Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen,
Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch.
Heben Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen
griffbereit zu haben.
Prima di collegare, far funzionare o regolare l'apparecchio, leggere
completamente queste istruzioni. Conservare questo manuale.
Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l'appareil, lire
attentivement tout ce mode d'emploi. Conserver ce manuel.
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
ACCESSORI IN DOTAZIONE
ACCESSOIRES FOURNIS
ACCESSOIRES FOURNIS
Kontrollieren Sie bitte das mitgelieferte Zubehör.
Accertarsi che tutti gli accessori in dotazione siano presenti.
Veuillez vérifi er la présence de tous les accessoires fournis.
1 x Fernbedienung
1 x Telecomando
1 x Télécommande
(N2QAYB000257)
1 x Netzkabel
1 x Cavo di alimentazione
1 x Cordon d'alimentation secteur
1 x UKW-Zimmerantenne
1 x Antenna FM interna
1 x Antenne FM intérieure
2 x Lautsprecherkabel
2 x cavi dei diffusori
2 x câbles d'enceinte
1 x MW-Rahmenantenne
1 x Antenna AM a quadro
1 x Antenne-cadre AM
2 x Batterien für die Fernbedienung
2 x Pile per telecomando
2 x Piles de télécommande
EG
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
CD-Stereoanlage
Sistema stereo CD
Chaîne stéréo avec
Model No.
Die in dieser Anleitung erläuterten Bedienvorgänge beziehen
sich in der Regel auf die Fernbedienung. Sie können diese
Vorgänge aber auch am Hauptgerät an den entsprechenden
Bedienelementen ausführen, falls vorhanden.
Es ist möglich, dass Ihre Anlage nicht genauso aussieht wie
abgebildet.
Le operazioni indicate in queste istruzioni sono descritte
principalmente con riferimento al telecomando, ma è possibile
eseguire le operazioni sull'unità principale se i tasti sono identici.
L'unità può non essere uguale a quella illustrata in questo
manuale.
Bien que les opérations décrites dans ce mode d'emploi
s'effectuent principalement à l'aide de la télécommande, vous
pouvez également les effectuer sur l'appareil principal si les
commandes sont identiques.
Votre appareil peut être légèrement différent de celui de
l'illustration.
Mode d'emploi
lecteur CD
SC-PMX3
RQTV0269-3D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SC-PMX3

  • Seite 1 CD Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio, leggere completamente queste istruzioni. Conservare questo manuale. SC-PMX3 Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l’appareil, lire Model No. attentivement tout ce mode d’emploi. Conserver ce manuel.
  • Seite 2 Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die folgenden Bausteine. Anlage SC-PMX3 Audio-Zentrum SA-PMX3 Im Inneren des Gerätes Lautsprecherboxen SB-PMX3 DIESES GERÄT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitsmaßnahmen Table of contents Aufstellung Sicherheitsmaßnahmen ......3 Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche so auf, dass Aufstellung der Lautsprecherboxen ..3 es von direkter Sonneneinstrahlung, hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit und starken Erschütterungen ferngehalten wird. Einfache Einrichtung ........4 Andernfalls können das Gehäuse und andere Komponenten beschädigt werden, wodurch die Lebensdauer des Geräts verkürzt Vorbereiten der Fernbedienung ....
  • Seite 4: Einfache Einrichtung

    Einfache Einrichtung Herstellen der Verbindung Herstellen der Verbindung Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Verbindungen vorgenommen wurden. Energieeinsparung Auch im Bereitschafts-Modus verbraucht das Hauptgerät eine geringe Menge Strom (ca. 0,7 W). Trennen Sie daher den Netzstecker von Auch im Bereitschafts-Modus verbraucht das Hauptgerät eine geringe Menge Strom (ca.
  • Seite 5: Optionale Antennenanschlüsse

    Optionale Antennenanschlüsse Optionale Antennenanschlüsse UKW-Außenantenne UKW-Außenantenne MW-Außenantenne MW-Außenantenne MW-Rahmenantenne Schaltpult auf der UKW-Außenantenne (mitgeliefert) Rückseite des (Sonderzubehör) Hauptgerätes Schaltpult auf der MW-Außenantenne Rückseite des (Sonderzubehör) Hauptgerätes Koaxialkabel (Sonderzubehör) • Verwenden Sie Außenantennen niemals bei Gewitter. • Sie können die UKW-Außenantenne anschließen, um einen besseren Empfang zu erhalten. Bei Fragen zur Installation wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
  • Seite 6: Übersicht Über Die Bedienelemente

    Übersicht über die Bedienelemente Hauptgerät Hauptgerät Seiten mit Hinweisen werden in Klammern angezeigt. Anzeigebereich Fernbedienungs- Netzstrom-Versorgungsanzeige (AC IN) Signalsensor Diese Anzeige leuchtet, wenn das Gerät an eine Netzsteckdose angeschlossen ist. Titel überspringen/ suchen, Albumauswahl, 1 Bereitschafts-/Ein-Schalter (y/l) (7) Abstimmung/ Speicherplatzwahl, Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der Uhrzeiteinstellung elektrischen Betriebsbereitschaft heraus...
  • Seite 7: Discs

    Discs Anzeige-Funktion Einfache Wiedergabe Einfache Wiedergabe Mit dieser Funktion können Sie die Informationen des aktuellen Titels anzeigen. Drücken Sie im Wiedergabe- oder Pause-Modus die Taste Drücken Sie [y/l], um die Anlage einzuschalten. [DISPLAY]. Drücken Sie [0], um die Disc-Schublade zu öffnen, und legen Sie die Disc ein.
  • Seite 8: Verwendung Des Ukw/ Mw-Radios

    Discs (fortsetzung) Verwendung des UKW/ MW-Radios Funktion Auszuführende Schritte Manuelle Abstimmung Manuelle Abstimmung Abbrechen des Drücken Sie [PROGRAM] im Stopp-Modus. Programm-Modus Wiederholen des Drücken Sie [PROGRAM] und dann Betätigen Sie wiederholt [MUSIC P., FM/AM] zur Wahl von Programms [6, CD]. „FM“...
  • Seite 9: Verwendung Der Zeitschaltuhr

    Verwendung der Zeitschaltuhr Stationsspeicher Stationsspeicher Einstellen der Uhr Einstellen der Uhr Bis zu 30 „FM“ (UKW)- und 15 „AM“ (MW”)-Sender können Dies ist eine 24-Stunden-Uhr. eingestellt werden. Drücken Sie [CLOCK/TIMER], um „CLOCK“ auszuwählen. Vorbereitung Mit jedem Drücken der Taste: Betätigen Sie wiederholt [MUSIC P., FM/AM] zur Wahl von „FM“ ˚...
  • Seite 10: Verwendung Von Klangeffekten

    Verwendung der Zeitschaltuhr (fortsetzung) Verwendung von Klangeffekten Drücken Sie mehrmals [CLOCK/TIMER], um den gewünschten Timer auszuwählen. Auswählen von Klangeffekten Auswählen von Klangeffekten ˚ PLAY ˚ REC CLOCK Sie können den Klangeffekt ändern, indem Sie „Preset EQ“ (die Ursprüngliche Anzeige voreingestellten Equalizer-Kurven) auswählen oder die Bässe oder Höhen anpassen.
  • Seite 11: Usb

    Geräte, die als USB-Massenspeicher-Klasse defi niert werden: Hinweis • USB Geräte, die nur „Bulk only“-Transfer unterstützen. • Wird ein mehrfacher USB-Kartenleser angeschlossen, dann wird • USB Geräte die USB 2,0 bei voller Geschwindigkeit unterstützen. nur eine Speicherkarte ausgewählt. Normalerweise ist es die erste eingelegte Speicherkarte.
  • Seite 12 USB (fortsetzung) Schnellaufnahme Schnellaufnahme Aufnahme von anderen Quellen Aufnahme von anderen Quellen Nur über Hauptgerät Anschluss des USB-Gerätes. Aufnahmegeschwindigkeit CD auf USB-Gerät : Viermal (4x) schneller als die normale Wählen Sie die Programmquelle, von der die Aufnahme Geschwindigkeit. gemacht werden soll. CD-RW auf USB-Gerät : Zweimal (2x) schneller als die normale Aufnehmen von Rundfunksendungen: Geschwindigkeit.
  • Seite 13: Anzeige-Funktion (Ukw-Radio)

    Anzeige-Funktion (UKW-Radio) Anzeige-Funktion (UKW-Radio) Löschen des aufgenommenen Songs Mit dieser Funktion können Sie nicht gewünschte Songs schnell und Sie können die Informationen des UKW-RDS-Radios, das Sie einfach löschen. derzeit aufnehmen, anzeigen lassen. Drücken Sie beim Hören des UKW-RDS-Radios während der Drücken Sie [6, USB] und dann [7].
  • Seite 14: Gebrauch Anderer Geräte

    Gebrauch anderer Geräte Anschluss und Abspielen auf einem Anschluss und Abspielen auf einem Anschluss des Universal Dock für iPod Anschluss des Universal Dock für iPod Bluetooth Gerät Bluetooth Gerät Durch den Anschluss eines Bluetooth-Empfängers (z.B. SH-FX570R, Sie können iPod laden und abspielen, indem Sie ein universales Dock nicht inbegriffen), können Sie auf einer Bluetooth-Audioquelle für iPod an dieses Gerät anschließen (SH-PD10, nicht inbegriffen).
  • Seite 15: Anschluss Und Wiedergabe Eines

    Anschluss und Wiedergabe eines Anschluss und Wiedergabe eines Ändern des Codes der Fernbedienung Ändern des Codes der Fernbedienung tragbaren Audiogeräts. tragbaren Audiogeräts. Diese Möglichkeit gestattet Ihnen, Musik von einem tragbaren Ändern Sie den Code, falls die Fernbedienung unabsichtlich auch Audiogerät zu hören. andere Geräte kontrolliert.
  • Seite 16: Liste Von Fehlermöglichkeiten

    Liste von Fehlermöglichkeiten Bevor Sie bei einer Funktionsstörung dieser Anlage den Kundendienst in Anspruch nehmen, überprüfen Sie bitte die Hinweise in der folgenden Liste. Falls sich eine Störung anhand der unten angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt oder die Störung nicht in der Liste aufgeführt ist, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung, oder suchen Sie das nächste Servicezentrum auf (siehe beiliegende Liste).
  • Seite 17: Technische Daten

    Technische Daten VERSTÄRKERTEIL LAUTSPRECHERBOX RMS –Ausgabe im Stereo-Modus Bauart 3-Wege-3-Lautsprecher-System (Bassrefl ex-Ausführung) Frontkanäle (beides ch-betrieben) Lautsprechereinheit(en) Impedanz 3 Ω 80 W pro Kanal (an 3 Ω), 1 kHz, 10 % Gesamtklirrfaktor 1. Hochtöner 1,9-cm-Soft Dome-Typ Gesamte Leistungsstärke des RMS-Stereo-Modus 160 W 2.

Inhaltsverzeichnis