Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zipper Maschinen ZI-STE2000IV Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZI-STE2000IV:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
DE
BETRIEBSANLEITUNG Original
Übersetzungen / Translations:
EN
OPERATION MANUAL
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR
MODE D´EMPLOI
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
SK
NÁVOD K POUŽITIU
SL
NAVODILA ZA UPORABO
HR UPUTE ZA RAD
DE
Betriebsanleitung und
Sicherheitshinweise vor
Erstinbetriebnahme lesen und
beachten!
ES
¡Lea este manual atentamente antes
de usar la máquina!
CZ
Přečtěte si návod k použití a
bezpečnostní pokyny před prvním
uvedením do provozu a dávejte
pozor!
SL
Preberite navodila za uporabo in
varnostne napotke pred prvim
zagonom in bodite pozorni!
ZI-STE2000IV
ZI-STE2000IV
EAN: 912003923913 2
Edition: 18.10.2017– Revision 04 – CEC – DE/EN/ES/FR/CZ/SK/SL/HR
STROMERZEUGER
GENERATOR
GENERADOR
GÉNÉRATEUR
ELEKTROCENTRÁLA
ELEKTROCENTRÁLA
GENERATOR
ELEKTRICNEGA TOKA
GENERATOR
EN
Read the operation manual
carefully before first use.
FR
Lisez attentivement ce manuel
avant d'utiliser la machine!
SK
Prečítajte si návod na použitie a
bezpečnostné pokyny pred prvým
uvedením do prevádzky a dávajte
pozor!
HR
Pažljivo pročitajte upute za rad
prije prve uporabe.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zipper Maschinen ZI-STE2000IV

  • Seite 1 NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTROCENTRÁLA NÁVOD K POUŽITIU ELEKTROCENTRÁLA NAVODILA ZA UPORABO GENERATOR ELEKTRICNEGA TOKA HR UPUTE ZA RAD GENERATOR ZI-STE2000IV ZI-STE2000IV EAN: 912003923913 2 Betriebsanleitung und Read the operation manual Sicherheitshinweise vor carefully before first use. Erstinbetriebnahme lesen und beachten! ¡Lea este manual atentamente antes...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Low oil level alarming system ................35     11.4 Turn off the engine ................... 35     MAINTENANCE     12.1 Maintenance-chart .................... 36     12.1.1 Change the oil ....................36     ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 3 Entretien de la bougie ..................56     20.2 Transport / stockage ..................57     20.2.1 Stockage ......................58     20.2.2 Reciclaje ......................58     COMMANDE DES PIÈCES DÉTACHÉES     PŘEDMLUVA (CZ)     ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 4 Kontrola nivoja bencina ..................78     33.1.3 Kontrola zračnega filtra ..................78     33.2 Uporaba ......................78     33.2.1 Obratovanje na višji nadmorski višini ..............79     33.3 Uporaba motorja ....................79     ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 5 WARRANTY GUIDELINES (EN) 98  44  GARANTÍA Y SERVICIO (ES) 99  45  GARANTI ET SERVICE (FR) 100  46  ZÁRUKA (CZ) 101  47  ZÁRUKA (SK) 102  48  GARANCIJA (SL) 103  49  JAMSTVO (HR) 104  50  PRODUKTBEOBACHTUNG 105  ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 6: Sicherheitszeichen / Safety Signs

    Nebezpečí otravy. POZOR! – tento produkt smie byť používaný len vonku. Nebezpečenstvo otravy. POZOR! Uporabite ta izdelek samo na prostem. Nevarnost zastrupitve. POZOR! Ovaj proizvod koristite samo na otvorenom prostoru. Opasnost od trovanja. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 7 Če tega ne stori za posledico trajno škodo na motorju in določa garancijo za izdelek! OPREZ! Ulje je izliveno radi transporta. Napunite s uljem za 4- taktne motore prije prvog uključivanja! Ukoliko to ne učinite, možete trajno oštetiti motor te time izgubiti pravo na jamstvo. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 8: Technik / Technic

    TECHNIK / TECHNIC TECHNIK / TECHNIC Fig. B Fig. A Fig. C Fig. D EIN / AUS ON / OFF ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 9 TECHNIK / TECHNIC Fig. E Fig. F Fig. G Fig. I Fig. H ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 10 TECHNIK / TECHNIC Fig. J Fig. K ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 11 TECHNIK / TECHNIC Fig. L Fig. M Fig. N Fig. P Fig. O ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 12 TECHNIK / TECHNIC Fig. Q Fig. Q Fig. R Fig. S Fig. T Fig. U Fig. V Fig. W Fig. X ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 13 TECHNIK / TECHNIC Fig. X Fig. Y Fig. Z Fig. AA Fig. AB Fig. AC Fig. AD ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 14: Komponenten / Components

    12V DC Gleichstromanschluss / 12V DC current socket / Fuente de alimentación de 12V CC / Connecteur d'alimentation de 12V CC /12 V stejnosměrných / 12 V jednosmerných / 12 V DC priključek za enosmerni tok / Utičnica/priključak 12V za istosmjernu struju ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 15: Technische Daten / Technical Details

    / Puissance nominale / Jmenovitý výkon / 1,7 kVA Menovitý výkon / Nazivna izlazna snaga Max. Aufgenommene Leistung / largest amount of power output / máx. potencia / Max. výkon / Maksimalna izlazna 2 kVA snaga ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 16: Inbetriebnahme Mit Treibstofftank-Deckel / Commisioning Fuel Tank Lid / Puesta

    Generatores. - Ovaj će proces povećati tlak sustava goriva kroz poklopac spremnika goriva tako da gorivo može doći do rasplinjača brzo kako bi se ubrzao proces paljenja generatora. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 17  Začnite generátora 1-2 krát, a to by malo začať.  Začnite generatorja 1 - 2 krat, in to bi se moralo začeti.  Palite generator 1 - 2 puta i tada bi se trbao upaliti. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 18  Nakon što se generator upali, ponovno podesite indikator goriva na poklopcu. U suprotnom se može dogoditi da se kod dužeg rada generatora stvori vakuum, koji može ugasiti generator. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 19: Vorwort (De)

    VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung des Stromerzeuger ZI-STE2000IV. Folgend wird die übliche Handelsbezeichnung des Geräts (siehe Deckblatt) in dieser Betriebsanleitung durch die Bezeichnung "Maschine" ersetzt. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke auf und legen Sie diese Anleitung der Maschine bei, wenn sie an...
  • Seite 20: Sicherheit

    Motoren. Die Leistungen des Öls müssen auf SF/SG-Niveau gleich oder besser sein. z.B. SAE 10W-30 , SAE 10W-40.  Wählen Sie ein Motoröl mit einer Viskosität aus, die der mittleren Temperatur des Orts, an dem Sie leben, entspricht. (Fig. G)  Einbereichsöl (Monograde)  Mehrbereichöl ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 21: Prüfen Des Benzinstandes

    Wenn Sie den 12 V-Ausgang Auf der Position OFF: verwenden, müssen Sie den Der Benzinsparhahn ist geschlossen und die Benzinsparhahn schließen. (Fig. C) Drehzahl des Aggregats wird auf einem Niveau über der Standarddrehzahl gehalten. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 22: Prüfen Des Luftfilters

    Stillstand nicht startet, muss zuerst Sobald der Motor warm ist, den Choke-Hebel der Benzinstand geprüft auf die Position „RUN“ stellen. (Fig. O) werden. 1 – Betrieb (Fig. O) 2 – Choke-Hebel (Fig. O) 3 – Betriebsposition (Fig. O) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 23: Betrieb In Größeren Seehöhen

    Die Nennleistung nicht überschreiten und die wiedergegebene Leistung aller angeschlossenen Elektroausstattungen berücksichtigen. Das für den Anschluss angegebene Stromlimit nicht überschreiten. Den Motor nicht an einen Haushaltsstromkreis anschließen. 6.4.1 Display Anzeige Die Anzeige wechselt von V, Hz, KW und Betriebsstunden automatisch. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 24: Gebrauch Des Wechselstroms

    Klemme der Batterie Kurzschlüsse und Funken bei zufälligem angeschlossen werden. Die Polungen des Kontakt zwischen den Steckern der Batterie Ladekabels nicht umkehren, Sie riskieren schwere Schäden an dem Stromaggregat und der Karosserie. oder an der Batterie. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 25: Laststromregulierung

    Alarmanzeigelampe (Fig. Wenn das eintritt, einige Minuten V) schaltet sich ein, der Motor startet nicht. warten und dann den Wenn das passiert, Öl nachfüllen. Überlastschalter drücken, um ihn wieder scharf zu machen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 26: Stoppen Für Instandhaltungseingriffe

    1. Wenn der Generator an schmutzigen Orten verwendet wird, sollte dieser häufiger kontrolliert und gepflegt werden. 2. Sofern der Benutzer nicht über das richtige Werkzeug verfügt oder zu wenig Kenntnisse besitzt, sollten diese Wartungsarbeiten von einer qualifizierten Person durchgeführt werden. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 27: Ölwechsel

    6. Die Zündkerze mit der Hand wieder einsetzen. Das Gewinde nicht beschädigen. 7. Nach dem Anbringen der Zündkerze, mit dem Schlüssel um eine halbe Drehung festziehen, um die Unterlegscheibe gut zu komprimieren. 8. Den Zündkerzenstecker wieder aufsetzen und den Deckel wieder einschieben. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 28: Transport / Lagerung

    H I N W E I S Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen führt zum Verlust der Garantie! Daher gilt: Beim Tausch von Komponenten/Teilen nur Originalersatzteile verwenden Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 29: Preface (En)

    PREFACE (EN) Dear Customer! This manual contains important information and advice for the correct and safe use and maintenance of the ZI-STE2000IV. Following the usual commercial name of the device (see cover) is substituted in this manual with the name "machine".
  • Seite 30: Security

    These labels warn you of those latent dangers that will possibly cause serious accidents involving casualties. Please read carefully the words on the labels, the safety warnings and the notes recounted in the guide. If the labels have fallen off or are illegible, please contact the ZI-STE2000IV agent and change them.
  • Seite 31: Check The Fuel Level

    On the position OFF: turn off the intelligent fuel-saving valve. (Fig. D) It means the intelligent fuel-saving system is closed, and the rotate speed of the generator is kept on a level higher than the standard rotate speed. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 32: Check The Air Filter

    If the engine can not restart after “START” position.(Fig. O) halting, check the oil level ahead of other failures. 1 – Run / operate (Fig. O) 2 – Pulling pole of the air-blocking 3 – Start (Fig. O) valve (Fig. O) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 33: Operation At High Altitudes

    Do not link the engine to the household circuit, or else the engine or the household circuit would be damaged. Do not modify the engine for other unrealized purposes. 11.3.1 Display The display changes from V, Hz, KW and hours of operation automatically. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 34: Use Of Ac Alternating Current

    15 minutes, and go to the doctor at once.  If you swallow it, drink a lot of water or milk at once. Then drink magnesia latex or vegetable oil, and go to the doctor at once. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 35: Low Oil Level Alarming System

    The purpose of making maintenance and adjustment plan is to keep the generator in the Please use authentic best working condition. components of ZI-STE2000IV or Please check and maintain the generator other substitutes with the same according to the plan in the following chart.
  • Seite 36: Maintenance

    “close” position. Dismantle the fuel-filling lid. Discharge the dirty oil thoroughly into a container. Fill the recommended machine oil, and check the machine oil level. Re-install the repair cover and screw the screw. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 37: Maintenance Of The Spark Plug

    Before the generator is put into a long-time storage, you should: 1. Make sure the storage area is clean and dry. 2. Discharge the fuel thoroughly: ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 38: Spare Part Order

    The installation of non-original parts renders warranty null and void. Exempted is the replacement of the spark plug if carried out by a specialist. You find the order address in the preface of this operation manual. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 39: Prefacio (Es)

    Estimado cliente, Este manual contiene información y consejos para el uso correcto y seguro y el mantenimiento de la desbrozadora ZI-STE2000IV. El manual forma parte de la máquina y no podrá ser guardado por separado. Guárdelo para futuras consultas. ¡Cuando la máquina se entrega a otras personas, adjunte siempre el manual a la máquina!
  • Seite 40: Seguridad

    NOTA: El motor se entraga sin aceite. Llenar un aproximado de 0,4 litros de aceite antes de arrancar el motor !  Compruebe el generador, que esté sobre una superficie horizontal sin falta, y asegúrese de que el motor está apagado. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 41: Comprobar El Nivel De Aceite

    área de aceite derramado se seca bien, antes de arrancar el motor.  Evite exponer su piel al combustible durante mucho tiempo o repetidamente. No deje que los niños tengan contacto con él. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 42: Ahorro De Combustible Dispositivo

    3 – Posición de cierre (Fig. M) (Fig. M) Tira de la manivela de arranque (Fig. La manivela de arranque no se debe hasta sentir resistencia, luego soltar sin control (Fig. N), pero suéltela. suavemente con la mano. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 43: Operación A Gran Altitud

    No conecte el motor al circuito del hogar, o de lo contrario el motor o el circuito del hogar sería dañado. 15.3.1 Monitor La pantalla cambia de V, Hz, KW y horas de operación automática. horas de operación ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 44: Uso De Corriente Alterna

    ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 45: Sistema De Alarma De Bajo Nivel De Aceite

    "CLOSE". posición "OFF”. 3. Después de que el motor está totalmente enfriado, gire el polo de ventilación de la tapa de combustible a la posición "CLOSE" a la izquierda (Fig. Y). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 46: Mantenimiento

    ZI-STE2000IV u Por favor, revise y haga el mantenimiento del otros sustitutos con la misma generador de acuerdo con el plan en el calidad.
  • Seite 47: Cambio De Aceite

    Con el generador no debe ir en caminos irregulares en coche durante mucho tiempo. Si tiene que viajar en estas carreteras, antes debe drenar el combustible del depósito completamente. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 48: Almacenamiento

    Envíe su pregunta sobre las piezas que necesite al revendedor donde compró la máquina o al Atención al Cliente de ZIPPER. Puede encontrar la dirección de pedidos en el prefacio de este manual de instrucciones. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 49: Avant-Propos (Fr)

    Ce manuel contient des informations et des conseils pour une utilisation correcte et sûre et l'entretien du générateur ZIPPER ZI-STE2000IV. Le manuel fait partie de la machine et ne peuvent pas être stockés séparément. Lire attentivement avant la première utilisation de la machine et le conserver pour référence future.
  • Seite 50: Sécurité

    19 SÉCURITÉ Pour votre sécurité, suivez les instructions ci-dessous:  Si vous suivez les instructions de ce manuel, la ZI-STE2000IV travaillera en toute sécurité. S'il vous plaît lire attentivement le manuel et de vous familiariser avec l'appareil avant la première utilisation, pour éviter d'endommager l'appareil ou des blessures graves.
  • Seite 51: Contrôle Du Niveau D'huile

    à un niveau plus élevé que la de carburant. (Fig. D) vitesse standard.  Le carburant peut facilement s'enflammer ou exploser dans des conditions spécifiques. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 52: Vérifiez Le Filtre À Air

    "START". (Fig. O) un arrêt, vous devez examiner le niveau d'huile et d'essence. 1 – Fonctionnement (Fig. O) 2 – Poignée de démarrage (Fig. O) 3 – Position START (Fig. O) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 53: Fonctionnement À Haute Altitude

     Ne pas connecter le moteur au circuit de la maison, ou sinon le circuit de moteur ou le ménage serait endommagé. 19.3.1 Afficher L'affichage passe de V, Hz, KW et heures de service automatiquement. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 54: Utilisation Du Courant Alternatif

    Ne pas brancher le câble de terre de la batterie jusqu'à ce que le câble de charge n'est pas enlevé. Cela permettra d'éviter les court-circuites et des étincelles en cas de contact accidentel entre les connecteurs de la batterie et la carrosserie. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 55: Arrêt Du Moteur

    Utilisez uniquement des pièces S'il vous plaît vérifier et faire l'entretien du d'origine ou leurs équivalents générateur selon le plan dans le tableau suivant. pour le ZI-STE1000IV. Pièces autorisées peuvent endommager le générateur. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 56: 20.1 Plan D´entretien

    5. Replacez le couvercle et les vis. collecte autorisés. Ne pas verser de l'huile dans la terre, ou en disposer avec les déchets domestiques. 20.1.2 Entretien de la bougie Bougie recommandée: A7RC ou NGK R7HSA. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 57: Transport / Stockage

    1. Assurez-vous que la zone de stockage est propre et sec. 2. Vider le carburant complètement: Le carburant peut facilement s'enflammer ou exploser dans des conditions spécifiques. Fumeur et des flammes nues sont strictement interdits à proximité de ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 58: Stockage

    En cas d’utilisation de pièces autres que celles autorisées par ZIPPER et sans notre permis par écrit, la garantie sera annulée. Par conséquent: Pour l'échange de composants et l'utilisation des pièces détachées originales. Pour toute question de garantie et service après-vente nous contacter à l'adresse ci-dessus ou votre revendeur. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 59: Předmluva (Cz)

    22 PŘEDMLUVA (CZ) Vážený zákazníku! Děkujeme vám za zakoupení elektrocentrály ZIPPER ZI-STE2000IV. Tento návod k použití obsahuje informace a důležité pokyny k uvedení do provozu a údržbě vaší elektrocentrály ZIPPER ZI- STE2000IV. Návod k použití je nedílnou součástí stroje a nesmí být od něj odejmut. Chraňte ho pro pozdější...
  • Seite 60: Bezpečnost

    Používejte pouze vysoce kvalitní olej pro čtyřtaktní motory. Výkonová třída oleje SG/SF musí být stejná nebo lepší, než požaduje výrobce motoru. Zvolte takovou viskozitu oleje, která odpovídá středním teplotám v místě používání stroje. (Fig.  Olej pro jeden rozsah teplot (Monograde)  Olej pro více teplotních rozsahů ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 61: Kontrola Stavu Paliva

    A – šroub krytu (Fig. I) B – Kryt motoru (Fig. I) C – Vzduchový filtr (Fig. J) D – Držák filtru (Fig. J) E – Šroub filtru (Fig. J) F – Materiál filtru (Fig. J) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 62: Uvedení Do Provozu

    1 – Symbol zemnění (Fig. P) 2 – Zemnící svorka (Fig. P) Nezatěžujte stroj nad jmenovitý výkon. Zohledněte příkon všech připojených spotřebičů. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 63: Zobrazit

    Zásuvka stejnosměrného napětí slouží pouze k napájení akumulátorů (12 V). Při provozu na stejnosměrné napájení přepněte přepínač úsporného režimu do polohy „OFF“. Připojte nejprve nabíjecí kabel (Fig. T) do zásuvky stejnosměrného napětí. Potom připojte svorky na kontakty baterie. Zapněte generátor. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 64: Signalizace Nízkého Stavu Oleje

    (Fig. W) Vypínač motoru (Fig. X) přepněte do K okamžitému vypnutí motoru polohy „OFF“. přepněte vypínač do polohy Jakmile motor vychladne, otočte „CLOSE“. odvzdušňovacím šroubem víčka nádrže ve směru hodinových ručiček do polohy „CLOSE“(Fig. Y). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 65: 25.1 Tabulka Údržby

    Nalijte nový olej podle doporučení a vám doporučujeme vyjetý olej zkontrolujte hladinu oleje. přechovávat v nepropustných Kryt opět našroubujte. nádobách a odevzdávat na místech k tomu určených. Nevylévejte ojej do odpadu nebo půdy a vody. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 66: Údržba Zapalovací Svíčky

    Pokud při horku zůstane elektrocentrála v uzavřeném vozidle, mohou benzínové výpary způsobit požár vozidla. Vozidla, přepravující elektrocentrálu se nesmí dlouho pohybovat po nekvalitních votovkách. Pokud musíte déle jet po nekvalitní vozovce, vypusťte předtím benzín z nádrže. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 67: Objednávka Náhradních Dílů

    Použití jiných než originálních dílů vede ke ztrátě záruky! K tomu platí: při výměně dílů používejte pouze originální náhradní díly Adresu pro objednání náhradních dílů najdete v předmluvě tohoto návodu Výkres a seznam náhradních dílů ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 68: 27.1 Bezpečnosť

    údržbu vašej elektrocentrály Zipper ZI-STE2000IV. Návod na použitie je neoddeliteľnou súčasťou stroja a nesmie byť od neho odobratý. Chráňte ho pre neskoršie použitie a vždy, keď niekomu stroj predávate, návod priložte! Dodržujte bezpečnostné...
  • Seite 69: Predslov (Sk) Bezpečnosť

    Používajte len vysoko kvalitný olej pre štvortaktné motory. Výkonová trieda oleja SG / SF musí byť rovnaká alebo lepšia, ako požaduje výrobca motora. Zvoľte takú viskozitu oleja, ktorá odpovedá stredným teplotám v mieste používania stroja. (Fig.  Olej pre jeden rozsah teplôt (Monograde)  Olej pre viac teplotných rozsahov ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 70: Kontrola Stavu Paliva

    A – Skrutka krytu (Fig. I) B – Škrtiaca klapka motora (Fig. I) C – Vzduchový filter (Fig. J) D – Držiak filtra (Fig. J) E – Skrutka filtra (Fig. J) F – Materiál filtra (Fig. J) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 71: Uvedenie Do Prevádzky

    1 – Symbol uzemnenia (Fig. P) 2 – Uzemňovacia svorka (Fig. P) Nezaťažujte stroj nad menovitý výkon. Zohľadnite príkon všetkých pripojených spotrebičov. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 72: Zobrazenie

    Zásuvka jednosmerného napätia slúži len na napájanie akumulátorov (12 V) Pri prevádzke na jednosmerné napájanie prepnite prepínač úsporného režimu do polohy "OFF". Najskôr pripojte nabíjací kábel (Fig. T) do zásuvky jednosmerného napätia. Potom pripojte svorky na kontakty batérie. Zapnite generátor ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 73: Zastavte Sa Na Pravidelnou Údržbou

    2. Vypínač motora (Fig. X) prepnite do polohy „OFF“. K okamžitému vypnutiu motora prepnite vypínač do polohy 3. Ak motor vychladne, otočte „CLOSE“. odvzdušňovacou skrutkou viečka nádrže vo smere hodinových ručičiek do polohy „CLOSE“ (Fig. Y). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 74: Tabuľka Údržby

    Inak môže dôjsť k poškodeniu motora. 1. Zložte kryt zapaľovacej sviečky (Fig. Z) Vždy používajte sviečku s predpísanou 2. Zložte zapaľovací kábel. hodnotou. 3. Sviečku očistite. 4. Sviečku vyskrutkujte kľúčom na sviečku. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 75: Transport / Skladovanie

    P O K Y N Použitie iných než originálnych dielov vede ku strate záruky! K tomu platí: pri výmene dielov používajte iba originálne náhradné diely. Adresu pre objednanie náhradných dielov nájdete v predslove tohto návodu. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 76: Predgovor (Sl)

    Spoštovani kupec! To navodilo za uporabo vsebuje informacije in pomembne napotke za uporabo in ravnanje z motorno koso ZI-STE2000IV. Navodilo za uporabo je sestavni del stroja in se ga ne sme odstraniti. Shranite ga, da ga boste lahko kasneje ponovno prebrali. Če stroj izročite tretji osebi, priložite zraven tudi to navodilo! Prosimo, upoštevajte varnostne napotke!
  • Seite 77: Varnost

    Zmogljivost olj mora biti najmanj na nivoju SF/SG ali večja. Npr. SAE 10W-30 , SAE 10W-40.  Izberite motorno olje, katerega viskoznost ustreza srednjim temperaturam kraja, kjer živite. (Sl. G)  Enostopenjsko olje  Večstopenjsko olje ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 78: Kontrola Nivoja Bencina

    33.2 Uporaba Preden vklopite električni generator, umaknite naprave od omrežnega vtiča. 1 - Batnica za odzračevanje bencinskega rezervoarja (Sl. K) 2 – Stikalo motorja (Sl. L) POZOR! Med zagonom, glej pojasnilo 3.3 na strani 20! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 79: Obratovanje Na Višji Nadmorski Višini

    Nazivne moči se ne sme prekoračiti in upoštevati je potrebno na novo navedeno moč vseh priključenih električnih naprav. Navedene mejne vrednosti električnega napajanja, ki velja za priključitev, se ne sme prekoračiti. Motorja ne priključujte na gospodinjsko električno omrežje. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 80: Display

    Vtičnica za enosmerni tok služi samo za polnjenje akumulatorja (12 V). Med delovanjem enosmernega toka dajte stikalo za regulacijo obremenilnega toka na „OFF“. Najprej polnilni kabel (Sl. T) priključite v vtičnico za enosmerni tok na električnem agregatu. Nato priključite agregat na sponke akumulatorja. Zaženite motor. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 81: Regulacija Obremenilnega Toka

    števila vrtljajev motorja. Položaj OFF: Če uporabite 12 V izhod, morate Regulacija obremenilnega toka je zaprta in izključiti regulacijo obremenilnega število vrtljajev agregata se ohranja na toka. (Sl. D) nivoju, ki je nad standardnim številom vrtljajev. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 82: Zaustavitev Zaradi Vzdrževalnih Ukrepov

    Prosimo Vas, da se držite navodila za uporabo. (3). Če se agregat uporablja za poklicne namene, vam priporočamo, da si zapisujete obratovalne ure in se tako lahko držite plana vzdrževanja. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 83: Menjava Olja

    P O Z O R ! Svečka mora biti dobro B – ključ za svečke (sl. AB) pritrjena. Uporabite samo svečko, ki ima C – svečka (sl. AB) pravilno toplotno vrednost. D – vtič za svečko (sl. AB) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 84: Transport / Skladiščenje

    Če pri vašem specializiranem trgovcu kupite nov stroj ali ekvivalenten proizvod, je v nekaterih državah trgovec dolžan strokovno odstraniti vaš stari izdelek. Proizvod je proizveden v skladu z uredbo REACH (EG-1907-2006)., ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 85: Predgovor (Hr)

    PREDGOVOR (HR) Poštovani kupče! Ove upute sadrže informacije i važne napomene za početak rada i rukovanje električnim generatorom ZI-STE2000IV. Komercijalni naziv uređaja (vidi naslovnu stranu) zamijenjen je u ovom priručniku s nazivom "stroj". Upute za rad sastavni su dio ovog uređaja i ne smiju se od njega odvajati. Pažljivo ih pročitajte prije primjene uređaja i sačuvajte ih za buduće namjene.
  • Seite 86: Sigurnost

    SIGURNOST Kako bi Vaš rad bio siguran, obratite pozornost na sljedeće: Ukoliko radite sa generatorom ZI-STE2000IV prema uputama iz priručnika, rad s generatorom će biti sigurnan. Pažljivo i s razumijevanjem pročitajte upute prije početka rada, jer inače može doći do ozljeda ili oštećenja opreme.
  • Seite 87: Provjera Razine Goriva

    Kada koristite istosmjernu struju, OFF/isklj. pozicija: isključite ventil za uštedu goriva. (Sl. D) To znači da je ventil za uštedu goriva zatvoren i da se brzina okretaja generatora održava na razini većoj od standardne brzine okretaja. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 88: Provjera Filtra Zraka

    “START”.(Sl. O) razinu ulja prije svih ostalih dijelova/funkcija. 1 – Rad / upravljanje(Sl. 2 – Potezna ručica ventila za 3 – Paljenje (Sl. O) blokiranje zraka (Sl. O) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 89: Rad Na Većim Visinama

    Ne smijete spajati motor na kućni strujni krug, jer će se motor ili strujni krug oštetiti. Ne smijete modificirati motor u neke druge svrhe. 37.3.1 Display/Zaslon Zaslon mijenja prikaz V, Hz, KW i sate rada automatski. Voltage= napon Frequency = frekvencija Power output = izlazna snaga Operating hours= radni sati ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 90: Izmjenična Struja (Ac)

     Ako se elektroliti poprskaju po očima, odmah ih počnie ispirati vodom najmanje 15 minuta i odmah idite kod liječnika.  Ako progutate, odmah popijte puno vode ili mlijeka. Zatim popijte magnezij ili ulje od povrća te odmah odite kod liječnika. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 91: Alarmni Sustav Niske Razine Ulja

    P O Z O R Svrha održavanja i plana prilagodbi provodi se radi održavanja generatora u najboljem Koristite originalne komponente radnom stanju. ZI-STE2000IV ili zamjenske iste Molimo vas da održavate generator prema kvalitete. planu i sljedećoj tabeli. Komponente koje nisu iste kvalitete oštetit će generator.
  • Seite 92: Tabela Održavanja

    D – Poklopac svjećice (Sl. AA) ovu vrstu stroja. 5. Provejrite vizualno svjećicu. Ako je izolacija oštećena, ili su eketrode istrošene, trebate zamijeniti svjećicu. Ako se stara svjećica treba neprekidno koristiti, morate ju čistiti četkom. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 93: Održavanje

    5. Povucite startnu ručicu (Sl. AD) lagano sve dok ne osjetite otpor. U tom trenutku klip dostiže komprimirani takt i obadva – ulazni i izlazni ventil se zatvaraju. Skladištenje generatora pod ovakvim uvjetima spriječit će hrđanje unutrašnjosti stroja. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 94: Čišćenje

    V A Ž N O Instaliranje neoriginalnih zamjenskih dijelova poništava jamstvo. Izuzimaju se zamjena svjećice, ako to učini stručna osoba. Adresu za narudžbu dijelova možete pronaći u predgovoru ovog priručnika za rad. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 95: Stromlaufplan / Circuit Diagram

    STROMLAUFPLAN / CIRCUIT DIAGRAM 40 STROMLAUFPLAN / CIRCUIT DIAGRAM ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 96: Konformitätserklärung / Certificate Of Conformity

    EU. Svaka manipulacija ili izmjena na stroju, a koja nije izričito odobrena od strane proizvođača, rezultira poništenjem ove izjave. Technische Dokumentation ZIPPER-MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 Schlüsslberg, 28.10.2017 Erich Humer Ort / Datum place/date Geschäftsführer / Director ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 97: Gewährleistung (De)

    42 GEWÄHRLEISTUNG (DE) 1.) Gewährleistung: Die Fa. ZIPPER Maschinen gewährt für mechanische und elektrische Bauteile eine Gewährleistungsfrist von 2 Jahren für den Hobby Einsatz; bei gewerblichem Einsatz besteht eine Gewährleistung von 1 Jahr, beginnend ab dem Erwerb des Endverbrauchers/Käufers. Treten innerhalb dieser Frist Mängel auf, welche nicht auf im Punkt 3 angeführten Ausschlussdetails...
  • Seite 98: Warranty Guidelines (En)

    43 WARRANTY GUIDELINES (EN) 1.) Warranty: Company ZIPPER Maschinen GmbH grants for mechanical and electrical components a warranty period of 2 years for amateur use; and warranty period of 1 year for professional use, starting with the purchase of the final consumer. In case of defects during this period, which are not excluded by paragraph 3, ZIPPER will repair or replace the machine at its own discretion.
  • Seite 99: Garantía Y Servicio (Es)

    44 GARANTÍA Y SERVICIO (ES) 1.) Garantía: La empresa ZIPPER Maschinen ofrece una garantía para los componentes mecánicos y eléctricos de 2 años para uso de bricolaje y 1 año para uso industrial, apartir de la fecha de compra por el usuario final.
  • Seite 100: Garanti Et Service (Fr)

    45 GARANTI ET SERVICE (FR) 1.) Garantie: La société ZIPPER Maschinen offre une garantie pour les composants mécaniques et électriques de 2 ans pour une utilisation de bricolage et 1 an pour une utilisation industrielle, à partir de la date d'achat par l'utilisateur final.
  • Seite 101: Záruka (Cz)

    Zip Fa odpovědnost ve všech případech omezena na hodnotu jednotky. Nároky na náhradu škody kvůli špatnému výkonu, defekty, nebo následné škody či ztrátu výdělku v důsledku závady během záruční doby nebudou akceptovány. Fa. Zipper je o zákonných práv spotřebiče opravy. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 102: Záruka (Sk)

    Fa. ZIPPER zodpovednosť vo všetkých prípadoch obmedzená na hodnotu jednotky. Nároky na náhradu škody kvôli zlému výkonu, defekty, alebo následné škody či stratu zárobku v dôsledku závady počas záručnej doby nebudú akceptované. Fa. ZIPPER je o zákonných práv spotrebiče opravy. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 103 Fa. Zadrga odgovarja v vseh primerih omejena na vrednost enote. Odškodninski zahtevki zaradi slabe učinkovitosti, napak ali posledično škodo ali izgubo zaslužka zaradi napake v času garancijskega roka, ne bodo sprejete. Fa. Zadrga je na zakonskih pravic za popravilo aparata. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 104: Jamstvo (Hr)

    49 JAMSTVO (HR) 1.) Jamstvo: Tvrtka ZIPPER Maschinen GmbH jamči za mehaničke i električne dijelove uređaja u periodu od 2 godine korištenog u svrhu hobija, a u slučaju korištenja uređaja u profesionalne svrhe, jamstveni rok iznosi 1 godinu, počevši od datuma kupovine konačnog potrošača. Ukoliko se unutar tog roka na uređaju pojave nedostaci, koji nisu navedeni kao iznimke od ovoga jamstva pod točkom 3, tvrtka...
  • Seite 105: Produktbeobachtung

    V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH 4707 Schlüsslberg, Gewerbepark 8 AUSTRIA Tel :+43 7248 61116 700 Fax:+43 7248 61116 720 info@zipper-maschinen.at ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...
  • Seite 106 PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-STE2000IV...

Inhaltsverzeichnis