Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
RIB NORMAL Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NORMAL:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
N N O O R R M M A A L L
ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 15 / ENGLISH page 25 / DEUTSCH pag. 35 / ESPAÑOL pag. 45
Operatore
Alimentazione
Operateur
Alimentation
Operator
Power Supply
Torantrieb
Stromspannung
Operador
Alimentacion
NORMAL
230V 50Hz
BARRIERA IRREVERSIBILE PER
CONTROLLO TRAFFICO VEICOLARE
BARRIÈRE IRRÉVERSIBLE POUR LE
CONTRÔLE DU TRAFIC VÉHICULAIRE
IRREVERSIBLE BARRIER FOR VEHICULAR
TRAFFIC CONTROL
SELBSTHEMMENDE SCHRANKE ZUR
VERKEHRSSTEUERUNG
BARRERA IRREVERSIBLE PARA CONTROL
DE TRÁFICO VEHICULAR
Lunghezza max.asta
Poids maxi portail
Max gate weight
Max Torgewicht
Longitud máx verja
6 / 7 m
codice
code
code
code
codigo
AA50000
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RIB NORMAL

  • Seite 3: Alle Installationsanleitungen Befolgen

    Schließung (z.B. wenn sie in einer board). abgeschlossenen Schalttafel installiert ist). 2° - For the section and the type of the cables, RIB advices to use a 2° - Für die Sektion und für den Kabel-Typ empfiehlt RIB die...
  • Seite 35: Technische Daten

    ANLAGEN LAY-OUT 181,10” 2755,90” 118,11” NORMAL Schranke - Photozellen - Verzinkte Metallsäule als Photozellenträger - Fotokontaktleiste - Magnetschleife - Schlüsselschalter - Antenne Abmessungen in mm - Notschalter ECHNISCHE DATEN TECHNISCHE NORMAL EIGENSCHAFTEN Selbsthemmender, auf beiden Seiten montierbarer Getriebemotor zum Antrieb Max.
  • Seite 36: Einstellung Der Endschalter

    INSTALLATION NORMAL Komponenten zur Installation nach der Norm EN1253 ONTAGE DER NORMAL-EINHEIT STEUERUNGSSYSTEM ANWENDUNG DER SCHLIESSUNG Nach der Zementeinbettung des Sockels in einer geeigneten Position die Normal-Einheit gelieferten Muttern einem Fachpersonen Fachpersonen Grenzlose Sechskanteinsteckschlüssel Nr. 19 befestigen. Anwendung (öffentlicher Platz) (außer einem öffentlichen Platz*)
  • Seite 37 INSTELLUNG DER AUSGLEICHSFEDER Die Schranke wird mit bereits eingestellten Ausgleichsfedern geliefert. Werden dem Schrankenbaum zusätzliche Gewichte angesetzt (z.B. pneumatische- oder Fotokontaktleisten), muß er neu ausgewuchtet werden. Wenn der Schrankenbaum dazu neigt, sich zu schnell zu senken, muß auf die Ausgleichsfedern eingewirkt werden. Dazu den Schrankenbaum manuell oder elektrisch bis zur senkrechten Stellung heben, danach einem Sechskantenschlüssel Nr.
  • Seite 38: Elektroanschlüsse

    IN-PARK Kontakt (Schließer), bei Betriebsart Parkplatz, falls an einen OFF - Ausgang für Blinkleuchte, die Blinkleuchte Diamond Line induktiven Sensor bzw. eine Lichtschranke zur Meldung des ACG7050 verwenden (Für NORMAL Schranke). Fahrzeugs in Nähe der Öffnung angeschlossen. Dip 3 - Lichtschranke Öffnen-Taste (Schließer)
  • Seite 39 Kontakt des Endschalters zur Freigabe der Motorabbremsung Fahrzeug vollständig durchgefahren ist, damit die Schranke sowohl beim Öffnen als auch beim Schließen (Schließer) anschließend schließt. STOP-Taste (Öffner) Daher kann der Eingang „K-OUT PARK“ nicht für einen automatischen Endschalter-Kontakt zum Anhalten der Öffnen-Bewegung Befehl zur Tipp-Bedienung verwendet werden.
  • Seite 40: Wartung

    Abmessungen 14,7 x 6 x 18 cm LEKTRISCHE SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Im Modell NORMAL sind sowohl Endlauf als auch Motor schon an das elektronische Schaltfeld angeschlossen. Es müssen nur noch die Kabel eines Schaltfelds, Fotozellen, Blinker und natürlich die Stromspannung angeschlossen werden.
  • Seite 41: Normale Betriebsweise Dip4 - Off

    NORMALE BETRIEBSWEISE DIP4 - OFF LINIE 230VAC BETRIEBSWEISE FÜR PARKPLÄTZE DIP4 - ON LINIE 230VAC Eingang oder Ausgang RX-TX = Photozellen = Magnetischer Sensor = Schranke...
  • Seite 42: Verbindungsplan Für Die Gleichzeitige Betätigung Von Zwei Schranken

    VERBINDUNGSPLAN FÜR DIE GLEICHZEITIGE BETÄTIGUNG VON ZWEI SCHRANKEN R1 normalerweise gespeist R2 normalerweise gespeist R3 normalerweise nicht gespeist R4 normalerweise nicht gespeist R5 normalerweise nicht gespeist Ist Dip 4 auf ON, verbinden Sie die Kontakte R5 mit J7 auf dem Pin von EURO-BAR/A und B (anstatt K in dem Schema).
  • Seite 43 ELESKOPISCHE ACHTECK-STANGE 7 M UFKLEBER ETIKETTEN FÜR ACHTECK-STANGE Teleskopische Achteck-Stange 7 m. mit Nabe L = 4+3 m. 12 Stück. Kode ACG8527 Kode ACG8514 ELESKOPISCHE ACHTECK-STANGE 6 M MIT RAUFE UFKLEBER ETIKETTEN FÜR RUND-STANGE Ø 100 Teleskopische Achteck-Stange 6 m. mit Raufe und Nabe L = 6 m. ACHTUNG: Nicht in Wind ausgesetzten Lagen benutzen.
  • Seite 44 ÄULE MIT ELEKTROMAGNETISCHER AB BLOCKUNG ERNSENDER MOON ACG6081 - MOON 433 ACG6082 - MOON 433 ACG7025 - MOON 91 ACG7026 - MOON 91 ELBSTLERNEND FUNKEMPGÄNGER Säule mit elektromagnetischer Abblockung mit Karte DEGAUSSER und Transformator. Kode ACG8070 ARTE 1 RELÉ RX91/A Quartz mit Steckkontakt Kode ACG5005 RX433/A super eterodyne mit Steckkontakt Kode ACG5055...
  • Seite 55 We declare under our responsibility that NORMAL operator is conform to the following standards: Wir erklaeren das der NORMAL den folgenden EN-Normen entspricht: Declaramos, bajo nuestra responsabilidad que el operador NORMAL es conforme a la siguientes normas y disposiciones: EN 12604...
  • Seite 56 Anello di tenuta OR115 BC00194 Scheda EUROBAR 230-50/60 BC00195 Scheda EUROBAR 120-60 CME4041 Corona 1 riduzione CTC1093 Paraolio 15 40 10 BA03023 Gr. finecorsa NORMAL CME4062 Ingranaggio manovella CTC1101 Paraolio 35 62 10 CCA1041 Carcassa colonna CME5023 Distanziale CTC1109 Paraolio 25 42 10...

Inhaltsverzeichnis