Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony SRX-T110 Installationsanleitung Für Händler
Sony SRX-T110 Installationsanleitung Für Händler

Sony SRX-T110 Installationsanleitung Für Händler

Data projektor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SRX-T110:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Data Projector
Installationsanleitung für Händler
WARNUNG
Dieses Handbuch ist nur für qualifiziertes Servicepersonal bestimmt.
Um die Gefahr von elektrischen Schlägen, Feuer oder Verletzungen zu verringern,
führen Sie keine anderen als die in der Betriebsanleitung enthaltenen Servicearbeiten
aus, es sei denn, Sie besitzen hierfür die notwendige Qualifikation. Lassen Sie alle
Servicearbeiten durch qualifiziertes Servicepersonal ausführen.
SRX-T110
SRX-T105
© 2008 Sony Corporation
4-115-586-31 (2)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony SRX-T110

  • Seite 1 Um die Gefahr von elektrischen Schlägen, Feuer oder Verletzungen zu verringern, führen Sie keine anderen als die in der Betriebsanleitung enthaltenen Servicearbeiten aus, es sei denn, Sie besitzen hierfür die notwendige Qualifikation. Lassen Sie alle Servicearbeiten durch qualifiziertes Servicepersonal ausführen. SRX-T110 SRX-T105 © 2008 Sony Corporation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 Überblick Vorsichtsmaßnahmen ..............4 Info zum Sonderzubehör..............6 Kapitel 2 Installation und Anschlüsse Info zum Projektionsmodus............7 Projektionsentfernungstabelle ............8 Vor der Installation ................ 11 Info zur Montageplatte ................ 11 Projektor zur Leinwand positionieren ..........11 Installieren der Lampengehäuse..........12 Anschließen des Objektivs ............
  • Seite 3 Fenster PICTURE CONTROL ............25 Board ....................25 Input Source ..................25 Signal Info (Informationen)..............26 Signal Adjust ..................26 Fenster COLOR/FRAME ..............27 Board ....................27 Color ....................27 Frame Adjust ..................28 Fenster INSTALLATION ..............28 LENS CONTROL ................28 ELECTRIC V SHIFT FUNCTION.............
  • Seite 4: Kapitel 1 Überblick

    Info zur Sicherheit • Betreiben Sie das Gerät mit 200 – 240 V AC, 50/60 Hz Info zur Installation (SRX-T110) bzw. 100 – 240 V AC, 50/60 Hz (SRX- • Sorgen Sie für ausreichende Luftzirkulation, um einen T105). • Sollten Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gehäuse internen Wärmestau zu vermeiden.
  • Seite 5: Info Zur Verhinderung Eines Internen Wärmestaus

    Mindestabstand von 2 m (Seite 42) von den Wenn Sie den Werkzeugsatz erwerben möchten, wenden Abluftöffnungen des Projektors ein. Sie sich bitte an Ihre Sony-Vertragshändler. Hinweis Wenn die Wahrscheinlichkeit besteht, dass Personen den Gefahrenbereich betreten, bringen Sie den optionalen Abluftkanaladapter LKRA-001 am Projektor an und installieren Sie den Abluftkanal.
  • Seite 6: Info Zum Sonderzubehör

    Projektor verwendet werden. Wählen Sie die Teile je nach Ihren Systemanforderungen aus. Einzelheiten zu den Sonderzubehörteilen entnehmen Sie bitte der betreffenden Bedienungsanleitung. Lampengehäuse • LKRX-B110: Projektionslampengehäuse für SRX-T110 • LKRX-B105: Projektionslampengehäuse für SRX-T105 Ersatzlampe • LKRX-110: Projektionslampe für SRX-T110 • LKRX-105: Projektionslampe für SRX-T105 Projektionsobjektiv •...
  • Seite 7: Kapitel 2 Installation Und Anschlüsse

    Installation und Anschlüsse Kapitel Wenn ein 2880-Pixel-Bild (Seitenverhältnis Info zum 4:3) mit der Maximalzahl der horizontalen Bildelemente projiziert wird Projektionsmodus Schwarze Balken werden auf der rechten und linken Seite angezeigt. Das auf die Leinwand projizierte Bild hängt von der Signaleingabe ab, wie unten dargestellt. Wenn ein 4096-Pixel-Bild (4K ×...
  • Seite 8: Projektionsentfernungstabelle

    Projektionsentfernungstabelle Leinwand Objektivmitte A:Abstand zwischen dem Boden und den Projektorfüßen Mitte der A = B – 320 mm Projektionsfläche B: Abstand zwischen dem Boden und der Leinwandmitte 320 mm Die in diesem Abschnitt verwendeten Buchstaben kennzeichnen die Abmessungen wie folgt: W: Leinwandbreite (Einheit: mm) D: Leinwanddiagonale (Einheit: Zoll) L(min): Minimale Entfernung zwischen Objektivmitte und Leinwand...
  • Seite 9: Verwendung Des Projektionsobjektivs Lkrl-Z115

    Verwendung des Projektionsobjektivs LKRL-Z115 Wenn ein 4096-Pixel-Bild (4K × 2K) mit der Maximalzahl der horizontalen Bildelemente projiziert wird Einheit: mm 4500 5000 6000 7000 8000 9000 10000 12000 14000 16000 L(min) 6554 7295 8778 10261 11743 1322 14709 17674 20639 23605 L(max) 8056...
  • Seite 10: Verwendung Des Projektionsobjektivs Lkrl-Z140

    Verwendung des Projektionsobjektivs LKRL-Z140 Wenn ein 4096-Pixel-Bild (4K × 2K) mit der Maximalzahl der horizontalen Bildelemente projiziert wird Einheit: mm 4500 5000 6000 7000 8000 9000 10000 L(min) 16937 18792 22502 26212 29922 33632 37342 L(max) 31943 35466 42512 49558 56604 63649 70695...
  • Seite 11: Vor Der Installation

    Projektor zur Leinwand Vor der Installation positionieren Installieren Sie den Projektor so, dass die Objektivmitte Notwendiger Abstand für Installation und zwischen der Unter- und Oberkante der Leinwand liegt. Wartung Mithilfe der Objektivverschiebung kann die Bildlage um die Hälfte der vertikalen Leinwandgröße verschoben Achten Sie aus wartungstechnischen Gründen und zur werden.
  • Seite 12: Installieren Der Lampengehäuse

    Je nach dem Modell müssen Sie die optionalen Die nachstehende Beschreibung erläutert das Lampengehäuse in den Projektor installieren. Anschlussverfahren der folgenden Objektive an den • LKRX-B110: Projektionslampengehäuse für SRX-T110 Projektor. • LKRX-B105: Projektionslampengehäuse für SRX-T105 • LKRL-Z115: 1,48- bis 1,81-fach-Zoomobjektiv •...
  • Seite 13 Bringen Sie die Objektivhaube wieder an, und Haltestifte befestigen Sie sie mit den vier Schrauben. Verstauen Sie die Steckverbinder und ihre Kabel vollständig im Projektorgehäuse, bevor Sie die Objektivhaube anbringen. Hinweise • Nachdem Sie das Objektiv durch ein neues ersetzt haben, müssen die unter den Tasten FUNCTION gespeicherten Zoom- und Fokuseinstellungen neu vorgenommen werden.
  • Seite 14: Verwendung Der Optionalen Eingangskarten

    Buchsen an der Karte LKRI-003 Verwendung der optionalen Eingangskarten LINK A LINK B Besorgen Sie sich je nach Ihren Systemanforderungen eine oder mehrere der unten genannten optionalen Eingangskarten, und setzen Sie sie in die Eingangskarten- Steckplätze auf der linken Seite des Projektors ein. a Buchsen LINK A/LINK B IN (HD-SDI-Eingang) •...
  • Seite 15: Abluftkanaladapter

    Ziehen Sie die beiden Schrauben mit einem Abluftkanaladapter · Drehmoment von 0,8 ± 0,1 N m fest an. Bauen Sie den optionalen Adapter für Luftaustritt entsprechend den Einbauverhältnissen an. O U T • LKRA-001: 8-Zoll-Abluftkanaladapter Nähere Angaben zum Anbau des 8-Zoll-Abluftkanal- adapter finden Sie Installationsanleitung des LKRA-001.
  • Seite 16: Anschließen Des Projektors

    Bildsignale verschlechtern. Ziehen Sie beim Abtrennen DVI-D-Buchse AUX-Buchse eines Kabels am Stecker, nicht am Kabel selbst. • Wenn Sie eine optionale Eingangskarte installieren wollen, konsultieren Sie Ihren Sony-Händler. Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung des DVI-Kabel anzuschließenden Gerätes nach. (nicht mitgeliefert) Anschließen eines Computers mit...
  • Seite 17: Anschließen Eines Computers Mit Analogem Rgb-Ausgang

    Anschließen eines Computers mit Anschließen eines Gerätes mit HD- analogem RGB-Ausgang SDI-Ausgang Installieren Sie die optionale analoge Eingangskarte Installieren Sie die optionale HD-SDI (4:2:2)- LKRI-001 in einen freien Eingangskarten-Steckplatz des Eingangskarte LKRI-002 oder HD-SDI (4:4:4)- Projektors, und schließen Sie einen Computer an. Eingangskarte LKRI-003 in einen freien Eingangskarten- Steckplatz, und schließen Sie den HDCAM-Recorder/ Player an.
  • Seite 18: Anschließen Eines Gerätes Mit Komponenten-/Video-Gbr-Ausgang

    Anschließen eines Gerätes mit Anschließen des Komponenten-/Video-GBR-Ausgang Netzkabels Installieren Sie die optionale analoge Eingangskarte LKRI-001 in einen freien Eingangskarten-Steckplatz des Verwenden Sie ein Netzkabel, das 8AWG, 250 V, 40 A Projektors, und schließen Sie einen DVD-Recorder/Player oder höher unterstützt. oder ein analoges Videogerät mit Komponentenausgang, Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Dreileiter- oder ein High-Definition-Gerät mit Video-GBR-Ausgang Netzkabel an die Wechselstrom-Eingangsklemmen auf der...
  • Seite 19: Installieren Von Srx Controller

    Installieren von SRX Controller Installieren Sie auf dem Steuercomputer den mitgelieferten SRX Controller. Informationen zum Installationsverfahren des SRX Controllers finden Sie in der Bedienungsanleitung für diesen Projektor. Sichern Sie das Netzkabel einwandfrei mit der Kabelschelle und den in Schritt 2 entfernten zwei Schrauben.
  • Seite 20: Einstellen Des Projektors

    Owner Information Einstellen des Projektors Das Fenster Owner Information dient zur Eingabe von Informationen über diesen Projektor. Starten Sie den SRX Controller. Öffnen Sie das Fenster Control Function Menu, dann das Fenster SETTING, und stellen Sie die Funktionen des Projektors ein. Einzelheiten zum Fenster Control Function Menu finden Sie auf Seite 24.
  • Seite 21: Network

    Date & Time Mail Report Durch Anklicken von im Datumstextfeld wird ein Kalender angezeigt. Stellen Sie das aktuelle Datum Das Fenster Mail Report dient zur Einstellung der E-Mail- mithilfe des Kalenders ein. Sendefunktion, um die Betriebszeit der Projektionslampen Um die aktuelle Uhrzeit einzustellen, klicken Sie auf die oder die Betriebsstunden des Projektors zu Wartungs- Stunde oder Minute im Uhrzeittextfeld, und nehmen Sie zwecken an die voreingestellten E-Mail-Adressen zu...
  • Seite 22: Pc Communication

    POP before SMTP: Wählen Sie diese Option, wenn Controlling PC Destination zum Versenden einer E-Mail „POP before SMTP“ Dient zum Konfigurieren des Computers für die notwendig ist. Projektorsteuerung. POP3 Server: Geben Sie den POP3-Servernamen Port No.: Geben Sie die TCP-Portnummer ein. oder die IP-Adresse des POP3-Servers ein.
  • Seite 23: Profile

    Accept SNMP packets from any host: Wählen Sie diese Option, um den Zugriff auf den Projektor von jedem beliebigen Host zu gestatten. Accept SNMP packets from these hosts: Wählen Sie diese Option, um den Zugriff auf den Projektor nur für angegebene Hosts zu gestatten.
  • Seite 24: Justierungen Und Einstellungen Mit Srx Controller

    Justierungen und Einstel- lungen mit SRX Controller Kapitel Klicken Sie auf eine der Schaltflächen „PICTURE Anzeigen des Fensters CONTROL", „COLOR/FRAME“ und „INSTALLATION", um das gewünschte Control Function Menu Steuerfenster anzuzeigen. Einzelheiten zum jeweiligen Einstellungsfenster finden Sie auf den betreffenden Fensterseiten. Wenn Sie die mitgelieferte Software SRX Controller auf einem Computer installieren, können Sie die So löschen Sie das Fenster Control...
  • Seite 25: Info Zu Nicht Einstellbaren Posten

    Hinweis Fenster PICTURE Wenn Sie eines der Optionsfelder FUNCTION anklicken, CONTROL um auf eine andere FUNCTION-Einstellung umzuschalten, wird das Bild bis zu etwa 10 Sekunden lang unterbrochen. Das Bild mit der gewählten FUNCTION- Einstellung erscheint dann auf der Leinwand. Das Fenster PICTURE CONTROL dient zur Wahl der Eingangssignalquelle oder zum Einstellen der Einzelheiten zu den registrierbaren Posten finden Sie in Bildqualität.
  • Seite 26: Signal Info (Informationen)

    Limited Range Bereich entspricht. Wenn ein 10-Bit-Signal auf der Basis der besonderen Hier werden die horizontalen und vertikalen Frequenzen Sony-Spezifikation eingegeben wird, wählen Sie des Eingangssignals automatisch angezeigt. Die Werte „10bit Twin Full“ oder „10bit Single Full“ für ein sind Näherungswerte.
  • Seite 27: Fenster Color/Frame

    Hinweis Fenster COLOR/FRAME Stellen Sie „Signal Mode“ unter „Input Source“ im Fenster PICTURE CONTROL auf „RGB FULL“ ein. Das Fenster COLOR/FRAME dient zum Einstellen des Adobe RGB: Wählen Sie diese Option, wenn Sie Eingangssignals. Adobe RGB-kompatible Computersignale Wenn der Projektionsmodus auf Zweifachprojektion oder projizieren.
  • Seite 28: Frame Adjust

    Die in das EDID ROM zu schreibenden Werte sind unten Fenster INSTALLATION aufgeführt. Einstellungen Color Space sRGB(709): Rot (0,6400, 0,3300), Grün (0,3000, Das Fenster INSTALLATION dient zum Einstellen des 0,6000), Blau (0,1500, 0,0600) projizierten Bilds, zum Ändern der Lampenleistung usw. Adobe RGB: Rot (0,6400, 0,3300), Grün (0,2100, 0,7100), Blau (0,1500, 0,0600) DCDM, CIE XYZ, CUSTOM: Rot (0,6800, 0,3200),...
  • Seite 29: Sircs

    Wenn Sie das Optionsfeld „On“ anklicken, können die SIRCS folgenden Eingangssignale mit horizontaler Dehnung auf dem Bildschirm angezeigt werden. Einstellung zum Aktivieren oder Deaktivieren der • Ein 50-Hz- bzw. 59,94-Hz-Videosignal mit einem 4:3- Fernbedienung für die Ausführung von Bedienvorgängen. Seitenverhältnis: zu einem 16:9-Seitenverhältnis Um die Fernbedienung zu aktivieren, klicken Sie auf das gedehnt.
  • Seite 30: Test Pattern

    Sie können die zu verwendende Lampe angeben, indem Sie das Optionsfeld „Lamp A“ oder „Lamp B“ Das Fenster SERVICE wird für Einstellungen von Ihrem anklicken. Sony-Händler verwendet. Hinweis Anzeigen des Fensters SERVICE Wenn Sie „LAMP SELECT“ von „Single“ auf „Dual“...
  • Seite 31: Registration Adjust

    den anderen Projektoren den Wert für Gain so ein, dass die wird die Zeit auf „0 H“ zurückgesetzt. Setzen Sie die Zeit Farbe an die Farbe des Basisprojektors angepasst wird. zurück, nachdem Sie die Lampe durch eine neue ersetzt Eine Anpassung von Bias ist hierbei nicht notwendig. haben.
  • Seite 32: Korrigieren Der Farbeigenschaften (Farbraum-Konverter)

    Leinwandmitte, und tragen Sie die Werte x und y in Korrigieren der die jeweiligen Textfelder ein. Farbeigenschaften Klicken Sie auf die Schaltfläche „CALC“. (Farbraum-Konverter) Geben Sie erneut Signale mit 80% Rot, 80% Grün und 80% Blau aus und messen Sie die Werte x und y in der Leinwandmitte.
  • Seite 33 Geben Sie die gemessenen Werte x und y in die Textfelder x und y für „W“ unter „Projector Color Gamut“ ein. Wählen Sie in derselben Art und Weise über „Test Pattern Select“ die Optionen „Red1“, „Green1“ und Blue1“ aus, messen Sie die Werte x und y in der Leinwandmitte, und tragen Sie die Werte x und y in die jeweiligen Textfelder ein.
  • Seite 34: Eingangssignale Und Justierungs-/Einstellungsposten

    Eingangssignale und Justierungs-/ Einstellungsposten Manche Posten unter „Signal Adjust“ im Fenster PICTURE CONTROL und „Frame Adjust“ im Fenster COLOR/FRAME werden je nach den Eingangssignalen nicht justiert oder eingestellt. Posten, die je nach dem Eingangssignal nicht eingestellt werden können, werden nicht im Fenster angezeigt. Signal Adjust Eingangssignal Posten...
  • Seite 35: Lampenlebensdauer

    Ersetzen Sie die Lampe durch die optionale Projektionslampe. LKRX-110: Projektionslampe für SRX-T110 LKRX-105: Projektionslampe für SRX-T105 Werden anstelle der obigen Lampen andere Lampen verwendet, kann der Projektor beschädigt werden. Lassen Sie den Austausch der Lampe von Ihrem Sony- Händler durchführen. Lampenlebensdauer...
  • Seite 36: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Die Fehlermeldungen werden im Fenster STATUS MESSAGE auf der linken Seite des Projektors und im Fehlermeldungsfeld von SRX Controller angezeigt. Falls zwei oder mehr Meldungen vorhanden sind, wechselt die Meldungsanzeige alle fünf Sekunden. Fehlermeldungen Bedeutung Abhilfemaßnahme INPUT-A POWER ALERT Störung der Stromversorgung der Karte Die Karte INPUT A auswechseln.
  • Seite 37 Fehlermeldungen Bedeutung Abhilfemaßnahme LAMP_A TEMPERATURE Die Temperatur der Lamp A ist zu hoch, Die Einlass-Lüftungsöffnungen des Projektors ALERT oder Unterbrechung oder Störung im sind möglicherweise blockiert. Prüfen, ob der Kabel. Projektor korrekt installiert ist. LAMP_B TEMPERATURE Die Temperatur der Lamp B ist zu hoch, Die Einlass-Lüftungsöffnungen des Projektors ALERT oder Unterbrechung oder Störung im...
  • Seite 38 Fehlermeldungen Bedeutung Abhilfemaßnahme DATA LOAD FAILURE Die Position des Objektivs konnte nicht Vergewissern Sie sich, dass der Projektor korrekt LENS POSITION SENSOR auf den registrierten Wert eingestellt installiert ist, und wiederholen Sie dann die werden. Einstellung. Falls die Fehlermeldung noch immer angezeigt wird, überprüfen Sie das Objektiv, und lassen Sie es nötigenfalls reparieren.
  • Seite 39: Abmessungen

    Abmessungen Außenabmessungen Front Objektivmitte Schwerpunkt Einheit: mm Seite 1224 Objektivmitte Schwerpunkt 6-M6, Tiefe maximal 7 mm (Zur Befestigung des Hauptgehäuses) (Auf der gegenüber liegenden Seite identisch) 24,3 4-ø10 3 mm konvex (Auf der gegenüber liegenden Seite identisch) 25,7 Einheit: mm Abmessungen...
  • Seite 40: Montageplatte

    Oberseite Einheit: mm Montageplatte Hier werden die Maße für die empfohlene Ausführung der Montageplatte zur Befestigung der Projektorteile aufgeführt. Material Montageplatte: SECC, 3,2 mm Dicke Schraube: SWCH M6 × 12 mm (für die Montageplatte mit 3,2 mm Dicke) Hinweise • Die Montageplatte ist symmetrisch aufgebaut. •...
  • Seite 41 Schraubenbohrung (M6) zur Befestigung 6 Bohrun- des Geräts gen ø8 4-R7,5 36,3 116,3 847,7 927,7 12 Bohrun- gen ø13 927,7 847,7 116,3 36,3 Schraubenbohrung 4-R7,5 (M6) zur Befestigung des Geräts 6 Bohrungen ø8 Einheit: mm Abmessungen...
  • Seite 42: Notwendiger Abstand Für Installation Und Wartung

    Notwendiger Abstand für Installation und Wartung Gefahrenbereich bei einer Lampenexplosion 2000 1000 1000 1000 Einheit: mm 1000 1000 Abluft Abluftbereich Gefahrenbereich bei einer Lampenexplosion Einheit: mm Abmessungen...
  • Seite 43: Angezeigte Bildgröße Im Mehrfach-Projektionsmodus

    Angezeigte Bildgröße im Mehrfach-Projektionsmodus Einheit: Pixel Leinwand Einfach-Projektion Zweifachprojektion Vierfachprojektion Modus Horizontale Vertikale Horizontale Vertikale Horizontale Vertikale Signal- Größe Größe Größe Größe Größe Größe VIDEO60 2880 2156 2003 1499 1440 1078 VIDEO50 2880 2146 2003 1504 1440 1073 2849 2137 2048 1536 1432...
  • Seite 44: Index

    Fenster SERVICE 30 Index Fenster SETTING 20 Owner 20 fH 26 Owner Information 20 Focus 28 Frame Adjust 28, 34 FUNCTION 1-7 24 Abluftkanaladapter 15 fV 26 PC Communication 22 Abmessungen 39 Profile 23 Adapter für Luftaustritt 6 PROGRESSIVE DISPLAY MODE Angezeigte Bildgröße im Mehrfach- Gamma 27 Projektionsmodus 43...
  • Seite 45 Sony Corporation...

Diese Anleitung auch für:

Srx-t105

Inhaltsverzeichnis