Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Velleman MONCOLHA5PN6 Bedienungsanleitung

Velleman MONCOLHA5PN6 Bedienungsanleitung

5.6" tft lcd monitor mit fernbedienung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MONCOLHA5PN6:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

MONCOLHA5PN6
5.6" TFT-LCD MONITOR WITH REMOTE CONTROL
5.6" TFT-LCD-MONITOR MET AFSTANDSBEDIENING
MONITEUR LCD-TFT 5.6" AVEC TÉLÉCOMMANDE
MONITOR TFT LCD 5.6" CON MANDO A DISTANCIA
5.6" TFT LCD MONITOR MIT FERNBEDIENUNG
3
6
 
9
 
12
 
15
 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman MONCOLHA5PN6

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    MONCOLHA5PN6 5.6" TFT-LCD MONITOR WITH REMOTE CONTROL 5.6" TFT-LCD-MONITOR MET AFSTANDSBEDIENING MONITEUR LCD-TFT 5.6" AVEC TÉLÉCOMMANDE MONITOR TFT LCD 5.6" CON MANDO A DISTANCIA 5.6" TFT LCD MONITOR MIT FERNBEDIENUNG USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING   NOTICE D’EMPLOI   MANUAL DEL USUARIO  ...
  • Seite 2 MONCOLHA5PN6 24.11.2009 ©Velleman nv...
  • Seite 3: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing the Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Seite 4 MONCOLHA5PN6 4. Features • full remote control for adjustment of: brightness, colour, contrast • 2 video inputs (one with audio) • OSD (On-Screen Display) • PAL/NTSC system • image can be switched left/right and up/down • comes with: remote control, cable, table stand, headrest installation frame 5.
  • Seite 5: Technical Specifications

    © COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Seite 6: Veiligheidsinstructies

    De garantie vervalt ook bij kwetsuren die worden veroorzaakt door ongeoorloofd gebruik of door het niet naleven van de gangbare algemene veiligheidsvoorschriften en de voorschriften in deze handleiding in het bijzonder. Velleman nv kan niet aansprakelijk worden gesteld voor kwetsuren veroorzaakt door het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften in deze handleiding.
  • Seite 7 MONCOLHA5PN6 4. Eigenschappen • volledig afstandsbediend met regeling van: helderheid, kleur, contrast • 2 video-ingangen (waarvan 1 met audio) • OSD (On-Screen Display) • PAL/NTSC-systeem • beeld verwisselbaar links/rechts en omhoog/omlaag • geleverd met: afstandsbediening, kabel, statief, inbouwframe voor hoofdsteunmontage 5.
  • Seite 8: Technische Specificaties

    Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Seite 9: Consignes De Sécurité

    Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. Le MONCOLHA5PN6 est équipé de réglages pour contraste, clarté, couleurs et volume. Ne pas oublier d’enlever le film de protection avant la mise en service.
  • Seite 10 MONCOLHA5PN6 4. Caractéristiques • complètement télécommandé avec les réglages suivants : clarté, couleur, contraste • 2 entrées vidéo (1 avec audio) • OSD (On-Screen Display) • système PAL/NTSC • inversion de l'image gauche/droite et haut/bas • livré avec : télécommande, câble et statif, cassette d'encastrement pour appuie-tête 5.
  • Seite 11: Spécifications Techniques

    146 x 110 x 26 mm poids 345 g N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
  • Seite 12: Instrucciones De Seguridad

    Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. El MONCOLHA5PN6 está equipado con ajustes para el contraste, el brillo, los colores y el volumen. No olvide de quitar la película protectora antes de la puesta en marcha.
  • Seite 13: Características

    MONCOLHA5PN6 4. Características • completamente mandado a distancia con ajuste del: brillo, color, contraste • 2 entradas de vídeo (1 con audio) • OSD (On-Screen Display) • sistema PAL/NTSC • inversión de la imagen izquierda/derecha y arriba/abajo • entregado con: mando a distancia, cable y soporte de mesa, marco de empotramiento para montaje del reposacabezas 5.
  • Seite 14 146 x 110 x 26mm peso 345g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Seite 15: Bedienungsanleitung

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des MONCOLHA5PN6! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Der MONCOLHA5PN6 verfügt über eine Kontrast-, Helligkeits-, Farb- und Lautstärkeregelung.
  • Seite 16: Eigenschaften

    MONCOLHA5PN6 • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 17: Technische Daten

    146 x 110 x 26mm Gewicht 345g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Seite 18 Garantie de service et de qualité Velleman® - all damage caused by modification, repair or alteration performed Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde by a third party without written permission by Velleman®. de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
  • Seite 19 SA Velleman® ; und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.

Inhaltsverzeichnis