Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Reglas De Seguridad - Defort DEK-3117 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ser vaciada y ahora se puede utilizar la tetera según
su propósito.
6. Seis luces LED en la base indican la temperatura
deseada (70°C, 80°C, 90°C, y 100°C), y también in-
dican el funcionamiento del modo de mantenimiento
de la temperatura fi jada y el estado actual de la tete-
ra (activada/desactivada).
7. El dispositivo para preparar té se desmonta como
se muestra en la Figura 4: (Open - Abrir; Lock - Ce-
rrar).
REGLAS DE USO DE LA TETERA:
1. Para hacer hervir el agua debería pulsar el botón de
apertura de la tapa (Fig.5); la tapa se abre automá-
ticamente, ahora se puede quitarla. Cuando se pre-
para el té debe quitar la tapa (Fig.6) y poner el té en
el recipiente destinado para la preparación del té y
luego debe añadir agua hasta el nivel en el intervalo
entre los niveles Mín y TeaMax que se indican en la
escala de la tetera.
2. Después de echar el agua en la tetera debe colocar
la tapa en la tetera de modo que esté bien fi jada en
la tetera. Después de colocar la tapa en la tetera
debe elevar el recipiente para preparar té (Fig.7).
Coloque la tetera sobre la base, inserte el enchufe
en el receptáculo, después de qué el dispositivo de
alarma emite una doble señal y todos los indica-
dores en el panel se iluminan durante un segundo
indicndo que la tetera está en el modo de espera y
está lista al funcionamiento.
3. Al fi jar la temperatura necesaria en el panel de la
tetera se iluminan luces apropiadas. El proceso de
calefacción del agua inicia al prensar el botón On/
Off. El indicador inicia a parpadear, el dispositivo de
alarma emite una doble señal y la tetera se activa en
el modo seleccionado de funcionamiento. Después
de alcanzar la temperatura programada suena la
señal.
4. Para entrar en modo de mantenimiento de la tem-
peratura deseada, pulse el botón correspondiente
de calefaccción del agua 70°C, 80°C y 90°C. A con-
tinuación, pulse el botón Keep warm y On/Off. Para
cancelar este modo, pulse el botón On/Off. Si ha se-
leccionado previamente la función de mantenimien-
to de la temperatura deseada mientras se ajusta el
rango de temperatura de 100°C, la función de man-
tenimiento de la temperatura deseada se apagará
automáticamente. El modo de mantenimiento de la
temperatura deseada es válido durante 30 minutos.
5. Otras indicaciones.
Si la función de mantenimiento de la temperatura de-
seada no fue seleccionada, hace falta elevar la tetera
desde su base para que entre en el modo de espera.
Su programa será reiniciado en este caso.
Si el programa de mantenimiento de la temperatura
deseada fue seleccionado y la tetera fue elevada des-
de su base, pero no fue puesta de nuevo a la base
durante un minuto, se oirá una señal acústica y el pro-
grama va a poner la tetera en el modo de espera, a
continuación, el programa se reiniciará. Si Usted pone
la tetera sobre su base durante un minuto, la tetera
seguirá trabajando en el modo seleccionado.
En el modo de espera todos los LEDs están apagados
y el proceso de calentamiento se termina. Tampoco
funcionan los LEDs y botones en el modo de espera,
cuando la tetera no está en la base.
DESCRIPCIÓN DE FALLOS EN EL
FUNCIONAMIENTO:
1. En caso del corto circuito del NTC-resistor (resistor
con un coefi ciente negativo de temperatura), todos
los indicadores inician a parpadear y el proceso de
calefacción termina. Todos los botones se desacti-
van.
2. En el caso de apertura del circuito del NTC-resistor
todos los indicadores inician a parpadear y el pro-
ceso de calefacción termina. Todos los botones se
desactivan.
3. En caso cuando Usted ha activado la tetera y no ha
echado el agua, todos los LEDs empiezan a parpa-
dear, el proceso de calefacción termina. Todos los
botones se desactivan.

REGLAS DE SEGURIDAD:

1 Este producto está destinado sólo para hervir agua y
prepara té en los locales. Está prohibido el uso de la
tetera para otros fi nes y con otros líquidos.¡Cuando
la tetera realiza cualquier modo programado, está
prohibido cambiar la tapa para preparar té después
de que el agua haya hervido!
2. Antes de activar la tetera, asegúrese de que hay
agua en el recipiente y sólo entonces encienda la
tetera.
3. No exceda el nivel máximo de agua en el recipiente
para evitar su transfusión y quemaduras.
4. Se puede trasladar la tetera sólo cuando esté des-
conectada de la fuente de alimentación. Se puede
tocar sólo el agarradero de la tetera cuando la tetera
está funcionando y despúes de hervir el agua para
evitar quemaduras.
5. Cuando la tetera está en el modo de funcionamien-
to, el cable de alimentación debe estar en un lugar
seguro para el usuario, de modo que nadie rompa el
cable o lo dañe.
6. Está prohibido sumergir la tetera en el agua con el
fi n de evitar daños a sus componentes internos. Pa-
ra limpiar la tetera de las incrustaciones puestas
vea la sección correspondiente de este manual.
7. En caso de dañar el cable de alimentación hace fal-
ta ponerse en contacto con un taller autorizado para
su recambio cualifi cado para evitar accidentes.
8. Este producto no está destinado a ser utilizado por
personas con capacidades físicas, mentales, sen-
soriales o mentales limitadas o con falta de expe-
riencia. Los niños no están autorizados a utilizar el
producto. Toda la responsabilidad por la violación
de este requisito de seguridad recae exclusivamen-
te a los usuario y a las personas responsables.
9. ¡No utilice la tetera como un juguete para los niños!
¡Sólo los adultos pueden utilizar la tetera!
Este producto está diseñado para el uso doméstico
y las condiciones similares.
La tetera se usa con la base suministrada.
10. Instrucciones de reciclaje de la tetera
Está prohibido tirar la tetera con la basura domésti-
ca normal después del fi n de su vida útil. La tetera
que no está apta para su uso debe ser reciclada
junto con otros artículos de uso doméstico en las es-
taciones especializadas de recepción y de reciclaje
de los equipos eléctricos y electrónicos. El símbolo
indicado en el producto indica que este producto de-
be ser reciclado de una manera especial. Las par-
10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis