Herunterladen Diese Seite drucken

Heckert Solar NeMo P Standard Installations- Und Bedienungsanleitungen Seite 9

Werbung

Einsatz
Bitte beachten Sie für den Einsatz unse-
rer Markenmodule insbesondere folgende
Punkte:
Das Solarmodul nicht in Flüssigkeit ein-
tauchen.
Das Solarmodul ist nicht seewasser-
tauglich (empfohlener Abstand zum
Meer 500 m).
Das Modul darf nicht außergewöhn-
lichen chemischen Belastungen (z.B.
Emissionen durch produzierende Betrie-
be) ausgesetzt werden.
Keine Linsen oder Spiegel zur Lichtbün-
delung verwenden (Gefahr durch Über-
hitzung).
Vermeiden Sie die Beschädigung des
Moduls durch Hartmetall- oder Dia-
mantgegenstände.
Solarmodule vor Überspannung schüt-
zen z.B. Spannungsspitzen von Batterie-
Ladegeräten, Generatoren der Lichtma-
schinen usw., im Zweifelsfall bitte bei
Ihrem Fachhändler nachfragen.
Sollen Solarmodule an Speicherbatte-
rien angeschlossen werden, sind die
Sicherheitshinweise des Batterieherstel-
lers zu beachten.
Kinder von Solarmodulen fernhalten.
In südlichen Regionen kann ein PV-Modul
höhere Ströme und Spannungen liefern als
es bei den genormten Prüfbedingungen
(Standard
Testbedingungen)
wurde. Zur Bestimmung der Spannungs-
bemessungswerte von Bauteilen, Strom-
bemessungswerte von Leitern, Größen der
Sicherungen die an den Ausgang von PV-
Modulen angeschlossen werden, sollten
deshalb die auf dem Modul angegebenen
Werte von Isc und Uos mit einem Faktor von
1,25 multipliziert werden.
Der höchste Bemessungswert für den Über-
stromschutz (Rückstromfestigkeit) beträgt
15A.
Heckert Solar AG | Carl-von-Bach-Str. 11 | 09116 Chemnitz
Utilization
Please especially note the following points
for our brand product modules:
The solar module must not be immersed
in liquids.
The solar module is not suitable for sea-
water (recommended distance to sea
500 m).
The module may not be exposed to
extraordinary chemical loading (for ex-
ample – emissions from manufacturing
companies).
Do not utilize lenses or mirrors for light
bundling (danger of over-heating).
Avoid damaging the module by hard me-
tal or diamond materials .
Protect the solar modules from excess
voltages for example, voltage peaks
from battery charging devices, gene-
rators from dynamo's etc., in case of
uncertainty please make enquiries with
your specialist dealer.
If solar modules are to connected to sto-
rage batteries then take note of the ma-
nufacturers safety instructions.
Keep children well away from solar mo-
dules.
In southern regions a PV module can deli-
ver higher current and voltages than stated
under the standardized testing condition.
Therefore the determination of the voltage
calculated values of components, current
angegeben
calculated values for conductors, size of the
safety fuses to be fitted to the output of
the PV modules stated values of Isc and Uos
should be multiplied by a factor of 1.25.
The highest calculated value for the overcur-
rent protection (reverse current stability) is
15A.
Utilisation
Veuillez observer les points suivants pour
l'utilisation de nos modules de marque:
Ne pas plonger le module solaire dans
un liquide.
Le module solaire n'est pas résistant à
l'eau de mer (distance recommandée de
la mer 500 m).
Le module ne doit pas être exposé à des
charges chimiques exceptionnelles (ex:
émissions d'entreprises de production).
Ne pas utiliser de lentilles ou de miroirs
pour concentrer la lumière (danger de
surchauffe).
Eviter d'endommager le module par des
objets en métal dur ou en diamant.
Protéger les modules solaires de la sur-
tension, par exemple des pointes de
tension de chargeurs de batterie, des
générateurs de dynamos etc. ; en cas de
doute, adressez-vous à votre commer-
çant spécialisé.
Observer les consignes de sécurité du
fabricant de batterie si les modules so-
laires doivent être raccordés à des batte-
ries accumulatrices.
Tenir les enfants éloignés des modules
solaires.
Dans les régions méridionales, un module PV
peut livrer des courants et des tensions plus
élevés qu'indiqué dans les conditions d'essai
normalisées (conditions d'essai standards).
Pour déterminer les valeurs de dimension-
nement de tension des éléments de const-
ruction, les valeurs de dimensionnement de
courant des conducteurs, les dimensions des
fusibles raccordés à la sortie des modules PV,
il convient de multiplier les valeurs de Isc et
Uos indiquées sur le module par un facteur
de 1,25.
La valeur de dimensionnement la plus élevée
de protection de surintensité de courant (ré-
sistance au courant de retour) est de 15 A.
August 2011
9

Werbung

loading