Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Model No
n COMPACT
[
I
§(§
ì
d
DIGITAL AUDIO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SC-PM03

  • Seite 1 Model No n COMPACT §(§ ì DIGITAL AUDIO...
  • Seite 2 Sehr geehrter Kunde Inhaltsverzeichnis iViSEEtÄSEfiRADlATlOWW RENO^ENAlJDM danger .AVOIODIRECTEXPOSURETOBEAM.. : . . ^,ÜSYilG«S£iffiiUliGVEDSBNING,»iRSII«ERHE RVDERE. :ADVARSÉL' ER IDE AE EGNKTIÖN, ■ UNOGJ UDMITELSE FOR STRÄUNG, „AVATTAESSAJASUOJAbUKililS'ÖiTEnAESSAOLETALnilNA VARO! . - .NÄKYMÄTÖNTA LASERSÄTEILVLLE ALÄKATSO 'SÄTEESEEN, ■OGVNLIG lASERSTRÄlNING NÄR BEN» DEL iR iiPPNAD OCH varning .
  • Seite 3: Caro Cliente

    Caro cliente Cher client Table des matières Sommario □ □ □ □...
  • Seite 4 Suggerimenti di einen gefahrlosen Betrieb dieses Gerätes sicurezza...
  • Seite 5: Conseils Relatifs À La Sécurité

    Conseils relatifs à la sécurité :Æ...
  • Seite 6 Einzelheiten Ober den Fernbedienungsgeber Plazierung der Lautsprecherboxen...
  • Seite 7 Riguardo al telecomando A propos de la télécommande Ш Sistemazione dei diffusori Emplacement des enceintes...
  • Seite 8 — Anschlüsse...
  • Seite 9 Connessioni Raccordements...
  • Seite 10 г ■'*4. ,,1. .’.nMf ,>§ •• Ji-,- & Ш Hinweis К 0РТ DIGITAL DPT DIGITAL OUT(CD) OUT(CD)
  • Seite 11 Connessioni Raccordements Щ Щ...
  • Seite 12 -8edie^Hmgsetemmii& fronfplatte . » +!»/>^i)
  • Seite 13 Comandi del pannello anteriore Les commandes du panneau avant alla...
  • Seite 14 Bedienungsetement« an der ironfpfflHe i |?. +)/.
  • Seite 15 Comandi del pannello anteriore Les commandes du panneau avant même façon que les touches de l'appareil Réglage de l'heure Ш Regolazione dell'era Ш >® données environ 4...
  • Seite 16 Einspekhem von Festsehdern...
  • Seite 17 Preselezione delle stazioni radio Préréglage des émissions de radio ®...
  • Seite 18 r e s e E-r, 10^- IJ E, •■i ry-'ti-iC’ RCH5270...
  • Seite 19 Ascolto delle radiotrasmissioni Ecoute des émissions de radio -/¡-«/ mm o -^/► ► /► ► 1...
  • Seite 20 «K'*. I • ’ +/^/t^ I ’...
  • Seite 21 Ascolto dei Compact Disc Ecoute de disques compacts commence...
  • Seite 22 Direktiygriffswisclergtiibe f **■ « " ■ - ^ .U.~ ■ ,_SP' £_ und » ; sgfc t,*. ' |-^ 1 - [51 ^ [SI rändom ..... ..- ..Ì random H,* «'••«K '• ..11 , V. ,} St s- V.
  • Seite 23 Ascolto dei Compact Disc Ecoute de disques compacts “I I”. ”. random randoivii...
  • Seite 24 ‘f ~j.i...
  • Seite 25 Ascolto dei Compact Disc Ecoute de disques compacts СЛ...
  • Seite 26 iinsfeisen des gewiinscliîesi ¡CicsHges r i i i...
  • Seite 27 Cambiamento della qualità del Réglage de la tonalité, etc. suono, ecc. ti.:...
  • Seite 28 ' BiM'cliAllB'iMM «J ^^^,rr.:rr AiMAP DkSMsilif I © PLAY< ^Aus...
  • Seite 29 Uso del timer Utilisation de la minuterie >e...
  • Seite 30 ■WH'P: pi*ogFaminqueH0'ìì’S@cmFDeenae- ì...
  • Seite 31 Uso del fimcr Utilisation de la minuterìe...
  • Seite 32 er Einschlsi-ïeiîsehaihJ'' p C'i-.t'-,". -‘fi- -■ -V Hinweise ifSIB...
  • Seite 33 Uso del timer Utilisation de la minuterie Utilisation de la fonction de fondu Uso della funzione di dissolvenza del différé (TIMER FADER) timer (TIMER FADER)
  • Seite 34 , AUDIO digitai ».---------------- »---------- ------------------- r r- <i ■ i...
  • Seite 35 Uso dì un componente esterno Utilisation d'un appareil externe Riguardo ai Compact Disc A propos des disques compacts Ш т DIGITAL AUDIO DIGITAL AUDID Е-Ш...
  • Seite 36 ' ' Si „ \|ri f.5-^...
  • Seite 37: Pflege Und Instandhaltung

    Pflege und Instandhaltung...
  • Seite 38 Cortstgli per i'élittuiriàth^ di'éveìn^^ irtcàei^ni^ -: ■■ 19 2 riflesso daH’edificio o dalla montagna (onda...
  • Seite 39: Manutenzione

    Manutenzione...
  • Seite 40 \i\ - ftî If "è i: ^ ‘...
  • Seite 41: Entretien

    avant Entretien...
  • Seite 42 Oaiett...
  • Seite 43: Dati Tecnici

    Dati tecnici...
  • Seite 44 Données teehnl rs-ll'ï t < in .5 l’fWIÎâtftÇîlW...