Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Waterman AZTECK Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AZTECK:

Werbung

Allgemeines - Aufbau
Diese Anleitung betrifft ausschließlich die MAXIWOOD-Technologie-Schwimmbadmodelle.
Ihr Zubehör, wie z.B. die Leiter und die Filteranlage, besitzen ihre eigenen Anleitungen.
Hinweis: diese Anleitung besteht aus 3 Teilen:
1
Allgemeines-Aufbau / Pflege / Hinweise
2
Jedem Beckenmodell spezifischer Teil / Stücklisten / Pläne
3
Garantie
1
05.14 P40369-3
Beispiel AZTECK
Rund
D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Waterman AZTECK

  • Seite 1 Allgemeines - Aufbau Beispiel AZTECK Rund Diese Anleitung betrifft ausschließlich die MAXIWOOD-Technologie-Schwimmbadmodelle. Ihr Zubehör, wie z.B. die Leiter und die Filteranlage, besitzen ihre eigenen Anleitungen. Hinweis: diese Anleitung besteht aus 3 Teilen: Allgemeines-Aufbau / Pflege / Hinweise Jedem Beckenmodell spezifischer Teil / Stücklisten / Pläne Garantie 05.14 P40369-3...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Unbedingt zu beachten 1 - Allgemeines 2 - Wahl des Standorts 3 - Erforderliche Werkzeuge 4 - Vorbereitung des Bodens für ein Becken mit einer Höhe über alles von 1,40 m 5 - Vorbereitung des Bodens für ein teil- oder vollversenktes Becken 6 - Installation des Beckens 7 - Installation der Ständer und der Querbalken 8 - Montage der Metallstruktur...
  • Seite 3: Unbedingt Zu Beachten

    ACHTUNG: UNBEDINGT ZU BEACHTEN Bevor Sie mit der Montage beginnen, lesen Sie bitte diese Anleitung auf- merksam und vollständig durch (alle 3 Teile). Während der Montage kreu- zen Sie die 18 Felder an um die Qualität der Ausführung sicherzustellen. Die Anleitung vollständig lesen Die Bestandteile Ihres Beckens identifizieren Wahl des Standorts des Beckens Becken...
  • Seite 4 Beispiel: Becken ohne Bodenplatte Beispiel: Becken mit Bodenplatte Bodenvlies Sand: Dicke 2 bis 3 cm NEIN NEIN Die Anweisungen hinsichtlich des obli- gatorischen Schutzes der Metallpanele beachten. Die Anforderungen für die Montage der Verkleidung beachten. Die Hinterfüllung beachten (bei teil- oder vollversenkten Becken) Siehe die Anleitung der Filteranlage Behandlung beim Füllen mit Wasser...
  • Seite 5: Allgemeines

    ALLGEMEINES Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen bei der Wahl eines Schwimmbeckens unserer Marke und wünschen Ihnen viel Badespaß. Bitte lesen Sie diese Anleitung genau und aufmerksam durch, bevor Sie mit Sein Aussehen und seine Standsicherheit hängen von der Sorgfalt beim Aufbau des der Montage Ihres Schwimmbeckens beginnen.
  • Seite 6 WAHL DES STANDORTS 2. BODEN Der Boden, auf dem das Becken aufgestellt wird, muß fest, (keine Auffüllungen) gewachsen, eben, glatt und horizontal sein. Ein waagerechter Boden (ohne Vertiefung oder Erhöhung) ist unbedingt erforderlich, da sonst Belastungen entstehen, die Ihr Schwimmbecken beschädigen könnten. Sehr wichtig: überwachen Sie das Durchsickern von Grundwasser.
  • Seite 7: Erforderliche Werkzeuge

    Installationsweisen Abb. 2 Sie haben bei der Bestellung Ihres Beckens ebenfalls festgelegt, auf welche Weise Sie dieses installieren wollen. NEIN Erinnerung: Niemals auffüllen. Für die Becken mit einer Höhe über alles von 1,40 m: • diese können sowohl als Aufstelbecken als auch teil- oder vollver- senkt installiert werden •...
  • Seite 8 Erforderliche Werkzeuge (Fortsetzung) Minimal-Liste der für die Montage des Beckens erforderlichen Werkzeuge Dies ist die Minimal-Liste der für den Zusammenbau des Beckens Abb. 4 erforderlichen (nicht mitgelieferten) Werkzeuge und Materialien. Überprüfen Sie sie und kaufen Sie, was Sie brauchen, Abb. 4. Holzraspel Für die auf einer Bodenplatte aufgestelten Becken brauchen Sie eben- falls eine Bohrmaschine, die 18 mm-Bohrer aufnehmen kann.
  • Seite 9: Vorbereitung Des Bodens Für Ein Teil- Oder Vollversenktes Becken

    Vorbereitung des Bodens für ein teil- oder vollversenktes Becken TEIL- ODER VOLLVERSENKTES BECKEN Becken mit Höhe über alles 1,40 m Becken mit Höhe über alles 1,65 m Lassen Sie die Arbeiten durch Fachleute wie Architekten, Erdaushub-Spezialisten, Maurer, Schwimmbecken-Spezialisten, Installateure, Elektriker und ggf.
  • Seite 10 Vorbereitung des Bodens für ein teil- oder vollversenktes Becken Höhe teil- oder vollversenktes Becken Abb. 15 Wichtig: benutzen Sie einen Bagger um den Erdaushub ☞ ab Punkt 0 durchzuführen, damit: Bodenplatte: zu beachten- - die trassierte Kontur auf der ganzen Höhe beachtet wird und de Mindestdicke der Boden des Aushubs tatsächlich dieser Kontur entspricht: - der Boden des Aushubs einwandfrei eben und waagerecht...
  • Seite 11: Installation Des Beckens

    Installation des Beckens Sie haben die Vorbereitung des Bodens gemäß den in den Beilagen angegebenen Abmessungen und den Anweisungen von Teil (1) und (2) dieser Anleitung beendet. Vergewissern Sie sich, dass die ganze Fläche waagerecht ist, der Erfolg der ganzen Installation hängt von der Qualität dieser Phase ab. Überprüfen Sie alle die zum Aufbau Ihres Beckens notwendigen Die Sorgfalt bei der Vorbereitung des Fundaments kann einen wesent- Werkzeuge und Materialien.
  • Seite 12: Montage Der Metallstruktur

    Montage der Metallstruktue Zur Erinnerung: halten Sie aus Sicherheitsgründen Ihre Kinder während der ganzen Dauer der Installation der gesamten Schwimmbeckenanlage von der Baustelle fern. Dieser Vorgang erfordert mindestens 3 Personen mit Sicherheitshandschuhen. Er muss bei einem schönen windlosen Tag durchgeführt werden. Um Ihre Struktur gut zu positionieren trassieren Sie Abb.
  • Seite 13 Installation der Struktur (Ständer/Querbalken/ Ständer 1 Montant 1 Côté Abb. 34 Paneele) Innenseite intérieur Einzelheit B Gerade Teile (Querbalken /Ständer / Paneel) Panneau Paneel Panneau Paneel Côté Außenseite extérieur Die Baugruppe Querbalken/ständer/Paneel mit Schrauben 120), Unterlegscheiben 4 und der Muttern 5 zusam- menbauen Den Ständer 1 und das Paneel mit den Schrauben Einzelheit A...
  • Seite 14: Befestigung Der Struktur Am Boden

    Befestigung der Struktur am Boden Nach der Durchführung von: • der Montage der Struktur • der Überprüfnug der Positionierung (siehe Beilage 3) • der Überprüfnug der Diagonalen (siehe Beilage 3) Aufstellbecken Bei runden (hexagonalen) Becken wird die Struktur nicht am Boden befestigt. Abb.
  • Seite 15 Teil- oder vollversenkte Becken Abb. 22 Bei runden (hexagonalen) Becken wird die Struktur nicht am Boden befestigt. Für die anderen Beckenformen: • In den runden Teilen: Die Struktur wird nicht am Boden befestigt. • In den geraden Teilen: a) Bohren Sie mit einer Bohrmaschine und einem 18 mm-Bohrer Löcher durch die Bohrungen von Fuß...
  • Seite 16: Installation Des Skimmers Und Der Förderdüse

    Sie müssen jetzt Teile des oder der Skimmer, Förderdüsen, sowie der gewählten Optionen installieren. Beispiele: Scheinwerfer, Gegenstromanlage, usw. Beziehen Sie sich auf die spezifischen Anleitungen dieser Zubehörteile für deren Einbau. Das technische AZTECK-Paneel ist für den Einbau eines Abb. 40 Skimmers und mehrerer weiterer Optionen vorgesehen. Das Paneel weist bereits einen Ausschnitt für den Skimmer auf.
  • Seite 17: Installation Der Verbindungsleitungen

    Installation der Verbindungsleitungen Ständer Ständer Montant Montant Leitung Tuyau Das Schutz-Profil misst 1,20 m. Schneiden Sie es in 12 cm lange Abb. 27 Stücke, Abb. 27. Setzen Sie dann die 50 mm-Leitung in die Ständer. Bringen Abb. 28 Sie ebenfalls das Schutzprofil bei jedem Leitungs-Durchgang an, Abb.
  • Seite 18: Anbringen Der Profile

    Anbringen der Profile Fügen Sie die oberen Profile (Liner-Einhängprofil) auf Abb. 30 den Oberteil der Metall-Paneele. Achtung: Das Profil hat eine Ausrichtung, der Schlitz für Profil 35 Profilé die Befestigung des Liners muss sich im Beckeninneren Becken- Extérieur Außenseite befinden. Bassin Becken- Intérieur...
  • Seite 19: Einhängen Der Innenhülle (Liner)

    Einhängen der Innenhülle (Liner) W I C H T I G E H I N W E I S E Die Innenhülle ist aus PVC hergestellt. Dieses Material kann sich sehr stark Andererseits ist es abgeraten, die Innenhülle unter brennender Sonne dehnen.
  • Seite 20: Füllen Des Beckens

    Hängen Sie die Innenhülle an das Profil 35, Abb. 35, gemäss Abb. 35 Phasen 1, 2 und 3. Phase 1 Profil 35 Profilé Hinweis: das Klemm-Profil 38 wird an einem Stück geliefert, installieren Sie es und schnei- Innen- Liner den Sie den Überschuss ab. hülle 37 Metall- Panneau...
  • Seite 21: Montage Der Tragwinkel Für Die Verbundverkleidung

    Wenn Sie die Scheinwerfer-Option gewählt haben, fül- Innenhülle len Sie das Becken bis 10 cm unter dem Scheinwerfer- Abb. 37 Ausschnitt und bauen Sie diese ein. Beachten Sie dabei die Anweisungen seiner spezifischen Anleitung. Wenn Sie die Gegenstromanlage-Option gewählt Förderdüse Wasser haben (ein Teil davon ist dann bereits installiert), füllen Sie das Becken bis 10 cm unter dem Gegenstrom-...
  • Seite 22: Installation Der Verbundholz-Ständer

    Teil- oder vollversenkte Becken Ständer runder Teil Montant courbe Ständer gerader Teil Montant droit Hinweis: Dieser Punkt betrifft die vollversenkten runden (hexagonalen) Becken nicht. Position Position Für alle Ständer, Abb. 39: Eine Position für die mit Verbundholz-Beckenrändern gelieferten vollversenkten Becken; eine Position für die teilversenkten Becken.
  • Seite 23 Installation der Verbundholz-Ständer (Fortsetzung) Die Teile je nach Ständer positionieren: Abb. 41 • Ständer für vollversenktes Becken: siehe Abb. 41 Einzelheit (C) Einzelheit (D) (Einzelheit C) • Ständer für teilversenktes Becken: siehe Abb. 41 (Einzelheit D) • Ständer für Aufstellbecken: siehe Abb. 41 (Einzelheit E) Die Teile Nr.
  • Seite 24: Installation Der Oberen Platten

    Installation der Verbundholz-Verkleidung Bretter Verkleidung haben eine Montagerichtung, die Unterseite (b) muss immer nach Wahl der Becken-Außenseite Abb. 42 unten gerichtet sein, Abb. 42. rep. 40 rep. 40 Oberseite (a) des Oberseite (a) des Base supérieure (a) Base supérieure (a) Verkleidungsbretts Verkleidungsbretts du parement...
  • Seite 25: Installation Ring/Obere Platte/Verbindungsflansch

    Installation: Ring/Obere Platte/Verbindungsflansch Achtung: Die Verbindungsflansche für die Ständer der runden Teile des Beckens sind verschieden von denen für die Ständer der geraden Teile. Einzelheit (A): für die runden Teile Einzelheit (A): für die geraden Teile Montieren Sie den Befestigungsflansch 43 mit den beiden Montieren Sie den Befestigungsflansch 41 und die Mutter 42 mit den Schrauben 30 auf den Metallständer, Abb.
  • Seite 26 Installation der oberen Umrandung (Fortsetzung) Gehen Sie wie folgt vor um den letzten oberen Rand an der Abb. 48 Platte zu befestigen: Phase 1: Schrauben Sie die Schraube 30 los um beide oberen Ränder leicht anheben zu können, Abb. 48. Phase 2: Schieben Sie die Flügel (a, a’...
  • Seite 27: Installation Der Verbindungsabdeckungen

    Installation der Verbindungsabdeckungen Installation der Multifunktionsringe 44 Befestigen Sie den Multifunktionsring 44 mit den Schrauben 30 Beispiel: runder Teil Abb. 51 an den Verbindungsflanschen, Abb. 51. Wiederholen diesen Vorgang jedem Verbindungsflansch. 41/43 Installation der Verbindungsabdeckungen Sie können nun alle Verbindungsabdeckungen installieren, mit Ausnahme derer des Skimmer-Paneels. Benutzen Sie die Nuten (a) um die Verbindungs-abdeckungen Abb.
  • Seite 28: Hinterfüllung Von Teil- Oder Vollversenkten Becken

    Hinterfüllung von teil- oder vollversenkten Becken Vor der Hinterfüllung Unbedingt erforderlich: streichen Sie die ganze Aussenseite der Metallwand mit Teer (nicht mitgelie- Abb. 53 fert) auf einer Höhe von: Metall-Paneel "Teer"-Schutzschicht für teilversenkte Becken: Höhe A + 10 cm ab der Becken-Unterkante, Abb.
  • Seite 29: Füllen Mit Wasser

    Füllen mit Wasser Zur Erinnerung: verwenden Sie ausschließlich Abb. 55 Leitungswasser (weder Quell- noch Regenwasser). Füllen Sie das Becken auf jeden Fall mit einerm Gartenschlauch. Das Becken niemals bis zum Rand füllen. Lassen Sie 10 cm, Abb. 55. Füllen Sie das Becken maximal bis zu 2/3 der Höhe der Skimmeröffnung.
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Ein Schwimmbecken soll Spaß und Freude bringen, kann aber auch bestimmte Risiken in sich bergen, insbesondere für klei- ne Kinder oder für Personen, die nicht schwimmen können. Um Unfälle zu vermeiden, sollten Sie die folgenden, einfachen Sicherheitshinweise beachten. Als Eigentümer ist Ihre wichtigste Rolle, die Badenden an die „Schwimmbecken“- Sicherheitsregeln zu erinnern.
  • Seite 31 Erlauben Sie das Spiel „Reiterkampf“ nicht im oder um Stützen, setzen oder steigen Sie nie auf die Verstärkungen das Schwimmbecken herum. (Umrandung Ihres Beckens): Sie könnten dieses auf irreparable Weise beschädigen. Bereiten Sie nie die Überwinterung Ihres Beckens mit flüs- sigem Chlor vor.
  • Seite 32: Piktogramme

    Denken sie daran: amüsieren sie sich, aber handeln Sie klug! ACHTUNG: Lassen Sie keine schneidenden Gegenstände mit dem Becken in Berührung kommen. Vermeiden Sie jeden brutalen Schock gegen das Becken. Ist ein elektrisches Kabel beschädigt, so reparieren Sie es nicht selbst, sondern lassen Sie es durch den Hersteller oder einen zugelassenen Fachmann auswechseln.
  • Seite 33 Zusatz zu unseren Sicherheitshinweisen Die Sicherheitshinweise müssen mindestens folgende Informationen beinhalten: • Die Sicherheit Ihrer Kinder hängt ausschließlich von Ihnen ab! Die Gefahren sind maximal, wenn die Kinder unter 5 Jahre alt sind. Die Unfälle passieren nicht nur den anderen! Seien Sie darauf vorbereitet! •...
  • Seite 34: Hinweise Zur Nutzung Und Pflege

    Hinweise zur Nutzung und Pflege Vor jeglicher Behandlung möchten wir Sie daran erinnern, dass das Schwimmbecken nur mit Leitungswasser (kein Brunnen- oder Regenwasser) gefüllt werden muß. Dies ist eine kurze Zusammenfassung der Wasserbehandlung mit Chlor. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen Wasserbehandlungs-Spezialisten. Die Nicht-Beachtung der Pflege-Anweisungen kann die Gesundheit, besonders die der Kinder, schwer bedrohen.
  • Seite 35 A l l g e m e i n e H i n w e i s e Die Dosierung der Produkte hängt von folgenden Punkten ab (beachten Sie unbedingt die Anweisungen und Angaben auf dem Produkt): • • Wassermenge im zu behandelnden Becken; Dabei immer das Wasser umwälzen und die Auflösung eines Produktes im Wasser abwarten, Nutzung des Beckens (Anzahl Personen, mehr oder weniger störende bevor man ein weiteres Mittel zur Wasserbehandlung dazu gibt.
  • Seite 36: Pflege Des Beckens

    Pflege des Beckens A l l g e m e i n e s Die UV-Strahlung spielt bei der Lebensdauer und der Farbfestigkeit aller Bestandteile des Beckens eine wesentliche Rolle. Diese Erscheinung ist normal, sie ist auf die natürliche Alterung der Bestandteile des Beckens zurückzuführen. Reinigen Sie alle Bestandteile des Beckens sorgfältig und regelmässig mit einem Schwamm und einem pH-neutralen Seifenprodukt.
  • Seite 37: Pflege Der Metall-Teile Des Beckens

    Pflege des Beckens (Fortsetzung) Die Innenhülle ist ausgelegt um korrosiven Produkten zu widerstehen. Sollten Sie trotz aller Sorgfalt die Innenhülle beschädigen, haben Sie fol- gende Reparatur-Möglichkeiten: 1) Kleine Reparaturen: kleine Löcher. 2) Größere Reparaturen: Schnitte, Risse. Diese Reparaturen können Sie selbst auf Ihrer Innenhülle vor- Die Innenhülle erfordert eine wesentliche Reparatur: Erkundigen Sie nehmen, dank den Reparatur-Kits, die Sie bei einem unserer sich bei Ihrem Fachhändler, ob sie repariert werden kann.
  • Seite 38: Überwinterung

    ÜBERWINTERUNG UNBEDINGT ERFORDERLICH: Siehe Teil 2 “Montage” - Kapitel spezifische Überwinterung. FALL 1: IHR SCHWIMMBECKEN BLEIBT MONTIERT: VOM WIND GESCHÜTZTES BECKEN Prüfen Sie den pH-Wert und den Chlorgehalt Ihres Reinigen Sie die Edelstahl-Teile (Verbindungsabdeckungen) Beckens. Regulieren Sie diese, wenn notwendig sorgfältig mit einem speziellen Mittel für Edelstahl, bevor (siehe „Wasserbehandlungen“).
  • Seite 39: Wiederinbetriebnahme Im Frühling

    ENTLEEREN DES SCHWIMMBECKENS Wenn Sie eine Filteranlage haben: bringen Sie den am Ansaug- Abb. 56 Eingang der Pumpe angeschlossenen Schlauch auf den Boden des Beckens und beschweren sie ihn, damit er in dieser Stellung Ansaug-Schlauch bleibt. Stellen Sie die Filteranlage so ein, dass das gepumpte Wasser in die Filteranlage Abwasserkanalisation gefördert wird, Abb.

Inhaltsverzeichnis