Herunterladen Diese Seite drucken

Silvercrest SLM 11 C4 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise Seite 2

Werbung

Odstranitev
7)
Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka
morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki
Ta simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih
so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve
pomeni, da je naprava podvržena Direktivi
2012/19/EU. Ta direktiva pravi, da naprave
sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz
po koncu njene življenjske dobe ne smete odvreči
te garancije, če se ni držal priloženih navodil
med običajne gospodinjske odpadke, temveč jo morate
za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek
oddati na posebej za to predvidenih zbirališčih,
kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
deponijah za odpadke ali pri podjetjih za odstranje-
8)
Jamčimo servisiranje in rezervne dele za mini-
vanje odpadkov.
malno dobo, ki je zahtevana s strani zakono-
To odstranjevanje med odpadke je za vas
daje.
brezplačno. Varujte svoje okolje in odpadke
ustrezno odstranjujte.
9)
Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz
Dodatne informacije dobite pri svojem lokalnem
garancije.
odpadu ali na mestni oz. občinski upravi.
10) Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije
Proizvajalec
se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (ga-
KOMPERNASS HANDELS GMBH
rancijski list, račun).
BURGSTRASSE 21
11) Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic
DE - 44867 BOCHUM
potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajal-
NEMČIJA
ca za napake na blagu.
www.kompernass.com
Pooblaščeni serviser
Prodajalec:
Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1,
Servis Slovenija
SI-1218 Komenda
Tel.: 080080917
E-Mail: kompernass@lidl.si
IAN 282265
Garancijski list
1)
S tem garancijskim listom Kompernass Handels
GmbH jamčimo, da bo izdelek v garancijskem
roku ob normalni in pravilni uporabi brezhib-
no deloval in se zavezujemo, da bomo ob
izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili
morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi
napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji
presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2)
Garancija je veljavna na ozemlju Republike
Slovenije.
3)
Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datu-
ma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je
razviden iz računa.
4)
Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu
KOMPERNASS HANDELS GMBH
servisu oziroma se informirati o nadaljnjih
BURGSTRASSE 21
postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki.
DE-44867 BOCHUM
Svetujemo vam, da pred tem natančno prebere-
GERMANY
te navodila o sestavi in uporabi izdelka.
www.kompernass.com
5)
Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu
predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in
Információk állása · Stanje informacij
dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
Stand der Informationen: 12 / 2016
6)
V primeru, da proizvod popravlja nepooblašče-
Ident.-No.: SLM11C4-112016-3
ni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati
zahtevkov iz te garancije.
IAN 282265
- 13 -
- 14 -
DE / AT / CH
Einführung
Hinweise zur
HINWEIS
EU-Konformitätserklärung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerä-
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informatio-
tes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung
nen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil
mit den grundlegenden Anforderungen und den
dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für
anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie
Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie
Sicherheitshinweise
2014/30/EU, UN R10 und der RoHS-Richtlinie
sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien-
2011/65/EU.
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung
und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das
Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein
Produkt nur wie beschrieben und für die angegebe-
Importeur erhältlich.
beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht
nen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Bedienungs-
in Betrieb.
Technische Daten
anleitung immer als Nachschlagewerk in der Nähe
Bei Beschädigung des Kabels oder der Anschlüsse
des Produkts auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Modell
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
lassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal
Betriebstemperatur
oder dem Kundenservice austauschen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem
Luftfeuchtigkeit
Der KFZ-Ladeadapter ist ein KFZ-Nachrüstteil zum
Eindringen von Flüssigkeiten.
Anschluss an die Bordsteckdose und ist ausschließlich
Eingangsspannung, -strom
Setzen Sie das Gerät nie extremer Hitze oder
zum Laden von Mobiltelefonen und 5V-Geräten mit
Ausgangsspannung, -strom 5,5 V /max. 1000 mA*
hoher Luftfeuchtigkeit aus. Dies gilt insbesondere
USB-Anschluss bestimmt. Eine andere oder darüber
für eine Lagerung im Auto. Bei längeren Standzei-
Ausgangsspannung, -strom
hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs-
5 V /max. 2100 mA*
ten entstehen extreme Temperaturen in Innenraum
USB
gemäß und kann zu Beschädigungen und Verletzun-
und Handschuhfach. Entfernen Sie elektrische und
gen führen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden
Sicherung
elektronische Geräte aus dem Fahrzeug.
aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung oder ei-
Maße
genmächtiger Umbauten sind ausgeschlossen. Dieses
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per-
Gewicht
sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch
* Bei gleichzeitiger Nutzung beider Ausgänge
und nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt.
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkei-
ten oder mangels Erfahrung und / oder mangels
(USB + Anschlusskabel) darf die Gesamtstromauf-
* USB ist ein eingetragenes Warenzeichen von
nahme der angeschlossenen Geräte 2100 mA
Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
USB Implementers Forum, Inc.
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige
nicht überschreiten.
* Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anwei-
Lieferumfang
sind Eigentum des jeweiligen Inhabers.
sungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder
Alle weiteren Namen und Produkte können die Waren-
Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme den Lieferumfang
sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
zeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer
auf Vollständigkeit und evtl. sichtbare Beschädigungen.
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden
jeweiligen Eigentümer sein.
GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein
Die Nennung von Markennamen dient nur der Zuord-
infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport
Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsma-
wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel
nung der verschiedenen Adapter.
terialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungs-
„Service"). Entfernen Sie jegliches Verpackungsmate-
Verwendete Warnhinweise
gefahr!
rial vom Gerät.
Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn Sie ein Auto
GEFAHR
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer
oder ein anderes Fahrzeug lenken. Dies stellt eine
umweltgerechten Entsorgung zu.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kenn-
Gefahrenquelle im Straßenverkehr dar.
zeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Ladeadapter für 12 V und 24 V mit Anschlusskabel
Stellen Sie bei der Verwendung des KFZ-Lade-
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird,
1 Adapter Nokia™ 3,5 mm (N1)
adapters sicher, dass dieser keine Behinderung
kann dies zu schweren Verletzungen oder zum Tod
beim Steuern, Bremsen oder für die Einsatzfähig-
1 Adapter Nokia™ 2 mm (N2)
führen.
keit anderer Betriebssysteme des Fahrzeugs (z. B.
1 Adapter Micro USB (U2)
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befol-
Airbags) darstellt, oder Ihr Sichtfeld beim Fahren
1 Adapter Mini USB 5 Pin (M1)
einschränkt.
gen, um die Gefahr von schweren Verletzungen
1 Adapter Samsung™ D800 (S3)
oder des Todes zu vermeiden.
Platzieren Sie den KFZ-Ladeadapter oder das
1 Adapter Samsung™ G600 (S2)
Anschlusskabel nicht im Entfaltungsbereich des
1 Adapter Sony Ericsson™ K750i (E2)
ACHTUNG
Airbags oder in dessen Nähe, da dieser den
1 Adapter LG™ Viewty KU990 (L1)
Ladestecker im Falle einer Auslösung durch den
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kenn-
1 Adapter Nintendo™ DS (NDS)
Innenraum des Fahrzeuges schleudern würde und
zeichnet einen möglichen Sachschaden.
1 Adapter Playstation
®
Portable (PSP)
schwere Verletzungen verursachen kann.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies
1 Adapter USB-Typ-C
Wenn Sie am Gerät Brandgeruch oder Rauchent-
zu Sachschäden führen.
wicklung feststellen, trennen Sie es sofort von der
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befol-
Bordsteckdose.
gen, um Sachschäden zu vermeiden.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse. Ein Öffnen des
Gehäuses führt zum Verlust der Garantieansprüche.
- 15 -
- 16 -
- 17 -
Bedienung
Sicherung wechseln
Im KFZ-Ladeadapter befindet sich eine Sicherung,
Packen Sie das Ladegerät und alle Adapter aus
und suchen Sie den für Ihr Mobiltelefon geeigneten
um das Bordnetz des Fahrzeugs zu schützen. Sollte
Adapter heraus.
das Gerät nicht mehr funktionieren, überprüfen bzw.
wechseln Sie die Sicherung.
ACHTUNG
Öffnen Sie den KFZ-Ladeadapter, indem Sie den
Beachten Sie die Spezifikationen Ihres Mobilte-
Schraubeinsatz ggf. mit einer Zange vorsichtig
lefons! Mobiltelefone mit einer Anschlussspan-
gegen den Uhrzeigersinn aufdrehen und abnehmen.
nung kleiner 5,5 V, können durch das Laden
Nehmen Sie die Steckerspitze von der Sicherung
über den entsprechenden Adapter beschädigt
ab und holen Sie die Sicherung heraus.
werden. Nutzen Sie in diesem Fall das original
Anschlusskabel Ihres Mobiltelefons und verbin-
Setzen Sie nun eine neue Sicherung vom Typ
SLM 11 C4
den es mit dem USB-Port des Ladegeräts.
F2AL/250V in den KFZ-Ladeadapter ein, setzen
5 °C bis +35 °C
die Steckerspitze auf das leicht herausragende
Zum Laden von iPhone / iPod verwenden Sie das
≤ 75%
Ende der Sicherung auf und drehen den zuvor
original Anschlusskabel mit dem USB-Port. Überprüfen
(keine Kondensation)
herausgenommenen Schraubeinsatz wieder ein.
Sie zunächst, ob der Adapter passt.
12-24 V /1400 mA
HINWEIS
Wenden Sie keine übermäßige Kraft an, um
den Anschluss nicht zu beschädigen. Dies gilt
auch für das Herausziehen. Manche Adapter
F2AL/250 V
müssen leicht nach unten gedrückt werden
ca. 9,3 x 3,6 x 3,2 cm
GEFAHR
(Sony Ericsson™), um den Adapter vom Telefon
ca. 55 g
zu entfernen.
Verwenden Sie ausschließlich eine Sicherung
des gleichen Typs!
Stecken Sie nun das Ladegerät in den 12/24 V
Ansonsten besteht Brandgefahr.
Anschluss Ihres Fahrzeuges. Dies ist in der Regel
der Zigaretten-Anzünder im Armaturenbrett Ihres
HINWEIS
Autos. Zahlreiche Fahrzeuge haben einen zweiten
Anschluss im Bereich der Rücksitze oder im Koffer-
Funktioniert das Gerät weiterhin nicht, oder brennt
raum. 24 Volt Batterien finden in LKWs oder auf
die neue Sicherung auch gleich wieder durch,
Booten Verwendung.
liegt ein Gerätedefekt vor. Wenden Sie sich dann
Die grüne LED signalisiert die Betriebsanzeige des
an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service").
Ladegerätes, sie leuchtet auch, wenn kein Mobilte-
Reinigung und Lagerung
lefon angeschlossen ist. Je nach Fahrzeugtyp muss
evtl. vorher die Zündung eingeschaltet werden.
ACHTUNG
Der Ladevorgang beginnt umgehend und wird im
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen und
Display Ihres Mobiltelefons angezeigt.
bei Nichtgebrauch vom 12/24 V Anschluss.
Wenn Ihr Mobiltelefon einen vollgeladenen
Die Temperaturen im Fahrzeuginnenraum kön-
Akku anzeigt, entfernen Sie das Ladegerät vom
nen im Sommer und Winter extreme Werte er-
12/24 V Anschluss. Entfernen Sie das Ladegerät
reichen. Lagern Sie das Gerät deshalb nicht im
nur durch Anfassen des Steckers und ziehen Sie
Fahrzeug, um Beschädigungen zu vermeiden.
niemals am Kabel.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen und
ACHTUNG
trockenen Tuch.
Schließen Sie das Gerät niemals an, ohne Ihr
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und
Mobiltelefon zu laden! Das Gerät nimmt auch
staubgeschützten Ort ohne direkte Sonnenein-
im Ruhezustand Strom auf und muss daher nach
strahlung.
der Nutzung von der Bordstromversorgung ge-
trennt werden! Bei nicht eingeschaltetem Motor
wird ansonsten die Batterie entladen.
- 18 -
- 19 -
Entsorgung
eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle
in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisun-
Das nebenstehende Symbol einer durchge-
gen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und
strichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an,
Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung
dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU
abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbe-
unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses
dingt zu vermeiden.
Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den
normalen Hausmüll entsorgen dürfen, sondern in
speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen
gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuch-
licher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltan-
oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
wendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei.
autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen
Schonen Sie die Umwelt und entsorgen
wurden, erlischt die Garantie.
Sie fachgerecht.
Service
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen
Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung.
Service Deutschland
Garantie der
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt.
Kompernaß Handels GmbH
Festnetz/Mobilfunknetz)
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
E-Mail: kompernass@lidl.de
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Service Österreich
Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts
E-Mail: kompernass@lidl.at
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte wer-
den durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie
Service Schweiz
nicht eingeschränkt.
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese
E-Mail: kompernass@lidl.ch
Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
IAN 282265
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum
dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfeh-
Importeur
ler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer
KOMPERNASS HANDELS GMBH
Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese
Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der
BURGSTRASSE 21
Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg
DE - 44867 BOCHUM
(Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrie-
DEUTSCHLAND
ben wird, worin der Mangel besteht und wann er
www.kompernass.com
aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist,
erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt
zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken
gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit
anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien
sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen-
haft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika-
tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind
und daher als Verschleißteile angesehen werden
können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen
Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile
die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt,
nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für
- 20 -
- 21 -

Werbung

loading