRITA water filter.
BRITA recommends the exchange of your MAXTRA+ Universal cartridge at least
C
every four weeks to ensure optimum filtration performance.
Variants of the lid
BRITA water filter with BRITA Smart Light
The BRITA Smart Light ensures that you can enjoy cleaner, fresher tasting BRITA
filtered water all the time. It was exclusively developed for the new generation
of BRITA water filter jugs using the latest technology. It monitors the filtration
performance and indicates intuitively when to change the cartridge for optimum
filtration performance. Using an intelligent sensor it not only measures the time since
the last cartridge change but also takes the volume used into account.
Before first use and after every change of the MAXTRA+ Universal cartridge, press
the LED reset button for approximately 5 sec
D
three times
N
. Your water filter is now ready to use.
During every use of the water filter the BRITA Smart Light will prompt you whether it is
time to change the cartridge through different coloured flashing lights.
Green light: MAXTRA+ Universal cartridge filters with optimum performance.
Yellow light: it is nearly time to replace your cartridge soon, please stock up.
Carafe filtrante BRITA dotée d'un cache-bec
Faites passer de l'eau chaude à travers le cache-bec et essuyez l'intérieur avec un
coton-tige ou un objet similaire. Veuillez serrer l'écrou-raccord manuellement afin
d'éviter toute fuite. Vous pouvez facilement démonter
m
P
m
M
m
m
M
R m
m
m
M
M
m
m
m
m
m
m
A1
m
m
A1
m
A
A2
M
B
m
m
m
m
ou du BRITA Calendar
non amovible
S
T
m
M
H
MAX RA U
m
m
M
m
H
MAX RA U
D BR A w
m
m
m
m
A1
m
m
A1
m
A2
m
B
H
MAX RA U
M
of BRITA Calendar
S
T
C
W
m
m
m
m
DE
1. Filterkartuschen-Wechselanzeige
2. Deckel
3. MAXTRA+ Universal-Filterkartusche
4. Trichter
5. Kanne / Wasserbehälter
6. Zapfhahn
EN
1. Cartridge exchange indicator
2. Lid
3. MAXTRA+ Universal cartridge
4. Funnel
5. Jug / Tank
6. Tap spout
FR
1. Indicateur de changement de cartouche
2. Couvercle
3. Cartouche MAXTRA+ Universal
4. Entonnoir
5. Carafe / Réservoir
6. Cache-bec
NL
1. Vervangingsindicator voor het
filterpatroon
2. Deksel
3. MAXTRA+ Universal filterpatroon
4. Trechter
5. Kan / Reservoir
6. Tapkraan
IT
1. Indicatore di sostituzione del filtro
2. Coperchio
3. Filtro MAXTRA+ Universal
4. Imbuto
5. Caraffa / Serbatoio
6. Erogatore
ES
1. Indicador de cambio de filtro
2. Tapa
3. Filtro MAXTRA+ Universal
4. Embudo
5. Jarra / Depósito
6. Grifo integrado
PT
1. Indicador de mudança de cartucho
2. Tampa
3. Cartucho MAXTRA+ Universal
4. Funil
5. Jarro / Depósito
6. Bico da torneira
1
2
3
4
5
6
Varianten des Deckels
D
BRITA Wasserfilter mit BRITA Smart Light
L
Das BRITA Smart Light gewährleistet, dass Sie jederzeit wohlschmeckendes,
BRITA gefiltertes Wasser genießen können. Es wurde exklusiv und mithilfe
innovativer Technologie für die neue Generation von BRITA Tischwasserfiltern
entwickelt. Es überwacht die Filtrationsleistung und zeigt an, wann die Kartusche
gewechselt werden sollte, um eine optimale Filterleistung zu gewährleisten. Mit
einem intelligenten Sensor wird nicht nur die Zeit gemessen, die seit dem letzten
Kartuschenwechsel verstrichen ist, sondern es wird auch die seitdem gefilterte
E
Wassermenge berücksichtigt.
Vor dem ersten Gebrauch und nach jedem Wechsel der MAXTRA+ Universal-
Filterkartusche, drücken Sie ca. 5 Sekunden auf die LED-RESET-Taste
LED-Licht dreimal ein- und ausblendet
. Ihr Wasserfilter ist nun einsatzbereit.
N
Bei jedem Einsatz des Wasserfilters werden Sie von BRITA Smart Light durch
blinkende Lichter in verschiedenen Farben informiert, ob es an der Zeit ist, die
Kartusche zu wechseln.
Grünes Licht: Die MAXTRA+ Universal-Filterkartusche filtert mit optimaler Leistung.
Gelbes Licht: Es ist demnächst an der Zeit, die Kartusche zu ersetzen; bitte sorgen
Sie für Ersatz.
Rotes Licht: Bitte wechseln Sie die Kartusche jetzt. Dies ist entweder nach 4 Wochen
oder 100 Litern gefilterten Wassers der Fall, wobei von einem typischen Durchfluss
beim Eingießen ausgegangen wird.
Sie können den Status Ihrer Filtrationsleistung jederzeit überprüfen. Drücken Sie dazu
einfach auf das BRITA Smart Light, um den aktuellen Filterstatus zu sehen.
F
BRITA Wasserfilter mit BRITA Meter
O
G
Genießen Sie zu jeder Zeit wohlschmeckendes, BRITA gefiltertes Wasser, dank
des intelligenten BRITA Meter – speziell entwickelt für MAXTRA+ Universal. BRITA
Meter überwacht die Filtrationsleistung und zeigt die verbleibende Nutzungsdauer
der Filterkartusche an. Die Drei-Wege-Messung ermittelt den optimalen Zeitpunkt des
Filterkartuschenwechsels, abhängig von gefilterter Wassermenge, Wasserqualität
(insbesondere Wasserhärte) und Zeit.
I
Bitte entfernen Sie vor der ersten Benutzung des BRITA Meter die Displayschutzfolie.
Drücken Sie bitte nach dem Aktivieren einer neuen MAXTRA+ Universal-
Filterkartusche ca. sechs Sekunden den „START"-Knopf des BRITA Meter, bis vier
Balken in dem Display erscheinen. Sobald die Anzeige blinkt, können Sie den Knopf
los lassen.
J
P
Solange die Anzeige „OK" erscheint, filtert die MAXTRA+ Universal-Filterkartusche
mit optimaler Leistung. Die Prozentangabe in den einzelnen Balken Ihres Displays
informiert Sie über die verbleibende Kapazität Ihrer MAXTRA+ Universal-
K
Filterkartusche. Wassertropfen, die wiederkehrend von oben nach unten blinken,
zeigen eine aktive Filtration an. Wenn das Symbol für eine leere Kartusche blinkt
(„NEW"), sollten Sie die MAXTRA+ Universal-Filterkartusche austauschen.
Drücken Sie bitte nach dem Aktivieren einer neuen MAXTRA+ Universal-
Filterkartusche ca. sechs Sekunden den Start-Knopf des BRITA Meters, bis vier
Balken in Ihrem Display erscheinen und blinken.
BRITA Wasserfilter mit Memo
R S
Das BRITA Memo erinnert Sie daran, Ihre MAXTRA+ Universal-Filterkartusche
alle vier Wochen zu wechseln. Bitte entfernen Sie vor der ersten Benutzung des
BRITA Memo die Display-Schutzfolie. Nach dem Aktivieren einer neuen MAXTRA+
Universal-Filterkartusche halten Sie bitte den „START"-Knopf so lange gedrückt,
bis im Display alle vier Balken erscheinen und zweimal blinken. Rechts unten im
Display blinkt ein Punkt, der „Memo in Betrieb" signalisiert. Jeder Balken steht für
eine zeitliche Nutzungsdauer von ca. einer Woche. Die empfohlene Nutzungsdauer
von vier Wochen ergibt bei einer neuen MAXTRA+ Universal-Filterkartusche vier
Balken oder 100%. Nach jeder Woche ist ein Balken weniger sichtbar. Die restlichen
Balken zeigen die verbleibende empfohlene Nutzungsdauer der MAXTRA+ Universal-
Filterkartusche an. Wechseln Sie Ihre MAXTRA+ Universal-Filterkartusche, wenn alle
Balken verschwunden sind und das leere Display blinkt.
Red light: please exchange your cartridge. This will be the case after either 4 weeks
or 100L of filtered water usage assuming a typical pouring flow.
You can monitor the status of your filtration performance any time. Simply press on
E
the BRITA Smart Light with your finger to see the actual filter status.
BRITA water filter with BRITA Meter
O
Always enjoy cleaner, fresher tasting BRITA filtered water thanks to the intelligent
BRITA Meter – exclusively developed for MAXTRA+ Universal. BRITA Meter monitors
the filtration performance and indicates the remaining cartridge life. The 3-way
measurement takes into consideration the volume of water filtered, water quality
(hardness) and time.
After activating the MAXTRA+ Universal cartridge, please remove protective foil from
BRITA Meter display and press "START" button for approx. six seconds until all four
bars appear in the display. Release the button as soon as the display starts flashing.
As long as your display shows "O.K." the MAXTRA+ Universal cartridge filters
F
with optimum performance. The percentage in each bar of your display indicates
G
the remaining capacity of your MAXTRA+ Universal cartridge. Water drops that
recurrently flash from top to bottom indicate an actively processing filtration. If the
empty cartridge symbol "NEW" flashes, you should now exchange the MAXTRA+
Universal cartridge.
Q
H
BRITA water filter with Memo
R S
I
The BRITA Memo reminds you to change your MAXTRA+ Universal cartridge every
four weeks. After activating the MAXTRA+ Universal cartridge, please remove
protective foil from Memo display and press the "START" button until all four bars
appear in the display and flash twice. A small flashing dot at the bottom right corner of
J
the display shows the BRITA Memo is working. Each bar refers to a lifetime of approx.
one week. The recommended MAXTRA+ Universal cartridge life of four weeks equals
four bars or 100%. After each week one bar will disappear to show the remaining
MAXTRA+ Universal cartridge life. Change the MAXTRA+ Universal cartridge when
K
all the bars have disappeared and the arrow starts to flash.
BRITA water filter with Calendar
T
The BRITA Calendar tells you the next date for exchange. After activating the
MAXTRA+ Universal cartridge set the date of the next exchange in the BRITA
Calendar. The left-hand dial shows the day of the month, the right-hand shows the
month. Turn the two dials to the left or right and set a date for the next MAXTRA+
Universal cartridge exchange. For reasons of space, not all days 1 to 31 can be
selected on the left hand dial. Simply turn to the next number.
7 Exchange of the MAXTRA+ Universal cartridge
Pull the MAXTRA+ Universal cartridge out. Follow the instructions for "Quality from
the very start" from step 1 to 6.
III. Important notes
Do not expose your BRITA water filter to direct sunlight. Keep your BRITA water filter
away from heating elements, e.g. oven, coffee machine. Store your BRITA water filter
L
in a shady, cool place.
BRITA filtered water is dedicated for human consumption only. It is a perishable food
and as such please consume it within one day.
Ensure that you have a new MAXTRA+ Universal cartridge ready for exchange.
BRITA recommends to store your MAXTRA+ Universal cartridges in their original
wrapping in a cool and dry place.
Over the lifetime of the BRITA water filter you may notice limescale build-up on the lid
until the LED light is fading in and out
and the automatic pour through lid. This is due to the fact that it always comes into
M
contact with unfiltered water, which contains carbonate hardness (limescale). BRITA
recommends that you clean and descale your lid, the BRITA Smart Light, the BRITA
Meter and the automatic pour through lid on a regular basis with common household
citric acid based descaling fluid.
R
m
C
m
m
m
M
m
M
m
m
M
m
m
m
m m
m
MAX RA U
m
m
m
M
m
m m
m
m
m
m
m
m
M
M
m
m
MAX RA U
M
m
m
m
BR A
m
M
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
M
m
m
M
m m
M
m
M
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
M
m
M
m
mm
m
m
M
m
m
M
MAX RA U
M m
m
M m
m
m
M
m
m
M m
m
m
mm
m
m
%
D
m
m
m
M
m
m
m
m
m
m
M
m
m
M
m
m
m
m
M
m
m
m
M
m
m
m
M
m
m
m
m
m
m
m
m m
m
m
m
m
M
m
M
M
m
m
M
M
M
M
m
m
m
M
m
m
m
M
m
m
m
M
m
M
m
m
M
m
m
M m
M m
m
M
m
m
m
M
m
m
m
M
%
M
AT
GB
BRITA GmbH
BRITA Water Filter Systems Ltd.
Heinrich-Hertz-Str. 4
BRITA House
D-65232 Taunusstein
9 Granville Way
Verbraucherservice:
Bicester, Oxfordshire, OX26 4JT, UK
Tel.: 0800 754 754
BRITACare:
www.brita.at
Tel.: 0344 7424800
www.brita.co.uk
BE
IE
Contactadres / adresse de contact:
Bluestone Sales and
BRITA GmbH Belgium
Distribution Ltd.
Boomsesteenweg 690
26 Oaktree Business Park Trim
2610 Wilrijk
Co. Meath
Tel.: 0031 40 2818082
Tel.: + 353 (0) 469483100
Tel.: 00800 14789632
Fax: + 353 (0) 46 9483663
www.brita.be
www.brita.ie
CH
BRITA Wasser-Filter-Systeme AG
MT
Top House Co. Ltd.
Gassmatt 6
Leli Falzon Str.
CH-6025 Neudorf/LU
Naxxar, NXR 04
Verbraucherservice/Téléphone
Tel.: 00 356 21 413 985
client/Servizio di assistenza ai
Fax: 00 356 21 438 360
consumatori:
www.brita.com.mt
Tel.: 041 932 42 00
www.brita.ch
DE
NL
BRITA GmbH
Contactadres:
Heinrich-Hertz-Str. 4
BRITA GmbH Netherlands
D-65232 Taunusstein
Kanaaldijk Noord 109G
Verbraucherservice:
5642 JA Eindhoven
Tel.: 0800 500 19 19
Tel.: 0031 40 2818082
www.brita.de
Tel.: 00800 14789632
www.brita.nl
ES
PT
BRITA Iberia S.L.U.,
BRITA Iberia S.L.U.,
Carrer de Valencia, 307, 2º 4ª,
Carrer de Valencia, 307, 2º 4ª,
08009 - Barcelona
08009 - Barcelona
Tel.: 902 112 123
Tel.: 808 300 133
Fax: 0034 93 3427571
Fax: 0034 93 3427571
www.brita.es
www.brita.pt
FR
BRITA France
52 Boulevard de l'Yerres
91030 Evry
E-Mail: sc@brita-france.fr
N° AZUR: 0810 73 15 45
www.brita.fr
BRITA Wasserfilter mit Kalender
T
Der BRITA Kalender nennt Ihnen den nächsten Termin für den Filterwechsel. Nach
Aktivierung der MAXTRA+ Universal-Filterkartusche wird der Termin für den nächsten
Austausch im BRITA Kalender festgelegt. Das linke Ziffernfeld zeigt Ihnen das
Datum des Wochentages, das rechte den Monat. Drehen Sie die beiden Ziffernfelder
nach links oder rechts und legen Sie einen Termin für den nächsten MAXTRA+
Universal-Kartuschenwechsel fest. Aus Platzgründen stehen Ihnen für die Eingabe
des Wochentages nicht alle Ziffern von 1 bis 31 zur Verfügung. Fehlt die Ziffer des
eigentlichen Austauschdatums, stellen Sie die Anzeige einfach auf die nächstfolgende
Ziffer ein.
7 Wechsel der MAXTRA+ Universal-Filterkartusche
, bis das
M
Ziehen Sie die MAXTRA+ Universal-Filterkartusche heraus. Befolgen Sie die
Anweisungen unter „Qualität von Anfang an" von Schritt 1 bis 6.
III. Wichtige Hinweise
Setzen Sie Ihren BRITA Wasserfilter nicht direktem Sonnenlicht aus. Halten Sie Ihren
BRITA Wasserfilter von Heizelementen wie z.B. Backofen oder Kaffeemaschine fern.
Bitte lagern Sie BRITA gefiltertes Wasser an einem dunklen und kühlen Ort.
BRITA gefiltertes Wasser ist ein für den menschlichen Gebrauch bestimmtes
Lebensmittel. Es ist ein verderbliches Lebensmittel und als solches sollten Sie es
innerhalb eines Tages verbrauchen.
Stellen Sie sicher, dass Sie stets eine neue MAXTRA+ Universal-Filterkartusche
zum Austausch zur Hand haben. BRITA empfiehlt, Ihre MAXTRA+ Universal-
M N
Filterkartuschen in der Originalverpackung und an einem kühlen und trockenen Ort
zu lagern.
Während der Nutzungsdauer des BRITA Wasserfilters können am Deckel der
automatischen Einfüllklappe Kalkablagerungen entstehen. Dies ist auf die Tatsache
zurückzuführen, dass diese Teile immer mit ungefiltertem, also kalkhaltigem Wasser
in Kontakt kommen. BRITA empfiehlt, Deckel, BRITA Smart Light, BRITA Meter
und den automatischen Einfülldeckel regelmäßig mit einem im Handel erhältlichen
flüssigen Entkalkungsmittel auf Zitronensäurebasis zu reinigen.
Sollten Sie BRITA Smart Light versehentlich fallen lassen, prüfen Sie es auf
eventuelle Schäden und ersetzen Sie es, falls Schäden sichtbar sind. Das Produkt
muss nach geltenden Bestimmungen und Vorschriften entsorgt werden. Bitte
bewahren Sie Ihr BRITA Smart Light außerhalb der Reichweite von Kindern auf
(Gefahr des Verschluckens).
Bei Urlaub oder längerer Nichtnutzung entnehmen Sie die MAXTRA+ Universal-
Filterkartusche, leeren den Wasserfilter und setzen die MAXTRA+ Universal-
Filterkartusche locker wieder in den leeren Trichter. BRITA empfiehlt, nach Ihrer
Rückkehr die MAXTRA+ Universal-Filterkartusche herauszunehmen, das komplette
System zu reinigen und die Schritte 3 bis 5 zu wiederholen (Siehe Abschnitt „Qualität
Q
von Anfang an"). Bitte achten Sie besonders auf Ihre BRITA Filterwechselanzeige.
Wischen Sie Reste von stark färbenden Lebensmitteln (z.B. Ketchup oder Senf) bitte
umgehend und sorgfältig von Ihrem BRITA Wasserfilter ab. Achten Sie bitte bei der
Reinigung in der Geschirrspülmaschine darauf, dass Ihr BRITA Wasserfilter nicht mit
von stark färbenden Lebensmitteln verschmutztem Geschirr zusammen gespült wird.
So beugen Sie möglichen Farbveränderungen vor.
Sollten Sie bei einem BRITA Wasserfilter mit Zapfhahn einen Wasseraustritt
zwischen Hahnbaugruppe und Wasserbehälter feststellen, ziehen Sie einfach die
Sechskantmutter im Behälter fester an.
Optimale Filterleistung
Bitte filtern Sie nur kaltes Leitungswasser.
In case of a drop of the BRITA Smart Light please check for any damages and
replace, if damages are visible. Disposal shall follow all applicable provisions and
regulations. Please keep the BRITA Smart Light out of the reach of children (risk of
swallowing).
M N
Should your BRITA water filter not be in use for a prolonged period (e.g. holiday),
BRITA recommends that you take out the MAXTRA+ Universal cartridge, discard any
water left inside the BRITA water filter and loosely insert the MAXTRA+ Universal
cartridge again. Before using the BRITA water filter again take out the MAXTRA+
Universal cartridge, clean the water filter and repeat steps 3 to 5 of the „Quality
from the very start"". Please pay special attention to your BRITA cartridge exchange
indicator.
If your BRITA water filter has been in contact with food that is likely to cause
discolouration (e.g. tomato ketchup, mustard) clean your BRITA water filter. To avoid
P
possible discolouration of your BRITA water filter, do not include it in a dishwasher
containing dirty crockery from such foods.
If you note in case of a BRITA water filter with a tap spout any water seepage
between the tap assembly and the body of the tank, simply tighten the hexagonal nut
inside the tank.
Optimum performance
Please filter cold tap water only.
In the event: filter first, and then boil
BRITA water filters are designed for use only with municipally treated tap water (note:
this water is constantly controlled and according to legal regulations safe to drink) or
with water from private supplies which has been tested as safe to drink.
If an instruction is received from the authorities that mains water must be boiled, then
BRITA filtered water must also be boiled. When the instruction to boil water is no
longer in force, the entire BRITA water filter must be thoroughly cleaned and a new
MAXTRA+ Universal cartridge inserted.
For certain groups of people (e.g. those with impaired immunity and for babies), it is
generally recommended that tap water should be boiled; this also applies to BRITA
filtered water. Irrespective of the water used, you should use utensils with stainless
steel or kettles with concealed elements. In particular, people who are sensitive
to nickel should use appliances made of stainless steel or kettles with concealed
elements.
Ultimate hygiene
U
For hygiene reasons, the MAXTRA+ Universal cartridge contents are subject to
special treatment with silver. A very small amount of silver may be transferred to
the water. This transference would be within the World Health Organisation (WHO)
guidelines.
Sensitive to potassium?
During the filtering process, there may be a slight increase in potassium content.
However, one litre of BRITA filtered water contains less potassium than e.g. an apple.
If you have kidney disease and/ or follow a potassium restricted diet, we recommend
that you consult your doctor before using a BRITA water filter.
Natural traces
Like each natural product, the consistency of the BRITA Micro Carbon Pearls is
subject to natural variances. This can lead to a slight abrasion of small carbon
particles into your filtered water, noticeable as black bits. These particles have no
negative health effects. If ingested, they will not harm the human body. In case you
observe carbon particles, BRITA recommends to flush the cartridge several times or
until the black bits disappear.
m
M
mm
mm
m
m
M
m
m
m
m
m
m
M
m
m
m
m
m
R m
m
MAX RA U
m
M
m
m
m
Rema ques mpo an es
m
m
m
m
m
mm
m
m
m
mm
m
m
mm
M
m
mm
M
m
m
m
m
m
m m
M
m
m
mm
m
m
m
mm
m
m
M
mm
M
m
m
M
M
m
m
M
m
m
m
m
m
W
m
m
m
M
M
M m
M
m
M
m
M
m
M
m
m
m
m
m
m
m
M
m
m
H
MAX RA U
m
M
m
m
Be ang ke opme k ngen
m
m
M
m
m
m
m
m
m
m
m
M
m
M
m
m
m
m
m
m
m
m
m
M
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
M
M
m
m
m
m
m
W
m
m
m
m
m
M
m
M m
m
O
m
M m
A
w
w
w
M
m
m
m
Gebrauchsanleitung
Instruction for use
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Instruções de utilização
Falls Sie abgekochtes Wasser benötigen, gilt: Erst filtern,
dann abkochen
BRITA Systeme dürfen nur mit kommunal aufbereitetem Leitungswasser verwendet
werden. (Hinweis: kommunal aufbereitetes Leitungswasser erfüllt die gesetzlichen
Anforderungen an die Trinkwasserqualität).
Im Falle einer behördlichen Aufforderung zum Abkochen des Leitungswassers gilt
diese auch für BRITA gefiltertes Wasser. Nach Ende der Aufforderung bitte den BRITA
Wasserfilter gründlich reinigen und eine neue MAXTRA+ Universal-Filterkartusche
einsetzen.
Für bestimmte Personengruppen (z. B. Babys, Menschen mit geschwächtem
U
Immunsystem) wird generell empfohlen, Leitungswasser abzukochen, ob gefiltert
oder nicht. Unabhängig vom verwendeten Wasser sollten Sie zum Abkochen Geräte
aus Edelstahl oder Wasserkocher mit Heizelementen aus Edelstahl verwenden.
Insbesondere Personen, die empfindlich auf Nickel reagieren, sollten darauf achten.
Hygiene ist wichtig
Aus hygienischen Gründen wird das Filtermaterial der MAXTRA+ Universal-
Filterkartusche einer speziellen Behandlung mit Silber unterzogen. Eine geringe Menge
Silber kann an das Wasser abgegeben werden. Diese steht im Einklang mit den
Empfehlungen der Weltgesundheitsorganisation (WHO). Es kann allenfalls zu einer
Überschreitung der im Codex Alimentarius Austriacus genannten Werte kommen.
Kaliumempfindlich?
Während des Filterprozesses kommt es anfänglich zu einer leichten Erhöhung des
Kaliumgehalts. Allerdings enthält ein Liter BRITA gefiltertes Wasser weniger Kalium
als z.B. ein Apfel. Sollten Sie an einer Erkrankung der Nieren leiden und/oder eine
spezielle Kaliumdiät einhalten müssen, sprechen Sie die Verwendung eines BRITA
Wasserfilters bitte zuvor mit Ihrem Arzt ab.
Natürliche Spuren
Wie bei jedem Naturprodukt unterliegen die Bestandteile der BRITA Micro Carbon
Pearls natürlichen Schwankungen. Diese können zu leichtem Abrieb kleiner
Kohlepartikel ins gefilterte Wasser führen, die als schwarze Partikel wahrgenommen
werden können. Diese Partikel beeinträchtigen nicht Ihre Gesundheit. Werden sie
verschluckt, so verlassen sie den Körper unverändert auf dem natürlichen Wege.
Sollten Sie Kohlepartikel in Ihrem gefilterten Wasser entdecken, empfiehlt BRITA,
die MAXTRA+ Universal-Filterkartusche so lange zu spülen, bis der Partikelaustritt
abgeklungen ist.
Fachgerechte Entsorgung von BRITA Smart Light, BRITA
Meter und BRITA Memo
BRITA Smart Light, BRITA Meter und BRITA Memo sind mit
einer Batterie ausgestattet und haben eine Nutzungsdauer
von ca. fünf Jahren. Denken Sie am Ende der Nutzungsdauer
Ihrer Filterkartuschen-Wechselanzeige daran, dass sie
entsprechend der hierfür geltenden Vorschriften und
gesetzlichen Bestimmungen entsorgt werden muss.
Zur Entsorgung des verbrauchten BRITA Smart Light entfernen
Sie dieses bitte aus dem Deckel, indem Sie es gegen den
Uhrzeigersinn drehen
.
A1
Um das ausgediente BRITA Meter zu entnehmen, befolgen Sie bitte Schritt 1 in
Abschnitt „Qualität von Anfang an".
Um das verbrauchte BRITA Memo zu entnehmen, setzen Sie einen Schraubendreher
in die Kerbe neben dem BRITA Memo und hebeln Sie es heraus. Bitte beachten Sie,
dass das BRITA Memo nur entnommen werden sollte, um es zu entsorgen.
Haftungsausschluss
Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass BRITA keinerlei Haftung bei Missachtung der
Gebrauchsanweisung übernehmen kann.
Correctly dispose of BRITA Smart Light, BRITA Meter and
BRITA Memo
The BRITA Smart Light, BRITA Meter and BRITA Memo
contain a battery and have a life of approx. five years. At the
end of their lives please remember that these devices must be
disposed according to all applicable provision and regulations.
To dispose of the exhausted BRITA Smart Light please remove
it from the lid by turning it anti-clockwise
A1
.
To remove the exhausted BRITA Meter follow step 1 of "Quality
from the very start".
To remove the exhausted BRITA Memo place a screwdriver in the notch next to
the BRITA Memo and push it out. Please note that the BRITA Memo should not be
removed for any other reason than to dispose of it.
Exclusion of liability
Please understand that BRITA cannot accept any liability on their part if you do not
follow the given usage instructions.
P
m
m
m
S
m
m
m
m
m
m
M
mm
mm
mm
mm
m m
m
M
m
m
m
M
Ê
m
m
m
m
M
m
m
mm
m
mm
m
m
mm
m
mm
m
m
m
m
m
mm
É m
BR A Sm
BR A M
BR A M m
m
M
M m
m
m
m
m
m
m
m
M
M m
M m
M m
m
M m
m
E
mm
m
m
W
M
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
H
w
m
M
m
m
W
W
G
m
m
m
m
m
m
m m
N
m
m
m
mm
m
m
M
m
D BR A Sm
BR A M
BR A M m
w
M
m
M
M m
W
m
m
m
m
m
m
M
m
M m
M m
M m m
m
U

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Brita MAXTRA+ Universal

  • Seite 1 Thanks to the BRITA MicroFlow Technology taste and odour impairing If your BRITA water filter features a BRITA Meter please turn the lid on its back and To ensure that you get the best results from your BRITA water filter, please follow the possible discolouration of your BRITA water filter, do not include it in a dishwasher...
  • Seite 2 BRITA Smart Light para ver el estado real del filtro. con un líquido desincrustante de uso doméstico común a base de ácido cítrico.