Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z30688:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
LED ParasoL LamP
Operation and Safety Notes
LED-LamPica za suncobran
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
LamPă cu LED-uri PEntru umbrELE DE soarE
Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
LED - лампа за градински чадър
Инструкции за обслужване и безопасност
Φωτιστικό-LED για όμπρέλέσ ήλιόυ
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
LED-sonnEnschirmLEuchtE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
7
Z30688
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST Z30688

  • Seite 1 Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost LamPă cu LED-uri PEntru umbrELE DE soarE Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă LED - лампа за градински чадър Инструкции за обслужване и безопасност Φωτιστικό-LED για όμπρέλέσ ήλιόυ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας LED-sonnEnschirmLEuchtE Bedienungs- und Sicherheitshinweise ® Z30688...
  • Seite 2 GB / CY Operation and Safety Notes Page Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Stranica Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Pagina Инструкции за обслужване и безопасност страница 16 GR / CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 3 ®...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Intended use ............................Page 5 Included items ..........................Page 5 Description of parts and features ..................Page 5 Technical data ..........................Page 5 Safety Information ........................Page 5 Safety Instructions for Batteries ......................Page 6 Start of operation Inserting / replacing the batteries ......................Page 6 Switching on / off ...........................Page 6 Cleaning and Maintenance ....................Page 7...
  • Seite 5: Intended Use

    Intended use / Included items / Description ... / Technical data / Safety ... LED Parasol Lamp Safety Information Intended use In the case of damage resulting from non-compliance with these operating instructions the guarantee The product is intended for use with sun umbrellas claim becomes invalid! No liability is accepted and the like to provide bright table illumination.
  • Seite 6: Safety Instructions For Batteries

    Safety Information / Start of operation S witch the beam of light off before you put the device, you should remove them immediately in device down. order to prevent damage to the device! D o not use the device if it is damaged. Damaged A void contact with the skin, eyes and mucous devices represent a danger of death! membranes.
  • Seite 7: Cleaning And Maintenance

    Start of operation / Cleaning and Maintenance / Disposal of most sun umbrella posts is approx. 28 to Environmental damage through incorrect disposal of the batteries! 48 mm). P ress the ON / OFF switch to switch the lamp on. Batteries may not be disposed of with the usual P ress the ON / OFF switch again to switch...
  • Seite 8 Popis sadržaja Namjenska uporaba ......................Stranica 9 Opseg pošiljke ........................Stranica 9 Opis dijelova ...........................Stranica 9 Tehnički podaci ........................Stranica 9 Sigurnosne upute ........................Stranica 9 Sigurnosne upute za baterije ......................Stranica 10 Stavljanje u pogon Umetanje / zamjena baterija ......................Stranica 10 Uključivanje / isključivanje ......................Stranica 10 Čišćenje i njega ........................Stranica 11 Zbrinjavanje otpada...
  • Seite 9: Namjenska Uporaba

    Namjenska ... / Opseg ... / Opis dijelova / Tehnički podaci / Sigurnosne upute LED-lampica za suncobran Sigurnosne upute Namjenska uporaba U slučaju oštećenja uređaja, zbog nepridržavanja ovih uputa za korištenje, jamstvo postaje bespredmet- Proizvod je namijenjen za suncobrane i služi za no! Jamstvo ne obuhvaća štete nastale nezgodom! osvjetljenje na stolu.
  • Seite 10: Sigurnosne Upute Za Baterije

    Sigurnosne upute / Stavljanje u pogon Oštećeni uređaji su opasni po život zbog Ukoliko su iscurile baterije u Vašem uređaju, mogućeg strujnog udara! smjesta otklonite iste, kako bi spriječili oštećenja N e rastavljajte uređaj ni u kojem slučaju. Ne- na uređaju! stručne popravke mogu prouzrokovati znatnu I zbjegavajte dodir s kožom, očima i sluznicom.
  • Seite 11: Čišćenje I Njega

    Stavljanje u pogon / Čišćenje i njega / Zbrinjavanje otpada P ritisnite sklopku za UKLJUČIVANJE / ISKLJUČI- Ugrožavanje okoliša kroz pogrešno uklanjanje baterija! VANJE , kako bi uključili svjetiljku. P onovno pritisnite sklopku za UKLJUČIVA- NJE / ISKLJUČIVANJE , kako bi isključili svje- Baterije se ne smije uklanjati zajedno s kućnim tiljku.
  • Seite 12 Cuprins Utilizare conform scopului .................... Pagina 13 Pachet de livrare ........................Pagina 13 Descrierea componentelor ................... Pagina 13 Specificaţii tehnice ....................... Pagina 13 Indicaţii de siguranţă ......................Pagina 13 Indicaţii de siguranţă privind bateriile ................... Pagina 14 Punere în funcţiune Introducere / schimbare baterii ......................
  • Seite 13: Utilizare Conform Scopului

    Utilizare ... / Pachet ... / Descrierea ... / Specificaţii tehnice / Indicaţii de siguranţă Lampă cu LED-uri pentru umbrele de soare Indicaţii de siguranţă În cazul daunelor cauzate de nerespectarea acestui Utilizare conform scopului manual de utilizare, garanţia devine nulă! Pentru daune ulterioare nu se preia nicio responsabilitate! Acest produs este prevăzut pentru umbrelele de În cazul daunelor materiale sau accidentelor, cauzate...
  • Seite 14: Indicaţii De Siguranţă Privind Bateriile

    Indicaţii de siguranţă / Punere în funcţiune N u folosiţi aparatul dacă, este defect. scurs în aparatul dvs., scoateţi-le imediat pentru N u demontaţi în niciun caz aparatul. Datorită a împiedica deteriorarea aparatului! reparaţiilor necorespunzătoare pot apărea E vitaţi contactul cu pielea, ochii şi mucoasele. În pericole pentru utilizatori.
  • Seite 15: Curăţare Şi Întreţinere

    Punere în funcţiune / Curăţare şi întreţinere / Înlăturare (diametrul pentru majoritatea picioarelor de um- Dăunarea mediului înconjurător prin înlăturarea necorespunză- brelă este de aprox. 28 până la 48 mm). A păsaţi întrerupătorul PORNIT- / OPRIT toare a bateriilor! pentru a porni lampa. A păsaţi întrerupătorul PORNIT- / OPRIT Bateriile nu au voie să...
  • Seite 16 Съдържание Целесъобразна употреба ..................Страница 17 Окомплектовка ......................Страница 17 Описание на частите ....................Страница 17 Технически данни ....................... Страница 17 Указания за безопасност ..................Страница 17 Упътване за безопасност на батериите ................Страница 18 Употреба Поставяне / смяна на батериите ....................Страница 18 Включване...
  • Seite 17: Целесъобразна Употреба

    Целесъобразна ... / Окомплектовка / Описание ... / Технически ... / Указания за ... LED - лампа за градински чадър Указания за безопасност Целесъобразна употреба При повреди, възникнали от неспазване на упът- ването за употреба, гаранцията губи своята Продуктът е предназначен за чадър за слънце валидност.
  • Seite 18: Упътване За Безопасност На Батериите

    Указания за безопасност / Употреба И зключете светлинния лъч преди да оставите Д ръжте батериите на разстояние от деца, уреда в покой. не ги хвърляйте в огъня, не ги свързвайте на Н е употребявайте уреда, ако е повреден. късо и не ги разглобявайте. В...
  • Seite 19: Включване / Изключване

    Употреба / Почистване и поддръжка / Изхвърляне Включване / Изключване Когато продуктът Ви вече е вън от употреба, не го изхвърляйте заедно с Отворете закопчалката и поставете лам- битовите отпадъци в интерес на окол- пата за градински чадър в средата на затега- ната...
  • Seite 20: Πίνακας Περιεχομένων

    Πίνακας περιεχομένων Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς .............Σελίδα 21 Περιεχόμενα παράδοσης ....................Σελίδα 21 Περιγραφή εξαρτημάτων ....................Σελίδα 21 Τεχνικά στοιχεία ........................Σελίδα 21 Υποδείξεις ασφάλειας ......................Σελίδα 21 Υποδείξεις ασφάλειας για τις μπαταρίες ..................Σελίδα 22 Θέση σε λειτουργία ......................Σελίδα 22 Τοποθέτηση / αντικατάσταση μπαταριών ..................Σελίδα 23 Ενεργοποίηση...
  • Seite 21: Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς

    Χρήση ... / Περιεχόμενα ... / Περιγραφή ... / Τεχνικά στοιχεία / Υποδείξεις ασφάλειας Φωτιστικό-LED για ομπρέλες ήλιου Μπαταρίες: 3 x 1,5 V , AA (περιλαμβά- νονται στα περιεχόμενα παρά- δοσης) Χρήση σύμφωνα με τους Είδος προστασίας: IP44 κανονισμούς Υποδείξεις ασφάλειας Το...
  • Seite 22: Υποδείξεις Ασφάλειας Για Τις Μπαταρίες

    Υποδείξεις ασφάλειας / Θέση σε λειτουργία καθοδήγηση υπεύθυνου ατόμου για τη δική Κ ατά την τοποθέτηση προσέχετε τη σωστή τους ασφάλεια. Πρέπει να επιβλέπετε τα παιδιά, πολικότητα! Η πολικότητα υποδεικνύεται μέσα ούτως ώστε να μην παίζουν με τη συσκευή. στα ερμάρια μπαταριών. Μ...
  • Seite 23: Τοποθέτηση / Αντικατάσταση Μπαταριών

    Θέση σε λειτουργία / Θέση σε λειτουργία / Καθάρισμα και συντήρηση / Απόρριψη Τοποθέτηση / αντικατάσταση Απόρριψη μπαταριών Η συσκευασία αποτελείται από υλικά Α νοίξτε το ερμάριο μπαταριών με ένα φιλικά προς το περιβάλλον που μπορείτε σταυροκατσάβιδο. να τα πετάξετε στους τοπικούς χώρους Α...
  • Seite 24 Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäße Verwendung .................Seite 25 Lieferumfang ..........................Seite 25 Teilebeschreibung ........................Seite 25 Technische Daten ........................Seite 25 Sicherheitshinweise ........................Seite 25 Sicherheitshinweise zu Batterien ......................Seite 26 Inbetriebnahme Batterien einsetzen / austauschen ........................Seite 26 Ein- / Ausschalten..........................Seite 26 Reinigung und Pflege ......................Seite 27 Entsorgung .............................Seite 27 24 DE/AT/CH...
  • Seite 25: Bestimmungsgemäße Verwendung

    ... / Lieferumfang / Teilebeschreibung / Technische ... / Sicherheitshinweise LED-Sonnenschirmleuchte Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Verwendung Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Das Produkt ist für Gartenschirme bestimmt und Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personen- sorgt für eine helle Tischbeleuchtung.
  • Seite 26: Sicherheitshinweise Zu Batterien

    Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme S chalten Sie den Lichtstrahl ab, bevor Sie das werden. Es besteht dann die Gefahr des Aus- Gerät aus der Hand legen. laufens. Falls die Batterien in Ihrem Gerät aus- N ehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn gelaufen sein sollten, entnehmen Sie diese sofort, es beschädigt ist.
  • Seite 27: Reinigung Und Pflege

    Inbetriebnahme / Reinigung und Pflege / Entsorgung Sie den Verschluss (der Durchmesser der Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß meisten Schirmpfosten beträgt ca. 28 bis Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben 48 mm). Sie Batterien und / oder das Gerät über die ange- D rücken Sie den EIN- / AUS-Schalter , um botenen Sammeleinrichtungen zurück.
  • Seite 28 Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP Model No.: Z30688 Version: 01/2012 © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Stanje informacija Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 11 / 2011 · Ident.-No.: Z30688112011-7...

Inhaltsverzeichnis