Seite 1
RX-V459 AV Receiver Ampli-tuner audio-vidéo OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
Seite 2
Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren auf, um bitte an einen YAMAHA-Kundendienst. Das Gehäuse sollte Brummgeräusche zu vermeiden. niemals selbst geöffnet werden. 15 Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden Setzen Sie dieses Gerät keinen plötzlichen...
INHALTSVERZEICHNIS GENIESSEN VON SURROUNDSOUND ..39 EINLEITUNG Genießen von Multi-Kanal-Quellen mit Surround ............. 39 MERKMALE............2 Genießen von 2-Kanal-Quellen mit Surround..40 WOLLEN WIR BEGINNEN ....... 3 Verwendung Virtual CINEMA DSP ...... 41 Mitgeliefertes Zubehör ..........3 AUFNAHME ............42 Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung ..
• Diese Anleitung wurde vor der Produktion gedruckt. Änderungen des Designs und der technischen Daten im Sinne ständiger Verbesserungen usw. vorbehalten. Im Falle einer Differenz zwischen der Anleitung und dem Produkt, weist das Produkt Priorität auf. „SILENT CINEMA“ ist ein Warenzeichen der YAMAHA In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt.
WOLLEN WIR BEGINNEN WOLLEN WIR BEGINNEN Mitgeliefertes Zubehör Überprüfen Sie, dass Sie alle der folgenden Teile erhalten haben. 75-Ohm/300-Ohm-Antennenadapter Fernbedienung Batterien (2) MW-Rahmenantenne (nur Modell für Großbritannien) (AA, R6, Mignon) POWER POWER POWER POWER STANDBY STANDBY POWER POWER MD/CD-R MD/CD-R TUNER TUNER DTV/CBL...
BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Frontblende VOLUME STANDBY PRESET/TUNING h PRESET/TUNING FM/AM A/B/C/D/E MEMORY TUNING MODE EDIT NEXT LEVEL MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L INPUT STRAIGHT PROGRAM PHONES SPEAKERS VIDEO AUX INPUT MODE MULTI CH INPUT EFFECT TONE CONTROL BASS/TREBLE SILENT CINEMA VIDEO...
Seite 7
BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN 8 Frontblende-Display H INPUT Wahlschalter Zeigt die Informationen über den Betriebsstatus dieses Wählt die gewünschte Eingangsquelle. Gerätes an (siehe Seite 8). I MULTI CH INPUT 9 TUNING MODE (AUTO/MAN’L) Wählt die an die MULTI CH INPUT-Buchsen Schaltet zwischen automatischer (die AUTO-Anzeige angeschlossene Eingangsquelle (siehe Seite 36).
BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Fernbedienung Dieser Abschnitt beschreibt die Funktion jedes Bedienung dieses Gerätes Bedienungselements der Fernbedienung, das für die Drücken Sie AMP, um das Gerät zu bedienen. Bedienung dieses Gerätes verwendet wird. Um andere 1 Infrarotsignal-Sendeteil Komponenten zu bedienen, siehe „MERKMALE DER Gibt die Infrarot-Steuerungssignale aus.
Seite 9
BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN A MULTI CH IN J Abstimmtasten für das Radio-Daten-System (Nur Modelle für Großbritannien und Europa) Wählt die an die MULTI CH INPUT-Buchsen als Eingangsquelle angeschlossene Komponente, wenn ein FREQ/TEXT externer Decoder usw. verwendet wird (siehe Seite 36). Schaltet die Radio-Daten-Systemanzeige zwischen B CODE SET den Modi PS, PTY, RT, CT (wenn der Sender die...
BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Frontblende-Display VOLUME AUTO TUNED STEREO MEMORY SILENT CINEMA MATRIX DISCRETE VIRTUAL HiFi DSP STANDARD NIGHT HOLD SLEEP ENHANCER MUTE 96/24 DIGITAL L C R PL x SL SB SR (Nur Modelle für Großbritannien und Europa) 1 Decoder-Anzeigen 8 AUTO Anzeige Die entsprechende Anzeige leuchtet auf, wenn einer der Leuchtet auf, wenn dieses Gerät auf den automatischen...
Seite 11
BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN F Kopfhöreranzeige Leuchtet auf, wenn die Kopfhörer angeschlossen sind (siehe Seite 31). G NIGHT Anzeige Leuchtet auf, wenn Sie einen Nachthörmodus wählen (siehe Seite 31). H HiFi DSP Anzeige Leuchtet auf, wenn Sie ein HiFi DSP-Soundfeldprogramm wählen (siehe Seite 55).
BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN Rückwand AUDIO AUDIO MULTI CH INPUT OUTPUT DIGITAL INPUT CENTER DTV/CBL COMPONENT VIDEO SURROUND OPTICAL COAXIAL CD-R FRONT WOOFER WOOFER (PLAY) (REC) DTV/CBL MONITOR DTV/CBL MONITOR DTV/CBL MONITOR OUT VIDEO S VIDEO TUNER SPEAKERS AC OUTLETS FM ANT FRONT SURROUND...
Lautsprecher direkt hinter der Hörposition und in der gleichen Höhe wie die Surround-Lautsprecher auf. Subwoofer (SW) Die Verwendung eines Subwoofers mit eingebautem Verstärker, wie zum Beispiel des YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer Systems, ist nicht nur für die 1,8 m Betonung der Bassfrequenzen von jedem oder allen Kanälen wirksam, sondern auch für die HiFi-Stereo-...
ANSCHLÜSSE Anschließen der Lautsprecher Schließen Sie unbedingt den linken Kanal (L), den rechten Kanal (R), „+“ (Rot) und „–“ (Schwarz) richtig an. Falls die Anschlüsse fehlerhaft sind, kann kein Sound von den Lautsprechern vernommen werden, und wenn die Polarität der Lautsprecher falsch ist, erklingt der Sound unnatürlich und ohne Bässe.
Seite 15
Schließen Sie die Surround-Lautsprecher (4, 5) an diese Klemmen an. SURROUND BACK Klemmen Schließen Sie einen hinteren Surround-Lautsprecher (6) an diese Klemmen an. Lautsprecher-Layout SUBWOOFER-Buchse Schließen Sie einen Subwoofer mit eingebautem Verstärker (7), (wie zum Beispiel das YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System), an diese Buchse an.
ANSCHLÜSSE Anschluss des Lautsprecherkabels Anschließen des Bananensteckers (Ausgenommen Modelle für Großbritannien, Europa und Asien) Entfernen Sie etwa 10 mm der Isolierung vom Der Bananenstecker ist ein einpoliger elektrischer Stecker, Ende jedes Lautsprecherkabels und drehen der häufig zur Terminierung von Lautsprecherkabeln dann die freiliegenden Drähte des Kabels verwendet wird.
ANSCHLÜSSE Information über Buchsen und Kabelstecker Audiobuchsen und Kabel Videobuchsen und Kabel DIGITAL AUDIO AUDIO PORTABLE DIGITAL AUDIO COMPONENT VIDEO COAXIAL OPTICAL VIDEO S VIDEO (Weiß) (Rot) (Orange) (Gelb) (Grün) (Grün) (Grün) (Blau) (Rot) Linke und rechte Stereo- Koaxialer Optischer Composite- S-Video- Component-...
ANSCHLÜSSE Audio- und Video-Signalfluss Audiosignalfluss für AUDIO OUT (REC) Ausgang Eingang AUDIO OUT (REC) Analog-Audio AUDIO PORTABLE Analogausgang Hinweis Dieses Gerät verarbeitet die Digital- und Analogsignale separat. Die an den Analogbuchsen eingespeisten Audiosignale werden nur an den analogen AUDIO OUT (REC)-Buchsen ausgegeben. Videosignalfluss für MONITOR OUT Ausgang Eingang...
ANSCHLÜSSE Anschließen eines Fernsehgeräts Schließen Sie Ihr Fernsehgerät an die Buchse VIDEO MONITOR OUT, die Buchse S VIDEO MONITOR OUT oder die Buchse COMPONENT VIDEO MONITOR OUT dieses Geräts an. VORSICHT Schließen Sie dieses Gerät oder andere Komponenten nicht an das Netz an, bevor nicht alle Anschlüsse zwischen den Komponenten fertig gestellt sind.
ANSCHLÜSSE Anschließen eines DVD-Players, eines DVD-Recorders, eines Videorecorders oder eines STB Schließen Sie Ihren DVD-Player, DVD-Recorder, Videorecorder oder STB (Set-Top-Box) mit dem gleichen Typ von Videoverbindungen an, wie sie für Ihr Fernsehgerät hergestellt werden (siehe Seite 17). Der Kabel-Fernsehempfänger und der Sat-Empfänger sind Beispiele der STB. VORSICHT Schließen Sie dieses Gerät oder andere Komponenten nicht an das Netz an, bevor nicht alle Anschlüsse zwischen den Komponenten fertig gestellt sind.
Seite 21
ANSCHLÜSSE Anschließen eines DVD-Recorders oder Videorecorders AUDIO COMPONENT VIDEO VIDEO S VIDEO S-video-Ausgang S-Video- Eingang Audioeingang Videoeingang Videoausgang Component-Videoausgang Audioausgang DVD-Recorder oder Anschließen einer STB Kabel-TV-Empfänger oder Satellitenempfänger Audioausgang Component-Videoausgang Videoausgang Optischer Audioausgang S-video-Ausgang AUDIO DIGITAL INPUT DTV/CBL COMPONENT VIDEO OPTICAL DTV/CBL DTV/CBL...
ANSCHLÜSSE Anschließen eines CD-Players, eines MD-Players oder eines Tonbandgeräts Schließen Sie Ihren CD-Player, MD-Player oder Ihr Tonbandgerät über analoge Verbindungen an. VORSICHT Schließen Sie dieses Gerät oder andere Komponenten nicht an das Netz an, bevor nicht alle Anschlüsse zwischen den Komponenten fertig gestellt sind. Hinweis Zum Herstellen eines digitalen Anschlusses an eine andere Komponente als die Vorgabekomponente, die jeder DIGITAL INPUT- Buchse zugewiesen ist, wählen Sie die entsprechende Einstellung für „OPTICAL IN“...
ANSCHLÜSSE Anschließen eines Multi-Format- Anschließen einer Spielkonsole, Players oder eines externen Decoders einer Videokamera oder eines tragbaren Audio-Players Dieses Gerät ist mit 6 zusätzlichen Eingangsbuchsen (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R und Verwenden Sie die VIDEO AUX-Buchsen an der SUBWOOFER) für diskreten Mehrkanaleingang von Frontblende zum Anschließen einer Spielkonsole, einer einem Multi-Format-Player, einem externen Decoder, Videokamera oder eines tragbaren Audio-Players an...
• Eine richtig installierte Hochantenne gewährleistet besseren Empfang als eine Zimmerantenne. Falls die Empfangsqualität schlecht ist, bringen Sie ein eine Hochantenne an. Wenden Sie sich für Hochantennen den den nächsten autorisierten YAMAHA Fachhändler oder Kundendienst. MW-Rahmenantenne (mitgeliefert) UKW-Zimmerantenne (mitgeliefert)
ANSCHLÜSSE Anschluss des Netzkabels Wenn alle Verbindungen hergestellt sind, stecken Sie das Netzkabel in die Netzsteckdose. (Modell für USA) AC OUTLETS Zur Netzsteckdose AC OUTLET(S) (SWITCHED) VORSICHT Modelle für Großbritannien und Australien ..............1 Netz-Steckdose VOLTAGE SELECTOR Modell für Korea............Keine (Nur Modelle für Asien und allgemeine Gebiete) Andere Modelle..........2 netzdosen Der VOLTAGE SELECTOR an der Rückseite dieses...
ANSCHLÜSSE Einstellen der Lautsprecherimpedanz VORSICHT Drücken Sie wiederholt die Tasten PROGRAM l / h auf der Frontblende, um Wenn Sie 4- oder 6-Ohm-Lautsprecher „SP IMP.“ zu wählen. verwenden, schalten Sie BEVOR der Verwendung Die folgende Anzeige erscheint auf dem Frontblende- dieses Geräts immer „SP IMP.“...
ANSCHLÜSSE Einschalten des Geräts und Umschalten auf Bereitschaftsmodus Sobald alle Anschlüsse fertig gestellt sind, schalten Sie dieses Gerät ein. STANDBY/ON STANDBY VOLUME POWER POWER STANDBY POWER POWER STANDBY MD/CD-R TUNER PRESET/TUNING FM/AM A/B/C/D/E l PRESET/TUNING MEMORY TUNING MODE EDIT NEXT LEVEL MAN'L/AUTO FM AUTO/MAN'L...
GRUNDLEGENDES SETUP GRUNDLEGENDES SETUP Das Merkmal „BASIC SETUP“ ist nützlich, wenn Sie Ihr System schnell und mit geringstem Aufwand einrichten möchten. Hinweise • Trennen Sie unbedingt Ihre Kopfhörer von diesem Gerät ab. • Falls Sie das Gerät manuell konfigurieren möchten, indem Sie genauere Einstellungen verwenden, benutzen Sie die detaillierten Parameter in „SOUND MENU“...
Seite 29
GRUNDLEGENDES SETUP Drücken Sie d, um „SUBWOOFER“ zu Drücken Sie d, um „SET“ zu wählen, und wählen, und danach j / i, um die gewünschte danach j / i, um die gewünschte Einstellung Einstellung zu wählen. zu wählen. ENTER ENTER A/B/C/D/E A/B/C/D/E A/B/C/D/E...
Seite 30
GRUNDLEGENDES SETUP Drücken Sie j / i, um die gewünschte Drücken Sie d / u, um einen Lautsprecher zu wählen und dann j / i für die Einstellung Einstellung zu wählen. der Balance. Der gewählte Lautsprecher und der linke Front- Lautsprecher (oder der linke Surround-Lautsprecher) ENTER geben der Reihe nach einen Testton aus.
WIEDERGABE WIEDERGABE VORSICHT Bei der Wiedergabe von CDs, die mit dem DTS-Verfahren codiert wurden, muss besondere Vorsicht angewendet werden. Wenn Sie eine mit dem DTS-Verfahren codierte CD -Signal auf einem DTS- inkompatiblen CD-Player abspielen, hören Sie nur digitales Rauschen, das Ihre Lautsprecher beschädigen kann.
Seite 32
WIEDERGABE Drücken Sie die PROGRAM l / h -Tasten auf Drehen Sie den VOLUME-Wahlschalter auf der Frontblende (oder drücken Sie VOLUME der Frontblende (oder drücken Sie eine der +/– auf der Fernbedienung), um die Soundfeldprogramm-Wahltasten auf der gewünschte Ausgangslautstärke Fernbedienung wiederholt), um das einzustellen.
VERWENDUNG ANDERER MERKMALE VERWENDUNG ANDERER MERKMALE Verwendung SILENT CINEMA Wählen des Nachthörmodus SILENT CINEMA gestattet Ihnen, Mehrkanalmusik oder Die Nachthörmodi sind so ausgelegt, dass das Filmton, einschließlich Dolby Digital- und DTS-Quellen, Hörvermögen bei geringer Lautstärke bei Nacht verbessert über herkömmliche Kopfhörer zu hören. SILENT wird.
VERWENDUNG ANDERER MERKMALE Die „NIGHT:CINEMA“- und „NIGHT:MUSIC“- Drücken Sie wiederholt INPUT MODE auf der Einstellungen werden unabhängig von einander Frontblende, um den gewünschten abgespeichert. Eingangsmodus zu wählen. Hinweise INPUT MODE • Sie können die Nachthörmodi nicht in den folgenden Fällen verwenden: –...
VERWENDUNG ANDERER MERKMALE Die SLEEP-Anzeige blinkt, während Sie die Verwendung des Einschlaf-Timers Zeitspanne für den Einschlaf-Timer ändern. Wenn der Einschlaf-Timer eingestellt ist, leuchtet die SLEEP- Verwenden Sie diese Funktion, um dieses Gerät nach Anzeige auf dem Frontblende-Display auf, und das Ablauf einer bestimmten Zeitspanne automatisch in den Display kehrt zu dem gewählten Soundfeldprogramm Bereitschaftsmodus zu schalten.
VERWENDUNG ANDERER MERKMALE Anpassen des Lautsprecher-Pegels Drücken Sie j / i an der Fernbedienung, um den Ausgangspegel des Lautsprechers Sie können den Ausgangspegel jedes Lautsprechers einzustellen. einstellen, während Sie eine Musikquelle hören. Dies ist • Drücken Sie i, um den Wert zu steigern. auch möglich, wenn Sie Quellen wiedergeben, die an den •...
VERWENDUNG ANDERER MERKMALE Wahl des Compressed Music Drücken Sie AMP und dann ENHANCER an Enhancer-Modus der Fernbedienung wiederholt, um den gewünschten Compressed Music Enhancer- Kompressionsartifakte (wie das MP3-Format) werden Modus zu wählen. durch ein verlustbehaftetes Kompressionsschema erzeugt, Die folgende Anzeige erscheint im Frontblende- bei dem Audio neu gesampelt wird, um die Bitrate zu Display, und die ENHANCER-Anzeige leuchtet im senken und Sounds zu entfernen, die für das normale...
VERWENDUNG ANDERER MERKMALE Wahl der MULTI CH INPUT- Genießen unbearbeiteter Kompontente Eingangsquellen Verwenden Sie dieses Merkmal zum Wählen der an die Wenn dieses Gerät im „STRAIGHT“-Modus ist, werden MULTI CH INPUT-Buchsen als Eingangsquelle Zweikanal-Stereo-Quellen nur von den linken und rechten angeschlossene Komponente (siehe Seite 21).
VERWENDUNG ANDERER MERKMALE Genießen puren Stereo-HiFi- Anzeige der Informationen über Sounds die Eingangsquelle Der „DIRECT STEREO“-Modus erlaubt es Quellen, die Sie können das Format, die Abtastfrequenz, den Kanal, Decoder und DSP-Prozessoren dieses Geräts zu umgehen, die Bitrate und die Kennzeichendaten des aktuellen so dass Sie puren HiFi-Sound von Zweikanal-PCM- und Eingangssignals anzeigen.
VERWENDUNG ANDERER MERKMALE Die folgende Information erscheint einige Sekunden Wiedergabe einer Videoquelle im lang auf dem Frontblende-Display. Hintergrund Signalformat Signalformatanzeige. Wenn dieses Gerät kein Sie können ein Videobild von einer Videoquelle mit dem Digitalsignal feststellen kann, schaltet es automatisch Sound einer Audioquelle kombinieren. So können Sie auf den Analogeingang um.
GENIESSEN VON SURROUNDSOUND GENIESSEN VON SURROUNDSOUND Decoder Genießen von Multi-Kanal-Quellen Sie können aus den folgenden Decodern wählen, abhängig mit Surround von dem Format der von Ihnen wiedergegebenen Quelle. Falls Sie einen hinteren Surround-Lautsprecher Decoder Funktionen angeschlossen haben, verwenden Sie diese Funktion, um Spielt die Dolby Digital- oder DTS- 6.1-Kanal-Wiedergabe von Multikanalquellen unter Signale mit 6.1-Kanälen unter...
GENIESSEN VON SURROUNDSOUND Genießen von 2-Kanal-Quellen mit SUR. STANDARD Funktionen Surround Dolby Pro Logic-Verarbeitung für PRO LOGIC jede Quelle Die von 2-Kanal-Signalquellen eingespeisten Signale können auch über Multi-Kanäle wiedergegeben werden. Dolby Pro Logic II-Verarbeitung für PLII Movie Filmquellen Drücken Sie AMP und drücken Sie dann Dolby Pro Logic II-Verarbeitung für PLII Music STANDARD an der Fernbedienung...
GENIESSEN VON SURROUNDSOUND Verwendung Virtual CINEMA DSP Virtual CINEMA DSP erlaubt Ihnen den Genuss von CINEMA DSP-Programmen ohne Surround- Lautsprecher. Dadurch werden virtuelle Lautsprecher kreiert, um ein natürliches Soundfeld zu reproduzieren. Wenn Sie „SUR. LR“ NONE“ (siehe Seite 70) auf „ einstellen, wird Virtual CINEMA DSP automatisch aktiviert, sobald Sie ein CINEMA DSP- Soundfeldprogramm (siehe Seite 55) wählen.
AUFNAHME AUFNAHME Die Einstellungen und anderen Operationen für die Aufnahme werden von den Aufnahmekomponenten aus ausgeführt. Beziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung dieser Komponenten. Hinweise • Wenn dieses Gerät auf den Bereitschaftsmodus geschaltet ist, können Sie nicht zwischen anderen an dieses Gerät angeschlossenen Komponenten aufnehmen.
UKW/MW-ABSTIMMUNG UKW/MW-ABSTIMMUNG Es gibt 2 Methoden zur Abstimmung: automatisch und manuell. Die automatische Abstimmung arbeitet, wenn die Sendersignale stark und ohne Strörungen enfangen werden. Falls das Signal des Senders, den Sie wählen möchten, schwach ist, stimmen Sie manuell auf diesen ab. Sie können auch die automatischen und manuellen Merkmale zur Festsenderabstimmung verwenden, um bis zu 40 Sender zu speichern (A1 bis E8: 8 Festsendernummern in jeder der 5 Festsendergruppen).
UKW/MW-ABSTIMMUNG Manuelle Abstimmung Drücken Sie TUNING MODE (AUTO/MAN’L), so dass die AUTO-Anzeige von dem Wenn das empfangene Signal des Senders, den Sie wählen Frontblende-Display verschwindet. möchten, schwach ist, stimmen Sie manuell auf diesen ab. TUNING MODE Hinweis AUTO/MAN'L Durch die manuelle Abstimmung auf einen UKW-Sender wird der Tuner automatisch auf Mono-Empfangsmodus umgeschaltet, um die Signalqualität zu verbessern.
UKW/MW-ABSTIMMUNG Automatische Betätigen und halten Sie MEMORY (MAN’L/ Festsenderabstimmung AUTO FM) für weitere 3 Sekunden gedrückt. Die Festsendernummer und die MEMORY- sowie die Sie können auch die automatischen AUTO-Anzeigen blinken. Nach ca. 5 Sekunden Festsenderabstimmung verwenden, um bis zu 40 UKW- beginnt der automatische Sendersuchlauf von der Sender mit starken Signalen (A1 bis E8: 8 gegenwärtigen Frequenz in Aufwärtsrichtung.
UKW/MW-ABSTIMMUNG Optionen für automatische Manuelle Festsenderabstimmung Festsenderabstimmung Sie können die Festsendernummer festlegen, ab der die Sie können auch bis zu 40 Sender (A1 bis E8: 8 Sender in UKW-Sender abgespeichert werden, und/oder mit der jeder der 5 Festsendergruppen) manuell abspeichern. Abstimmung in Richtung der niedrigeren Frequenzen beginnen.
UKW/MW-ABSTIMMUNG Aufrufen eines Festsenders Drücken Sie die Taste PRESET/TUNING l / h, um eine Festsendernummer (1 bis 8) zu Sie können jeden beliebigen Festsender aufrufen, indem wählen, während die Speicheranzeige Sie einfach die Festsendergruppe und -nummer wählen, MEMORY blinkt. unter welcher der Sender abgespeichert ist. •...
UKW/MW-ABSTIMMUNG Austauschen von Festsendern Drücken Sie PRESET/TUNING l / h an der Frontblende (oder PRESET/CH u / d auf der Sie können die Zuordnungen von zwei Festsendern Fernbedienung), um die gewünschte miteinander austauschen. Das folgende Beispiel Festsendernummer (1 bis 8) zu wählen. beschreibt den Vorgang, wie Sie den Festsender „E1“...
Seite 51
UKW/MW-ABSTIMMUNG Wählen Sie den Festsender „A5“, indem Sie A/B/C/D/E und PRESET/TUNING l / h verwenden. „A5“ und die MEMORY-Anzeige blinken auf dem Frontblende-Display. Siehe „Aufrufen eines Festsenders“ auf Seite 47. PRESET/TUNING A/B/C/D/E EDIT NEXT Blinkt MD/CD-R pTUNER V-AUX DTV/CBL VOLUME TUNED MEMORY A5:FM 90.60MHz...
RADIO-DATEN-SYSTEM-ABSTIMMUNG (NUR MODELLE FÜR GROSSBRITANNIEN UND EUROPA) RADIO-DATEN-SYSTEM-ABSTIMMUNG (NUR MODELLE FÜR GROSSBRITANNIEN UND EUROPA) Unter Radio-Daten-System (nur Modelle für Großbritannien und Europa) versteht man ein Datenübertragungssystem, das in vielen Ländern für UKW-Sender verwendet wird. Die Radio-Daten-System-Funktion wird unter den Sendern eines Netzwerks ausgeführt.
RADIO-DATEN-SYSTEM-ABSTIMMUNG (NUR MODELLE FÜR GROSSBRITANNIEN UND EUROPA) Verwendung des Radio-Daten- Drücken Sie PTY SEEK START an der System-Netzwerks Fernbedienung, um alle verfügbaren Radio- Daten-System-Sender zu suchen. Verwenden Sie dieses Merkmal, um den EON- Der Name des gewählten Programmtyps blinkt und Datendienst (erweiterter Senderverbund) des Radio- die PTY HOLD-Anzeige leuchtet auf dem Daten-System-Sendernetzes zu empfangen.
RADIO-DATEN-SYSTEM-ABSTIMMUNG (NUR MODELLE FÜR GROSSBRITANNIEN UND EUROPA) Anzeigen der Radio-Daten- Drücken Sie EON wiederholt an der System-Information Fernbedienung, um einen der 4 Radio-Daten- System-Programmtypen zu wählen (NEWS, Verwenden Sie dieses Merkmal zur Anzeige der 4 Typen AFFAIRS, INFO, oder SPORT). von Radio-Daten-System-Information: PS Der Name des gewählten Programmtyps erscheint auf (Programmdienst), PTY (Programmtyp), RT (Radiotext)
Seite 55
RADIO-DATEN-SYSTEM-ABSTIMMUNG (NUR MODELLE FÜR GROSSBRITANNIEN UND EUROPA) Drücken Sie FREQ/TEXT der Fernbedienung wiederholt, um den gewünschten Radio- Daten-System-Displaymodus zu wählen. FREQ/TEXT Frequenzanzeige • Wählen Sie „PS“ zur Anzeige des Namens des aktuell empfangenen Radio-Daten-System- Programms. • Wählen Sie „PTY“ zur Anzeige des Typs des aktuell empfangenen Radio-Daten-System- Programms.
Sie in der Lage, Ihr eigenes Hörumfeld zu generieren. Die Akustik Ihres Raumes könnte auf die einer Konzerthalle, eines Tanzsaals oder einen Raum mit virtuell jeder beliebige Größe geändert werden. Diese Fähigkeit zur Erzeugung der gewünschten Soundfelder hat YAMAHA mit dem Digital-Soundfeldprozessor verwirklicht. Wahl von Soundfeldprogrammen Hinweise •...
Soundfeld-Verarbeitungs-Chip (DSP), der mehrere Soundfeldprogramme enthält, die Sie für ein verbessertes Wiedergabevergnügen einsetzen können. Die YAMAHA CINEMA DSP-Modi sind kompatibel mit allen Dolby Digital-, DTS- und Dolby Surround-Quellen. Stellen Sie „INPUT MODE“ auf „AUTO“ (siehe Seite 32), damit dieses Gerät automatisch auf den geeigneten Digital-Decoder umschalten kann, abhängig vom Eingangssignal.
Seite 58
SOUNDFELDPROGRAMME Fern-bedienungs-taste Soundfeldprogramm Merkmale Quellen MOVIE THEATER CINEMA DSP Verarbeitung. Dieses Programm reproduziert das extrem breite Soundfeld eines 70-mm-Kinos im Detail, wodurch sowohl das Spectacle Video als auch das Soundfeld unglaublich real wird. Dieses Programm ist ideal für jede Art von Videoquelle geeignet, die mit Dolby Surround, Dolby Digital oder DTS codiert ist;...
SOUNDFELDPROGRAMME Änderung der Soundfeld- Drücken Sie eine der Soundfeld- Parametereinstellungen Programmwahltasten wiederholt, um das einzustellen gewünschte Soundfeld- Sie können mit den werksseitig vorgegebenen Programm zu wählen. Einstellungen Sound mit guter Qualität genießen. Obwohl Sie die anfänglichen werkseitigen Einstellungen nicht STEREO MUSIC ENTERTAIN MOVIE...
SOUNDFELDPROGRAMME Beschreibungen für Soundfeld-Parameter Sie können die Werte von bestimmten Digital-Soundfeldparametern ändern, so dass die Soundfelder genau in Ihrem Hörraum erzeugt werden. Nicht alle der folgenden Parameter können in jedem Programm gefunden werden. Um Soundfeld-Parametereinstellungen Ihrer aktuellen Hörumgebung anzupassen, siehe Seite 57 für Einzelheiten. Soundfeld-Parameter Merkmale DSP LEVEL...
Seite 61
SOUNDFELDPROGRAMME Soundfeld-Parameter Merkmale ROOM SIZE Raumgröße. Raumgröße für Presence, Surround und hinteres Surround. Dieser Parameter stellt die anscheinende Größe des Surround-Soundfeldes ein. Je größer der Wert, um so größer wird P.ROOM SIZE das Surround-Soundfeld. Da der Schall in einem Raum wiederholt reflektiert wird, so nimmt mit S.ROOM SIZE zunehmender Größe der Halle auch die Zeitdauer zwischen dem ursprüngliche reflektierten SB RM SIZE...
Seite 62
SOUNDFELDPROGRAMME Soundfeld-Parameter Merkmale REV.TIME Nachhallzeit. Stellt die erforderliche Zeitdauer ein, damit der dichte, nachfolgende Nachhall- Sound um 60 dB bei 1 kHz abklingt. Dies ändert die anscheinende Größe des akustischen Umfeldes über einen extrem weiten Bereich. Stellen Sie eine längere Nachhallzeit für „tote“ Quellen und Hörraumumfelder und eine kürzere Zeit für „lebendige“...
Seite 63
SOUNDFELDPROGRAMME Soundfeld-Parameter Merkmale REV.LEVEL Nachhallpegel. Stellt die Lautstärke des Nachhallsounds ein. Je größer der Wert, desto stärker wird der Nachhallsound. Regelungsbereich: 0 bis 100% Quellensound (dB) 60 dB Nachhall Zeit REV.DELAY REV.TIME 2ch Stereo 2-Kanal-Stereo direkt. Umgeht die Decoder und DSP-Prozessoren dieses Gerätes, um bei der Wiedergabe von analogen 2-Kanal-Quellen reinen HiFi-Stereo-Sound zu erhalten.
Seite 64
SOUNDFELDPROGRAMME Soundfeld-Parameter Merkmale PRO LOGIC IIx Music Pro Logic IIx Music und Pro Logic II Music Panorama. Übermittelt die Stereosignale zu den Surround- Lautsprechern und den Frontlautsprechern, um einen Wraparound-Klangeffekt zu erzielen. PRO LOGIC II Music PANORAMA Wahlmöglichkeiten: OFF, ON PRO LOGIC IIx Music Pro Logic IIx Music und Pro Logic II Music Dimension.
SOUNDFELDPROGRAMME Beschreibung der Soundfeldprogramm-Lautsprecherlayouts Die Klangausgabe auf jedem Lautsprecher hängt vom Typ der eingespeisten Audiosignale ab. Beachten Sie die Diagramme in der nachstehenden Tabelle, die das Lautsprecherlayout für jedes Soundfeldprogramm beschreiben. Hinweis Beachten Sie, dass die Klangausgabe der Lautsprecher je nach dem Typ der wiedergegebenen Eingangsquelle möglicherweise nicht ausreichend ist.
Seite 66
SOUNDFELDPROGRAMME 2-Kanal-Audio 2-Kanal-Audio Soundfeldprogramm 5.1/6.1-Kanal-Audio * (mono) (stereo) MOVIE THEATER Spectacle Sci-Fi Adventure General SUR. STANDARD DOLBY DIGITAL PRO LOGIC Pro Logic Pro Logic SUR. STANDARD PLII Movie PLII Music PLII Game PLIIx Movie PLIIx Music PLIIx Game Pro Logic II Pro Logic IIx SUR.
Seite 67
SOUNDFELDPROGRAMME 2-Kanal-Audio 2-Kanal-Audio Soundfeldprogramm 5.1/6.1-Kanal-Audio * (mono) (stereo) SUR. ENHANCED DOLBY DIGITAL PRO LOGIC Pro Logic Pro Logic SUR. ENHANCED PLII Movie PLIIx Movie Pro Logic II Pro Logic IIx SUR. ENHANCED Neo:6 Cinema STRAIGHT Mono-Wiedergabe DIRECT STEREO Mono-Wiedergabe...
EINSTELLMENÜ EINSTELLMENÜ Sie können die folgenden Parameter in „SET MENU“ verwenden, um verschiedene Systemeinstellungen auszuführen und den Betrieb des Gerätes auf Ihre Anforderungen anzupassen. Ändern Sie die anfänglichen Einstellungen (angegeben in Fettschrift unter jedem Parameter), um die Anforderungen an Ihr Hörumfeld zu berücksichtigen. BASIC SETUP BASIC SETUP Verwenden Sie dieses Merkmal, um Ihr System schnell und mit geringstem Aufwand einzurichten (siehe Seite 26).
Seite 69
EINSTELLMENÜ Optionsmenü 3 OPTION MENU Verwenden Sie dieses Menü, um manuell optionale Systemparameter-Einstellungen auszuführen. Parameter Merkmale Seite A)DISPLAY SET Zum Einstellen der Display-Helligkeit. B)MEMORY GUARD Verriegelt die Soundfeldprogramm-Parameter und andere „SET MENU“-Einstellungen. C)PARAM. INI Initialisiert den Parameter einer Gruppe von Soundfeldprogrammen. Spezifiziert den Aufstellungsort der an die SPEAKERS B-Klemmen angeschlossenen D)MULTI ZONE Lautsprecher.
EINSTELLMENÜ Verwendung SET MENU Drücken Sie u / d, um „MANUAL SETUP“ zu wählen, und drücken Sie danach ENTER. Verwenden Sie die Fernbedienung, um Zugriff für die Einstellung jedes Parameters zu erhalten. FREQ/TEXT MODE PTY SEEK START TV VOL TV CH VOLUME ENTER TV MUTE...
Seite 71
EINSTELLMENÜ Drücken Sie u / d wiederholt und drücken Drücken Sie SET MENU, um „SET MENU“ zu Sie dann ENTER zum Wählen und Aufrufen verlassen. des gewünschten Untermenüs. Wiederholen Sie Schritt 5 und 6, um an die SET MENU MENU einzustellenden Posten zu navigieren und diese SRCH MODE einzugeben.
EINSTELLMENÜ Linke/rechte Surround-Lautsprecher SUR. LR 1 SOUND MENU Wahlmöglichkeiten: NONE, SML, LRG • Wählen Sie „NONE“ (keiner), wenn Sie keine Dieses Menü wird verwendet, um eine beliebige Surround-Lautsprecher anschließen. Dieses Gerät ist Lautsprechereinstellung manuell auszuführen oder um auf den Virtual CINEMA DSP-Modus (siehe Seite 41) Laufzeitverzögerungen von Videosignalen zu kompensieren, gestellt und „SUR.
Seite 73
EINSTELLMENÜ LFE-/Bassausgang BASS OUT Lautsprecherpegel B) SP LEVEL Verwenden Sie dieses Merkmal zum Wählen der Verwenden Sie dieses Merkmal, um die Lautsprecher, die LFE (Niederfrequenzeffekt) und die Lautsprecherpegel zwischen dem linken Frontlautsprecher Niederfrequenzsignale ausgeben. oder dem linken Surround-Lautsprecher und jedem der in Wahlmöglichkeiten: SWFR, FRNT, BOTH „SPEAKER SET“...
Seite 74
EINSTELLMENÜ Lautsprecherabstand C)SP DISTANCE Center-Grafikentzerrer D)CENTER GEQ Verwenden Sie dieses Merkmal für die manuelle Verwenden Sie diese Funktion, um den eingebauten 5- Einstellung des Abstandes jedes Lautsprechers und die an Bereich- (100 Hz, 300 Hz, 1 kHz, 3 kHz und 10 kHz) den entsprechenden Kanal angelegte Verzögerung.
EINSTELLMENÜ Dynamikbereich F)D. RANGE 2 INPUT MENU Verwenden Sie dieses Merkmal zur Wahl des Kompressionsbetrags des Dynamikbereichs, der an Ihre Verwenden Sie dieses Menü, um die Eingangsbuchsen neu Lautsprecher oder Kopfhörer angelegt werden soll. Diese zuzuweisen, den Eingangsmodus zu wählen oder die Einstellung ist nur wirksam, wenn dieses Gerät Dolby Eingangsquelle neu zu benennen.
Seite 76
EINSTELLMENÜ Eingangsmodus B)INPUT MODE Drücken Sie u / d, um das zu verwendende Verwenden Sie dieses Merkmal zum Rückstellen von „INPUT MODE“ auf „AUTO“ (siehe Seite 32), Zeichen zu wählen, und drücken Sie dann ungeachtet der vorherigen Einstellung, oder zum Abrufen j / i, um an das nächste Leerzeichen zu des letzten Eingangsmodus („AUTO“, „DTS“...
EINSTELLMENÜ Zoneneinstellung D)MULTI ZONE 3 OPTION MENU Verwenden Sie dieses Merkmal, um den Aufstellungsort der an die SPEAKERS B-Klemmen angeschlossenen Verwenden Sie dieses Menü, um optionale Lautsprecher dieses Geräts festzulegen. Systemparameter-Einstellungen auszuführen. Einstellung für Lautsprecher B SP B Displayeinstellungen A)DISPLAY SET Verwenden Sie diese Funktion, um den Aufstellungsort der an die SPEAKERS B-Buchsen angeschlossenen Helligkeitsregler DIMMER...
ERWEITERTE EINSTELLUNG ERWEITERTE EINSTELLUNG Dieses Gerät verfügt über zusätzliche Menüs, die in dem Frontblende-Display angezeigt werden. Das weiterführende Setup-Menü bietet zusätzliche Bedienungsvorgänge für die Einstellung und Anpassung des Betriebs dieses Gerätes. Ändern Sie die anfänglichen Einstellungen (angegeben in Fettschrift unter jedem Parameter), um die Anforderungen an Ihr Hörumfeld zu berücksichtigen.
ERWEITERTE EINSTELLUNG Lautsprecher-Impedanz Werkseitige Voreingaben SP IMP. PRESET Verwenden Sie dieses Merkmal, um die Verwenden Sie dieses Merkmal, um alle Parameter dieses Lautsprecherimpedanz dieses Gerätes einzustellen, damit Geräts auf die anfänglichen werkseitigen Einstellungen diese Ihren Lautsprechern entspricht. zurückzusetzen (siehe Seite 81). Wahlmöglichkeiten: 8ΩMIN, 6ΩMIN Wahlmöglichkeiten: CANCEL, RESET •...
Zusätzlich zu der Steuerung dieses Gerätes, kann die Fernbedienung auch für die Bedienung anderer Audio/Video- Komponenten verwendet werden, die von YAMAHA oder anderen Herstellern hergestellt wurden. Zur Steuerung Ihres Fernsehers oder anderer Komponenten müssen Sie den geeigneten Fernbedienungscode für jede Eingangsquelle (siehe Seite 80) einstellen.
MERKMALE DER FERNBEDIENUNG Bedienung anderer Komponenten Wenn Sie die geeigneten Fernbedienungscodes (siehe Seite 80) eingestellt haben, verwenden Sie die TV MUTE TV INPUT MUTE Eingangswahltasten und zur Wahl der zu steuern STEREO MUSIC ENTERTAIN MOVIE POWER POWER STANDBY POWER gewünschten Komponente. Achten Sie darauf, dass STANDARD SELECT EXTD SUR.
Sie jeden dieser Codes, um den richtigen zu Eine Steuerung Ihrer YAMAHA-Komponente ist unter finden. Umständen auch dann nicht möglich, wenn der YAMAHA- • Sie können jeder Eingangswahltaste nur einen Fernbedienungscode entsprechend der obigen Liste eingegeben Fernbedienungscode zuordnen.
RÜCKSETZEN DES SYSTEMS RÜCKSETZEN DES SYSTEMS Verwenden Sie dieses Merkmal, um alle Parameter dieses Geräts auf die anfänglichen werkseitigen Einstellungen zurückzusetzen. Hinweise • Dieses Verfahren setzt alle Parameter dieser Einheit vollständig zurück, einschließlich die „SET MENU“-Parameter. Die Parameter für das Menü für die weiterführenden Einstellungen wird aber nicht initialisiert. •...
Siehe das nachfolgende Diagramm, wenn dieses Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls das aufgetretene Problem in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist oder die nachfolgenden Instruktionen nicht helfen, schalten Sie dieses Gerät aus den Bereitschaftsmodus, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten YAMAHA Fachhändler oder Kundendienst. Allgemeines Problem...
Seite 85
STÖRUNGSBESEITIGUNG Problem Ursache Abhilfe Vorgehensweise Der Sound bleibt Die Schutzschaltung wurde aufgrund Überprüfen Sie, dass die Lautsprecher- plötzlich aus. eines Kurzschlusses usw. aktiviert. Impedanzeinstellung richtig ausgeführt wurde. Überprüfen Sie die Lautsprecherdrähte, damit sich — diese nicht gegenseitig berühren, und schalten Sie danach dieses Gerät wieder ein.
Seite 86
STÖRUNGSBESEITIGUNG Problem Ursache Abhilfe Vorgehensweise Dolby Digital- oder Die angeschlossene Komponenten ist Führen Sie eine geeignete Einstellung gemäß — DTS-Quellen können nicht für die Ausgabe von Dolby Bedienungsanleitung Ihrer Komponente aus. nicht wiedergegeben Digital- oder DTS-Digitalsignalen werden. (Dolby eingestellt. Digital- oder DTS- „INPUT MODE“...
Seite 87
STÖRUNGSBESEITIGUNG Tuner Problem Ursache Abhilfe Vorgehensweise Der UKW-Stereo- Die Eigenschaften der UKW- Überprüfen Sie die Antenennanschlüsse. Empfang ist verrauscht. Stereo-Sendungen können dieses Versuchen Sie die Verwendung einer hochwertigen — Problem verursachen, wenn der UKW-Antenne mit Richtwirkung. Sender zu weit entfernt oder der Antenneneingang schlecht ist.
GLOSSAR GLOSSAR Dolby Surround Audio-Informationen Dolby Surround verwendet ein 4-Kanal- Analogaufnahmesystem, um realistische und dynamische Dolby Digital Soundeffekte zu reproduzieren: 2 linke und rechte Dolby Digital ist ein Digital-Surround-Soundsystem, das Frontkanäle (Stereo), einen Center-Kanal für den Dialog Ihnen vollständig unabhängiges Mehrkanal-Audio bietet. (Mono) und einen Surround-Kanal für spezielle Mit 3 Frontkanälen (links, Center und rechts) und 2 Soundeffekte (Mono).
GLOSSAR LFE 0.1-Kanal Videoinformationen Dieser Kanal reproduziert Niederfrequenzsignale. Der Frequenzbereich dieses Kanals beträgt 20 Hz bis Komponentenvideosignal 120 Hz. Dieser Kanal wird als 0.1 gezählt, da er nur den Bei dem Komponentenvideosignal-System wird das niedrigen Frequenzbereich betont, wenn mit dem von Videosignal in das Y Signal für die Luminanz und die P anderen 5/6 Kanälen in einem Dolby Digital oder DTS und P...
Repräsentationen aller Soundfeldprogramme auch über Kopfhörer genossen werden können. Virtual CINEMA DSP YAMAHA hat einen Virtual CINEMA DSP Algorithmus entwickelt, der Ihnen das Vergnügen der DSP Soundfeld- Surround-Effekte auch ohne Surround-Lautsprecher gestattet, indem virtuelle Surround-Lautsprecher verwendet werden. Es ist sogar möglich, Virtual CINEMA DSP mit einem minimalen Zwei-Lautsprecher-System zu genießen, das keinen Center-Lautsprecher einschließt.