Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MCZ Forma Wood 75 RE.-LI. Bedienungsanleitung

Heizkamin
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Forma Wood 75 RE.-LI.:

Werbung

INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
HEIZKAMIN
FORMA WOOD
75 RE.-LI.
95 RE.-LI.
T95
T50
Übersetzung der Originalanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MCZ Forma Wood 75 RE.-LI.

  • Seite 1 INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG HEIZKAMIN FORMA WOOD 75 RE.-LI. 95 RE.-LI. Übersetzung der Originalanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS ....................II EINLEITUNG .......................1 1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN ..............2 2-BRENNSTOFF ......................6 3-INSTALLATION ......................7 4-SCHORNSTEIN ......................8 5-MASSE UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ..............16 6-INSTALLATION UND MONTAGE ................21 7-BETRIEB ........................28 8-WARTUNG UND REINIGUNG ..................34...
  • Seite 3: Einleitung

    Der Inhalt des vorliegenden Handbuchs ist rein technischer Natur und Eigentum von MCZ Group Spa. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von MCZ Group Spa ganz oder auszugsweise in andere Sprachen übersetzt und/oder in anderer Form bzw. durch mechanische oder elektronische Mittel adaptiert und/oder reproduziert werden, weder durch Fotokopie noch durch Aufzeichnungen oder anderes.
  • Seite 4: 1-Hinweise Und Garantiebedingungen

    1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN SICHERHEITSHINWEISE • Die Installation, der elektrische Anschluss, die Überprüfung der Funktionstüchtigkeit und die Wartung dürfen ausschließlich von qualifiziertem und autorisiertem Personal durchgeführt werden. • Das Produkt unter Beachtung aller lokalen, nationalen und europäischen Normen installieren, die in der Ortschaft, in der Region oder im Staat gültig sind.
  • Seite 5: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN INFORMATIONEN: Wenden Sie sich bei allen Problemen an den Händler oder an vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal. • Es dürfen ausschließlich die vom Hersteller angegebenen Brennstoffe eingesetzt werden. • Ostern ersten Einschalten ist es normal, dass das Gerät Rauch erzeugt, der durch das Erhitzen des Lacks entsteht. Daher muss der Aufstellungsraum gut gelüftet werden.
  • Seite 6: Ausschlüsse

    1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN AUSSCHLÜSSE Von der vorliegenden Garantie ausgeschlossen sind Funktionsstörungen und/oder Beschädigungen am Gerät, die auf die folgenden Ursachen zurückzuführen sind: • Schäden durch Transport und/oder Handling. • Außerdem alle Bauteile, die sich aufgrund von Fahrlässigkeit oder Unachtsamkeit beim Gebrauch, fehlerhafter Wartung und einer Installation, die nicht gemäß...
  • Seite 7: Ersatzteile

    1-HINWEISE UND GARANTIEBEDINGUNGEN ERSATZTEILE Im Falle von Funktionsstörungen des Produktes wenden Sie sich an den Händler, der den technischen Kundendienst verständigen wird. Es dürfen ausschließlich Original-Ersatzteile eingesetzt werden. Der Händler bzw. der Kundendienst liefert Ihnen alle erforderlichen Hinweise zu den Ersatzteilen. Es wird empfohlen, die Bauteile nicht erst dann auszutauschen, wenn sie völlig vom Gebrauch verschlissen sind, sondern regelmäßige Inspektionen durchzuführen.
  • Seite 8: 2-Brennstoff

    2-BRENNSTOFF Die in diesem Kapitel enthaltenen Angaben beziehen sich ausdrücklich auf italienische Installationsnorm UNI 10683. Es sind in jedem Fall die in dem Land geltenden Bestimmungen zu beachten, in dem das Produkt installiert wird. DER BRENNSTOFF Es folgen einige nützliche Angaben für den korrekten Gebrauch des Produktes. • Es darf ausschließlich nicht behandeltes Naturholz verbrannt werden, das einen maximalen Feuchtigkeitsgehalt von 20 % hat, das entspricht geschnittenem Holz mit 2 Jahren korrekter Trocknung (ABB.A).
  • Seite 9: 3-Installation

    3-INSTALLATION INSTALLATION VORBEMERKUNG Die Montageposition muss gemäß der Umgebung, dem Rauchabzug und dem Schornstein ausgewählt werden. Überprüfen Sie bei den lokalen Behörden, ob strengere Vorschriften bezüglich der Verbrennungsluftregelung, der Rauchgasablassanlage einschließlich Schornstein vorliegen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung im Falle einer Installation, die nicht konform mit der geltenden Gesetzgebung ist und im Falle eines nicht korrekten Luftaustauschs im Raum, wenn der elektrische Anschluss nicht gemäß...
  • Seite 10: 4-Schornstein

    4-SCHORNSTEIN SCHORNSTEIN VORBEMERKUNG Das Kapitel Schornstein wurde gemäß den geltenden europäischen Normen verfasst (EN13384 - EN1443 - EN1856). Es liefert einige Angaben für die gute und korrekte Realisierung des Schornsteines, darf aber keinesfalls als Ersatz der geltenden Normen, in deren Besitz der qualifizierte Hersteller sein muss, angesehen werden. Überprüfen Sie bei den lokalen Behörden, ob einschränkende Vorschriften bezüglich der Verbrennungsluftregelung, der Rauchgasablassanlage einschließlich Schornstein vorliegen.
  • Seite 11: Technische Daten

    4-SCHORNSTEIN TECHNISCHE DATEN Die Funktionstüchtigkeit des Schornsteins muss von einem dazu befähigten Techniker überprüft werden. Der Schornstein muss dicht gegen Rauchgase sein, einen vertikalen Verlauf ohne Einschnürungen haben, aus undurchlässigen Materialien für Rauch und Kondenswasser hergestellt sein, die thermisch isoliert und dazu geeignet sind, während ihrer gesamten Lebensdauer den normalen mechanischen Beanspruchungen standzuhalten (wir empfehlen Schornsteine in A/316 oder feuerfest mit doppelter isolierter Kammer mit rundem Querschnitt).
  • Seite 12: Abmessungen

    4-SCHORNSTEIN DACH 60° DACH 45° 45° 60° A = MIN. 2,60 Meter A = MIN. 2,00 Meter ABBILDUNG 5 ABBILDUNG 6 B = ABSTAND > 1,20 Meter B = ABSTAND > 1,30 Meter C = ABSTAND < 1,20 Meter C = ABSTAND < 1,30 Meter D = O,50 Meter ÜBER DEN FIRST D = O,50 Meter ÜBER DEN FIRST E = 2,10 Meter...
  • Seite 13: Wartung

    4-SCHORNSTEIN WARTUNG Der Schornstein muss immer sauber sein, da Ablagerungen von Ruß oder Verbrennungsölen den Querschnitt vermindern und so den Zug behindern, wodurch die korrekte Funktionsweise des Gerätes beeinträchtigt wird; sind diese Ablagerungen in großen Mengen vorhanden, können sie sogar zu Brand führen. Der Schornstein und der Schornsteinkopf müssen von einem qualifizierten Schornsteinfeger mindestens einmal im Jahr gereinigt und kontrolliert werden;...
  • Seite 14 4-SCHORNSTEIN BAUTEILE DES KAMINS AUSSENLUFTÖFFNUNG Es ist Pflicht, eine geeignete Außenluftöffnung vorzusehen, die eine entsprechende Luftzufuhr für den korrekten Betrieb des Gerätes garantiert. Der Luftzustrom zwischen Außenbereich und Installationsraum kann direkt über eine Öffnung an der Außenwand des Raums erfolgen (vorzuziehende Lösung siehe Abbildung 9 a); oder aber indirekt, durch die kontinuierliche Luftentnahme aus den benachbarter Nebenräume (siehe Abbildung 9 b).
  • Seite 15: Anschluss An Den Schornstein

    4-SCHORNSTEIN Bei Luftkanälen bis 3 m einen um etwa 5 % größeren Querschnitt und, bei größeren Maßen, einen um 15 % größeren Querschnitt haben. Im Falle von Einzimmerwohnungen, Schlafzimmern und Bädern (wo zugelassen) ist der Luftanschluss nach außen obligatorisch. Vor allen für die luftdichten Geräte ist es erforderlich, dass dieser Anschluss luftdicht ausgeführt wird, damit die gesamten Dichtungseigenschaften des Systems nicht beeinträchtigt werden.
  • Seite 16 4-SCHORNSTEIN ANLAGENTYP RAUCHGASKANAL Vertikale Mindestlänge 1,5 Meter Maximale Länge 4,5 Meter (mit 1 Kurve 90° inspektionierbar) Maximale Länge 2,5 Meter (mit 3 Kurven 90° inspektionierbar) maximale Anzahl an inspektionierbarer 90°-Kurven Horizontale Stücke 23 Meter (Mindestneigung 3%) Rauchkanäle verwenden, die den Betriebstemperaturen des Gerätes standhalten (min. T400). Der Gebrauch von flexiblen Metallrohren aus Faserzement oder Aluminium ist verboten.
  • Seite 17: Beispiele Für Eine Korrekte Installation

    4-SCHORNSTEIN BEISPIELE FÜR EINE KORREKTE INSTALLATION 1. Installation von einem Schornstein Ø200mm mit einer vergrößerten Bohrung für den Durchgang des Rohrs von: Mindestens 100 mm um das Rohr, wenn es mit nicht brennbaren Teilen wie Zement, Ziegel usw. zusammentrifft; oder mindestens 400 mm um das Rohr herum (bzw.
  • Seite 18: 5-Masse Und Technische Eigenschaften

    5-MASSE UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN FORMA WOOD 75 RE.-LI. (IN ABBILDUNG VERSION LI.) ø99 MIN.33 MAX60 ø244...
  • Seite 19 5-MASSE UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN FORMA WOOD 95 RE.-LI. (IN ABBILDUNG VERSION LI.) MIN 33 ø100 MAX 60 1024 504.5 ø244 Technischer Dienst - Vorbehaltene Rechte - Nachdruck verboten...
  • Seite 20 5-MASSE UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN FORMA WOOD T95 1024 ø100 1026 MIN 33 MAX 60 ø250...
  • Seite 21 5-MASSE UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN FORMA WOOD T50 ø100 245.5 MIN 47 MAX 67 ø99 ø250 Technischer Dienst - Vorbehaltene Rechte - Nachdruck verboten...
  • Seite 22 5-MASSE UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN FORMA WOOD 75 DX-SX FORMA WOOD 95 DX-SX/T95 FORMA T50 Brennstoffart Brennholz Brennholz Brennholz Stundenverbrauch 2,9 kg/h 3,4 kg/h 2,9 kg/h Nachlegezeit/Füllmenge 45 min / 2,2 kg* 45 min / 2,5 kg* 45 min / 2,3 kg* Nominale Nutzleistung: kW 10,6 (Kcal/h 9116)
  • Seite 23: 6-Installation Und Montage

    6-INSTALLATION UND MONTAGE WICHTIG! Die Aufstellung des Heizkamins und der Anschluss an die Rauchgasleitung müssen durch Fachpersonal erfolgen, so dass alle lokalen bzw. nationalen Bestimmungen erfüllt sind. Die Installation muss jedenfalls gemäß der Norm UNI 10683 ausgeführt werden. Wenn der Heiz Kamin ausgepackt wird, ist zu prüfen, ob alle Teile einwandfrei funktionieren bzw. ob Transportschäden vorliegen. Jeder Schaden ist unverzüglich dem Transporteur oder dem Händler zu melden.
  • Seite 24: Auswahl Der Betriebsart

    6-INSTALLATION UND MONTAGE AUSWAHL DER BETRIEBSART WICHTIG! Vor der Installation muss entschieden werden, welches System anzuwenden ist. FORMA kann die Warmluft mit der Methode der NATÜRLICHEN KONVEKTION (COMFORT AIR VN) verteilen oder mit ZWANGSBELÜFTUNG (COMFORT AIR VF); dazu kommt ein Set zur Zwangsbelüftung zum Einsatz. Natürliche Konvektion (COMFORT AIR VN) Bei der natürlichen Belüftung tritt die Luft natürlich in den unteren Teil des Heizkamins ein.
  • Seite 25: Positionierung

    6-INSTALLATION UND MONTAGE POSITIONIERUNG Der Heizkamin FORMA WOOD kann sowohl in einer Ecke als auch an der Wand positioniert werden. Er kann mit den Verkleidungen des Herstellers persönlich gestaltet werden oder diese können bei der Installation aus Materialien gebaut werden, die widerstandsfähig gegen hohe Temperaturen sind.
  • Seite 26: Höhenregulierung Und Ausrichtung

    6-INSTALLATION UND MONTAGE HÖHENREGULIERUNG UND AUSRICHTUNG Der Heizkamin Forma Wood wird mit regulierbaren Füßen geliefert, die den Zweck haben, die Feuerfläche des Heizkamins auszurichten und eine Einstellung von ca. 2-3 cm ermöglichen. Soll der Heizkamin um mehr als 2-3 cm erhöht werden, muss ein Sockel aus Mauerwerk vorgesehen werden, auf dem das Gerät positioniert wird. Keinesfalls die unerlässlichen Füße für die Ausrichtung entfernen.
  • Seite 27: Externe Und Interne Luftöffnung

    6-INSTALLATION UND MONTAGE EXTERNE UND INTERNE LUFTÖFFNUNG VERBRENNUNGSLUFT-ZULEITUNG Der Heizkamin FORMA WOOD ist mit einem Loch an der Rückwand für den Eintritt der für die Verbrennung notwendigen Luft versehen. Es ist möglich, die Verbrennungsluft-Zuleitung unter das Gerät zu verlegen. Dazu: • Hinteren Flansch (Abb.
  • Seite 28: Anschluss An Schornstein

    6-INSTALLATION UND MONTAGE Dabei wird an Folgendes erinnert: • Alle Außenlufteintritte müssen mit von außen steuerbaren Schiebern und einem Insektenschutz versehen werden. • Der Querschnitt der Luftöffnung ist als netto zu betrachten, also muss der Bereich eventueller Hindernisse (Netze, usw.) berücksichtigt werden.
  • Seite 29: Isolierung Des Heizkamins

    6-INSTALLATION UND MONTAGE ISOLIERUNG DES HEIZKAMINS Der Heizkamin muss stets von den angrenzenden Wänden und der Decke getrennt sein. Falls notwendig, Isoliermaterial für die Isolierung der Wände verwenden, die den Monoblock berühren, wenn die Gefahr besteht, dass diese beschädigt werden können oder sogar Feuer fangen können (Holzwände, Gipskarton, usw.). (Abbildung 8) ISOLIERUNG VON HOLZBALKEN Ein Holzbalken muss durch eine geeignete Isolierung von den heißen Teilen geschützt werden, um der Brandgefahr bzw.
  • Seite 30: 7-Betrieb

    7-BETRIEB Dies gewährleistet nicht nur einen einwandfreien Betrieb des Geräts, sondern ermöglicht auch die Rückgewinnung eines Teils der Wärme aus dem Geräterahmen, die verloren ginge, wenn sie im Innern der Verkleidung bliebe. Für ein besseres Verständnis der Menge, Größe und der Funktion der an der Verkleidung zu installierenden Luftöffnungen folgt ein Installationsbeispiel mit den entsprechenden Luftöffnungen.
  • Seite 31: Phasen Für Den Ersten Funktionstest

    7-BETRIEB PHASEN FÜR DEN ERSTEN FUNKTIONSTEST • Vergewissern Sie sich den Inhalt dieser Bedienungsanleitung genau verstanden zu haben. • Alle brennbaren Teile aus dem Feuerraum des Heizkamins und von der Tür entfernen (Anleitung und verschiedene Aufkleber). • Die Aufkleber von der Glaskeramik-Scheibe entfernen, denn durch die hohe Temperatur könnten sie schmelzen und die Glasscheibe irreparabel beschädigen.
  • Seite 32: Erstmaliges Anzünden

    7-BETRIEB Ein hoher Feuchtigkeitsanteil führt zu Kondenswasserbildung in der Rauchabzugsleitung und zur Beeinträchtigung des Schornsteinzugs. Dadurch entsteht Rauch, während sich im Feuerraum, an der Glasscheibe der Tür und im Schornstein viel Ruß ansammelt, der sogar Feuer fangen kann. Außerdem wird der allgemeine Wirkungsgrad stark herabgesetzt. Der Gebrauch von feuchtem oder behandeltem Holz erzeugt mehr Rauch als normalerweise vorgesehen und kann die Glasscheibe der Tür schneller beschmutzen.
  • Seite 33: Einlegen Des Brennstoffs

    7-BETRIEB EINLEGEN DES BRENNSTOFFS Zum gewöhnlichen Einlegen des Brennstoffs genügt es, die Brennkammertür zu öffnen, indem mit der mitgelieferten Kalten Hand auf ein der entsprechenden Buchsen rechts oder links vom Heizkamin eingewirkt wird, wie in den Abbildungen 11, 12 und 13 zu sehen ist. Es genügt, die Kalte Hand in das Loch einzuführen und die Tür nach oben zu heben.
  • Seite 34: Prüfung Der Verbrennung

    7-BETRIEB ABBILDUNG 13 - ÖFFNUNG / SCHLIESSUNG DER BRENNKAMMERTÜR (FORMA T95) Mit dem Heizkamin wird ein Griff mitgeliefert, der an der Tür installiert werden kann (siehe dem Griff beigelegte Anleitung). PRÜFUNG DER VERBRENNUNG PRIMÄRLUFT Die Primärluft tritt direkt über die Öffnungen zwischen der Abdeckung und der Konstruktion des Heizkamins ein. Diese Luft ermöglicht die Verbrennung.
  • Seite 35: Schalter Zum Öffnen Der Tür

    Sauberkeit der Glasscheibe beeinträchtigen, weil der Rauch länger als normal im Feuerraum bleibt. SCHALTER ZUM ÖFFNEN DER TÜR MCZ installiert an den Heizkaminen einen Schalter, der bei der Zwangsbelüftung den Betrieb der Ventilatoren deaktiviert, wenn die Tür des Kaminofens geöffnet ist (siehe Handbuch des Sets Comfort Air Basic-Slim).
  • Seite 36: 8-Wartung Und Reinigung

    8-WARTUNG UND REINIGUNG ACHTUNG! Sämtliche Reinigungsarbeiten müssen bei vollständig abgekühltem Heizkamin erfolgen. REINIGUNG DURCH DEN BENUTZER REINIGUNG DER GLASSCHEIBE Für die Reinigung der Glasscheibe können spezifische Mittel (siehe unsere Preisliste) oder ein in eine Wasserlösung mit Ammoniak getränktes Tuch oder etwas weiße Asche und ein Blatt Zeitungspapier (Tageszeitung) verwendet werden. Zum Öffnen der Flügeltür (Abbildungen 15 und 16) zum Reinigen der Glasscheibe DIE GLASSCHEIBE VOLLSTÄNDIG SENKEN und die Tür wie in der Abbildung mit der entsprechenden mitgelieferten Kalten Hand öffnen.
  • Seite 37: Aschenbeseitigung

    8-WARTUNG UND REINIGUNG ASCHENBESEITIGUNG Für eine einwandfreie Verbrennung sollte die Feuerfläche sorgfältig gereinigt werden. Zum Entfernen der Asche von der Feuerstelle eine Metallschaufel und eventuell eine Bürste benutzen und die Asche in nicht entzündliche Transportbehälter füllen. Die noch heiße Asche darf nicht unkontrolliert im Freien abgelagert oder in die Mülltonne gekippt werden. Lassen Sie sie im Freien in einem Metallbehälter abkühlen.
  • Seite 40 MCZ GROUP S.p.A. Via La Croce 8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALY Telefon: 0434/599599 Fax: 0434/599598 Internet: www.mcz.it E-Mail: mcz@mcz.it 8901234800 REV. 0 13/06/14...

Inhaltsverzeichnis