Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SANDWICH TOASTER SSWM 1400 B2
SZENDVICSSÜTŐ
Használati utasítás
TOASTOVAČ
Návod na obsluhu
IAN 297765
SENDVIČOVAČ
Návod k obsluze
SANDWICHMAKER
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSWM 1400 B2

  • Seite 1 SANDWICH TOASTER SSWM 1400 B2 SZENDVICSSÜTŐ SENDVIČOVAČ Használati utasítás Návod k obsluze TOASTOVAČ SANDWICHMAKER Návod na obsluhu Bedienungsanleitung IAN 297765...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Gyártja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 SSWM 1400 B2  ...
  • Seite 5: Bevezető

    . Rendeltetésszerű használat Ez a készülék kizárólag töltött szendvics pirítására használható . A készülék kizárólag magánháztartásokban használható . Ne használja a készüléket kereskedelmi célokra! ■ 2  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 6: A Csomag Tartalma

    Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat . A csomagolóanyagok rövidítésekkel (b) és szám- jegyekkel (a) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: Műanyag 20–22: Papír és karton 80–98: Kompozit anyagok SSWM 1400 B2   │  3 ■...
  • Seite 7: A Készülék Leírása

    3 fedélzár 4 „power“ ellenőrző lámpa „B“ ábra: 5 felső sütőfelület 6 alsó sütőfelület Műszaki adatok Feszültség 220 - 240 V ∼, 50 Hz Teljesítményfelvétel 1400 W A készülék élelmiszerekkel érintkező részei élelmiszer-biztosak . ■ 4  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 8: Biztonsági Utasítások

    és más módon se sérülhessen meg . A készülék minden használata után húzza ki a csatlakozót a ► csatlakozóaljzatból a készülék kikapcsolásához . Soha ne nyissa fel a készülék házát . ► SSWM 1400 B2   │  5 ■...
  • Seite 9 Óvatosan vegye ki a kész szendvicseket . A készülék, valamint ► a szendvicsek nagyon forrók . A készüléket stabil, csúszásmentes és egyenes felületen ► üzemeltesse . A készülék üzemeltetéséhez ne használjon külső időkapcsolót ► vagy külön távműködtető rendszert . Vigyázat! Forró felület! ■ 6  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 10: Első Használat

    . Például nyissa ki az ablakot . ■ Húzza ki a hálózati csatlakozót és hagyja a készüléket lehűlni . ■ Tisztítsa meg a készüléket a „Tisztítás" fejezetben leírtak szerint . A készülék ezzel üzemkész . SSWM 1400 B2   │  7 ■...
  • Seite 11: Kezelés

    FiGyElEM! SéRüléSvESzély! ► Tisztítás előtt hagyja kihűlni a készüléket . Égési sérülés veszélye! FIGYELEM - ANYAGI kár! ► Ne használjon erős vagy súroló hatású tisztítószert . Ez kárt tehet a készülék felületében . ■ 8  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 12: Tárolás

    Tekerje a hálózati kábelt a készülék alsó részén lévő kábelcsévélőre 1 . Rögzítse a hálózati kábelt a kábelcsattal . Rögzítse a hálózati csatlakozódugót úgy, hogy azt a kábelcsévélő 1 lapján lévő mélyedésekbe dugja . ■ A szendvicssütőt száraz helyen tárolja . SSWM 1400 B2   │  9 ■...
  • Seite 13: Hibaelhárítás

    és a paradicsomszeleteket . Ízesítse sóval, borssal . 4) Tegye a sajtszeleteket a toast szeletre . 5) Kenjen meg egy másik toast szeletet egy kevés zöldfűszeres vajjal és fedje be a szendvicset a megkent oldallal lefelé . ■ 10  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 14: Olasz Pirítós

    2) Kenje meg a toast szeletet vajjal . 3) A megkent toast szeletre tegye rá a sonkát és az ananászt . 4) Végül tegye a sajtot az ananászra . 5) Fedje le a szendvicset egy másik toast szelettel . SSWM 1400 B2   │  11...
  • Seite 15: Scandia Toast

    6) Tegyen egy uborkadarabot a megkent toast szeletre, oszlassa el rajta egyenletesen a lazacszeleteket és rakja rá a toast szeletre a sajtszeleteket . Ízesítse borssal . 7) Fedje le a szendvicset egy másik toast szelettel . ■ 12  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 16: Currys Pulykamelles Toast

    Electrical and Electronic Equipment) . A készüléket engedélyezett hulladékgyűjtő helyen, vagy a helyi hulladékkezelő üzemnél tudja leadni . Vegye figyelembe a hatályos előírásokat . Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelővel . SSWM 1400 B2   │  13 ■...
  • Seite 17: A Kompernass Handels Gmbh Garanciája

    . A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült . A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el . ■ 14  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 18: Szerviz

    IAN 297765 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe . Először forduljon a megjelölt szervizhcez . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NÉMETORSzáG www .kompernass .com SSWM 1400 B2   │  15 ■...
  • Seite 19 ■ 16  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 20 Dovozce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 SSWM 1400 B2  ...
  • Seite 21: Úvod

    . Použití v souladu s určením Tento přístroj je určen pro opékání plněných sendvičů . Tento přístroj je určen výhradně k použití v domácnostech pro soukromé účely . Nepoužívejte přístroj pro komerční účely! ■ 18  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 22: Rozsah Dodávky

    Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby je roztřiďte odděleně . Obalové materiály jsou označeny zkratkami (b) a číslicemi (a) s následujícím významem: 1–7: Plasty 20–22: Papír a lepenka 80–98: Kompozitní materiály SSWM 1400 B2   │  19 ■...
  • Seite 23: Popis Přístroje

    5 horní toastovací plocha 6 spodní toastovací plocha Technické údaje Napětí 220 - 240 V ∼, 50 Hz Příkon 1400 W Všechny části tohoto přístroje, přicházející do styku s potravinami, jsou bezpečné pro potraviny . ■ 20  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 24: Bezpečnostní Pokyny

    . Veďte jej tak, aby nemohlo dojít k jeho sevření nebo jinému poškození . K vypnutí přístroje vytáhněte po každém použití zástrčku ze ► zásuvky . Kryt přístroje nikdy neotevírejte . ► SSWM 1400 B2   │  21 ■...
  • Seite 25 ► jsou velmi horké . Přístroj provozujte pouze na stabilní a rovné ploše, která není ► kluzká . K provozu přístroje nepoužívejte externí spínací hodiny, ani ► samostatné dálkové ovládání . Pozor! Horký povrch! ■ 22  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 26: První Uvedení Do Provozu

    . Otevřete například okno . ■ Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte přístroj ochladnout . ■ Přístroj vyčistěte, jak je uvedeno v kapitole “Čištění“ . Nyní je přístroj připravený k provozu . SSWM 1400 B2   │  23 ■...
  • Seite 27: Obsluha

    života v důsledku úderu elektrickým proudem . výSTRAHA! NEBEzPEČí zRANěNí! ► Před čištěním nechte přístroj vychladnout . Nebezpečí popálení! POzOr – VĚcNé škODY! ► Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky . Jimi se povrch přístroje poškodí . ■ 24  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 28: Uložení

    Oviňte síťový kabel kolem navíjení kabelu 1 ve spodní části přístroje . Síťový kabel upevněte kabelovou sponou . Síťovou zástrčku upevněte jejím zastrčením do vyhloubenin na desce navíjení kabelu 1 . ■ Uchovávejte sendvičovač na suchém místě . SSWM 1400 B2   │  25 ■...
  • Seite 29: Odstranění Poruch

    . Posypte solí a pepřem . 4) Nakonec na toastovací krajíc položte plátek sýra . 5) Potřete další krajíc toastovacího chleba bylinkovým máslem a zakryjte Váš sendvič potřenou stranou směrem dolů . ■ 26  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 30: Italský Toast

    2) Nyní plátek toastovacího chleba natřete máslem . 3) Na plátky toastovacího chleba položte šunku a ananas . 4) Sýr se položí na ananas jako poslední . 5) Sendvič překryjte plátkem toastovacího chleba . SSWM 1400 B2   │  27...
  • Seite 31: Toast Scandia

    6) Položte kousek okurky na potřený krajíc toastovaného chleba, rozložte na něj rovnoměrně plátky lososa a obložte krajíc toastovacího chleba plátkem sýra . Vše ochuťte pepřem . 7) Sendvič překryjte plátkem toastovacího chleba . ■ 28  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 32: Toast S Krůtími Prsíčky Na Kari

    (Waste Electrical and Electronic Equipment) . Přístroj předejte k likvidaci odborné firmě oprávněné k nakládání s odpady nebo využijte možnost likvidace zajišťovanou obcí . Dodržujte aktuálně platné předpisy . V případě pochybností se informujte ve sběrném dvoře . SSWM 1400 B2   │  29...
  • Seite 33: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití . Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají . ■ 30  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 34: Servis

    E-Mail: kompernass@lidl .cz IAN 297765 dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu . Kontaktujte nejprve uvedený servis . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NěMECKO www .kompernass .com SSWM 1400 B2   │  31 ■...
  • Seite 35 ■ 32  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 36 Dovozca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 SSWM 1400 B2  ...
  • Seite 37: Úvod

    . Použitie v súlade s určením Tento prístroj je určený výlučne na opekanie plnených sendvičov . Je určený výlučne na používanie v súkromných domácnostiach . Nepoužívajte prístroj na komerčné účely! ■ 34  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 38: Rozsah Dodávky

    Dbajte na označenie na rozličných obalových materiáloch a tieto prípadne zvlášť roztrieďte . Obalové materiály sú označené skratkami (b) a číslicami (a) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty 20–22: Papier a lepenka 80–98: Kompozitné materiály SSWM 1400 B2   │  35 ■...
  • Seite 39: Popis Zariadenia

    5 horné toastovacie plochy 6 dolné toastovacie plochy Technické údaje Napätie 220 – 240 V, 50 Hz Príkon 1400 W Všetky časti tohto prístroja, ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami, sú bezpečné pre potraviny . ■ 36  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 40: Bezpečnostné Upozornenia

    . Veďte ho tak, aby sa nikde nezachytil ani sa nemohol poškodiť iným spôsobom . Po každom používaní vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky, ► aby sa prístroj vypol . Otvorte veko prístroja . ► SSWM 1400 B2   │  37 ■...
  • Seite 41 . Prístroj používajte len na stabilnom, nešmykľavom a rovnom ► povrchu . Na zapínanie a vypínanie prístroja nepoužívajte externý ► časový spínač, ani samostatný systém diaľkového ovládania . Pozor! Horúci povrch! ■ 38  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 42: Prvé Uvedenie Do Prevádzky

    . Napríklad otvorte okno . ■ Vytiahnite sieťovú zástrčku a prístroj nechajte vychladnúť . ■ Prístroj vyčistite tak, ako je uvedené v kapitole „Čistenie“ . Prístroj je teraz pripravený na prevádzku . SSWM 1400 B2   │  39 ■...
  • Seite 43: Obsluha

    . výSTRAHA! NEBEzPEČENSTvO PORANENiA! ► Pred čistením nechajte prístroj vychladnúť . Nebezpečenstvo popálenia! POzOr – VEcNé škODY! ► Nepoužívajte žiadne ostré alebo abrazívne čistiace prostriedky . Poškodili by ste nimi povrch prístroja . ■ 40  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 44: Uskladnenie

    Naviňte sieťový kábel okolo priestoru na navinutie kábla 1 na spodnej strane prístroja . Upevnite sieťový kábel káblovou sponkou . Upevnite sieťovú zástrčku tak, že ju zastrčíte do vyhĺbenín na doske priestoru na navinutie kábla 1 . ■ Sendvičovač uschovávajte na suchom mieste . SSWM 1400 B2   │  41 ■...
  • Seite 45: Odstraňovanie Porúch

    . Osolíme a okoreníme . 4) Na plátok toastového chleba položíme plátky syra . 5) Ďalší plátok toastového chleba natrieme trochou bylinkového masla a prikry- jeme ním sendvič s natretou stranou smerom nadol . ■ 42  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 46: Taliansky Toast

    2) Plátky toastového chleba natrieme maslom . 3) Plátky toastového chleba obložíme šunkou a ananásom . 4) Syr sa kladie ako posledný na ananás . 5) Sendvič prikryjeme ďalším plátkom toastového chleba . SSWM 1400 B2   │  43 ■...
  • Seite 47: Toast Scandia

    6) Na natretý plátok toastového chleba položíme kúsok uhorky, na to rovnomerne rozdelíme plátky lososa a plátok toastového chleba obložíme plátkami syra . Ochutíme čiernym korením . 7) Sendvič prikryjeme ďalším plátkom toastového chleba . ■ 44  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 48: Toast S Morčacími Prsami A Kari Korením

    2012/19/EU . (Waste Electrical and Electronic Equipment) . Prístroj zneškodnite odovzdaním v autorizovanej prevádzke na likvidáciu odpadov alebo vo vašej komunálnej zberni odpadov . Dodržiavajte pritom aktuálne platné predpisy . V prípade pochybností kontaktujte vašu zberňu odpadov . SSWM 1400 B2   │  45...
  • Seite 49: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    čajú alebo pred ktorými sa varuje . Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie . záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom . ■ 46  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 50: Servis

    Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska . Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMECKO www .kompernass .com SSWM 1400 B2   │  47 ■...
  • Seite 51 ■ 48  │   SSWM 1400 B2...
  • Seite 52 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 SSWM 1400 B2 DE │...
  • Seite 53: Einführung

    Dieses Gerät ist ausschließlich vorgesehen für das Rösten von gefüllten Sandwiches . Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten be- stimmt . Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich! ■ 50  │   DE │ AT │ CH SSWM 1400 B2...
  • Seite 54: Lieferumfang

    Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (b) und ziffern (a) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe 20–22: Papier und Pappe 80–98: Verbundstoffe SSWM 1400 B2 DE │ AT │ CH   │  51 ■...
  • Seite 55: Gerätebeschreibung

    6 untere Toastflächen Technische daten Spannung 220 - 240 V ∼, 50 Hz Leistungsaufnahme 1400 W Alle Teile dieses Gerätes, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht . ■ 52  │   DE │ AT │ CH SSWM 1400 B2...
  • Seite 56: Sicherheitshinweise

    . ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der ► Netzsteckdose, um das Gerät auszuschalten . Öffnen Sie nie das Gehäuse des Gerätes . ► SSWM 1400 B2 DE │ AT │ CH   │  53 ■...
  • Seite 57 Betreiben Sie das Gerät nur auf einer stabilen, rutschfesten ► und ebenen Stellfläche . Benutzen Sie keine externe zeitschaltuhr oder ein separates ► Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben . Achtung! Heiße Oberfläche! ► ■ 54  │   DE │ AT │ CH SSWM 1400 B2...
  • Seite 58: Achtung - Brandgefahr

    ■ ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen . ■ Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben . Das Gerät ist nun betriebsbereit . SSWM 1400 B2 DE │ AT │ CH   │  55...
  • Seite 59: Bedienen

    Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen . Verbrennungsgefahr! AcHTUNG - SAcHScHADEN! ► Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden . Das greift die Oberfläche des Gerätes an . ■ 56  │   DE │ AT │ CH SSWM 1400 B2...
  • Seite 60: Aufbewahren

    Gerätes . Fixieren Sie das Netzkabel mit dem Kabelclip . Fixieren Sie den Netzstecker, indem Sie diesen in die Aussparungen an der Platte der Kabelaufwicklung 1 stecken . ■ Bewahren Sie den Sandwichmaker an einem trockenen Ort auf . SSWM 1400 B2 DE │ AT │ CH   │  57...
  • Seite 61: Fehlerbehebung

    4) Legen Sie die Käsescheiben auf die Toastscheibe . 5) Bestreichen Sie eine weitere Toastscheibe mit etwas Kräuterbutter und de- cken Sie Ihr Sandwich mit der bestrichenen Seite nach unten damit zu . ■ 58  │   DE │ AT │ CH SSWM 1400 B2...
  • Seite 62: Italienischer Toast

    3) Belegen Sie die Toastscheibe mit dem Schinken und der Ananas . 4) Der Käse wird als letztes über die Ananas gelegt . 5) Decken Sie Ihr Sandwich mit einer Toastscheibe zu . SSWM 1400 B2 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 63: Toast Scandia

    Lachsscheiben gleichmäßig darauf und belegen Sie die Toastscheibe mit den Käsescheiben . Schmecken Sie mit Pfeffer ab . 7) Decken Sie Ihr Sandwich mit einer Toastscheibe zu . ■ 60  │   DE │ AT │ CH SSWM 1400 B2...
  • Seite 64: Curry-Putenbrust-Toast

    Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . SSWM 1400 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 65: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . ■ 62  │   DE │ AT │ CH SSWM 1400 B2...
  • Seite 66: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SSWM 1400 B2 DE │ AT │ CH   │  63 ■...
  • Seite 67 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 11 / 2017 · Ident.-No.: SSWM1400B2-092017-2 IAN 297765...

Inhaltsverzeichnis