Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Zweckbestimmung Die HEINE Kopfleuchten sind akku- oder netzbetriebene Geräte, die zur Beleuchtung bei Diagnose und während eines therapeutischen oder chirurgischen (nur ML4 LED) Eingriffs bestimmt sind. Ihre Anwendung darf nur durch autorisiertes, medizinisches Fachpersonal erfolgen.
Seite 4
Bei Verwendung der ML4 LED wird empfohlen, den Regler des mPack auf „0“ zu drehen. Abb. 6 Montage des Kopfbandreglers Montage der LED LoupeLight auf Binokularlupenträger mit HEINE i-View ® (s. Abb. 7): Lösen Sie die Schraube (1) im Leuchten- halter (2), so dass diese sich leicht auf den Rundhaken des Lupenträgers (3)
Seite 5
Bedienung HEINE ML4 LED ® Für den Betrieb der HEINE ML4 LED mit dem HEINE mPack oder HEINE EN50 ® ® ® verbinden Sie das kurze Kabel des Helligkeitsreglers mit dem Verbindungskabel mPack UNPLUGGED/Cinch und befestigen Sie dieses an der hinteren Segment- abdeckung des Kopfbandes (s.
Die richtige Einstellung ist erreicht, wenn Sie ein rundes, scharfbegrenztes und schatten- freies Sehfeld erhalten. Mit dem Schieber (5) lässt sich die Leuchtfeldgröße wahlweise verkleinern oder vergrößern. HEINE LED LoupeLight und HEINE LED MicroLight ® ® • Verbinden Sie die LED Leuchte mit dem HEINE mPack LL.
Seite 7
Kombination mit ML4 LED Kopfleuchte oder LED LoupeLight und HR 2,5x Binokularlupen funktionsfähig. Der Polarisationsfilter P2 ist kein Ersatz für einen Gelbfilter, da er Komposit Füllmaterial aushärten kann. Die Inbetriebnahme und Bedienung der HEINE Stromquellen sind in einer separaten Gebrauchsanweisung beschrieben. Hygienische Wiederaufbereitung Anweisungen zur hygienischen Wiederaufbereitung müssen entsprechend nationaler...
Seite 8
Allgemeine Hinweise Die Garantie für das gesamte Produkt erlischt bzw. gilt auch nicht, bei Verwendung von nicht originalen HEINE Produkten, nicht originalen Ersatzteilen, und wenn Ein- griffe (insbesondere Reparaturen oder Modifikationen) von Personen vorgenommen wurden, die nicht von HEINE autorisiert sind. Nähere Informationen hierzu erhalten Sie unter www.heine.com.
Seite 66
Erläuterung der verwendeten Symbole Auf dem Gerät bzw. der Verpackung finden sich folgende Symbole: Explanation of utilized symbols The following symbols are used on the device or on the packaging: Explication des symboles utilisés Les symboles suivants figurent sur l’appareil ou sur l’emballage : Explicación de los símbolos utilizados Sobre el aparato o sobre el embalaje se encuentran los siguientes símbolos: Spiegazione dei simboli utilizzati...
Seite 68
Zulässige Luftfeuchtigkeit für Lagerung und Transport Humidity limitation for storage and transport Humidité admise pour le stockage et le transport Humedad del aire permitida para almacenar y transportar el producto Umidità atmosferica ammessa durante il trasporto e la conservazione Tillåten luftfuktighet för transport och lagring Toegestane luchtvochtigheid voor opslag en transport Tilladt luftfugtighed ved opbevaring og transport Sallittu ilmankosteus kuljetuksen ja varastoinnin aikana...
Seite 69
Gebrauchsanweisung verbindlich befolgen. (Hintergrundfarbe: blau, Vordergrundfarbe: weiß) Follow instructions for use! (Background color: blue, foreground color: white.) Suivre le mode d’emploi. (Couleur de fond : bleu ; couleur du premier plan : blanc) Seguir obligatoriamente las instrucciones de uso. (Color de fondo: azul, color de primer plano: blanco) Attenersi obbligatoriamente alle istruzioni per l’uso.