Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

BA-600 DP
BA-600 DP

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RCS BA-600 DP

  • Seite 1 BA-600 DP BA-600 DP...
  • Seite 2: Auspacken Und Kontrolle Des Produkts

    • Connect only to 230 V and 24 V Emergency power (DC). Electromagnetic compatibility and low-voltage guidelines: RCS leaves all devices and products, which are subject to the CE guidelines by certified test laboratories test. By the fact it is guaranteed that you may sell our devices in Germany and in the European Union domestic market without additional checks.
  • Seite 3: Montage

    BA-600 DP MOUNTINg MONTAgE Amplifier racking size BA series are designed for standard 19" Die Verstärker sind mit seitlichen Befestigungswinkeln für den rack mounting. Please pay close attention to the cooling re- Einbau in 19" Gestelle versehen. Zusätzlich empfiehlt sich die quirements. Verwendung von Gleitschienen. COOLINg KÜHLUNg Never block the air vents rear and front of the amplifier. The Die Luftöffnungen an Vorder- und Rückseite dürfen nicht blo-...
  • Seite 4: Main Features

    BA-600 DP MAIN FEATURES HAUPTMERKMALE • All the amplifiers of the „DP“ series have one electronically • Jeder Verstärker dieser „DP“-Serie verfügt über einen elek- balanced audio inputs for programs and one further inputs tronisch symmetrierten Audio-Eingäng für Programm und (with priority) for priority announcements, etc. einen Eingang (mit Priorität) der z.B. für „Pflicht“-Durchsa- gen geeignet ist. • Each power amplifier can be equipped with 1 pilot tone modules (FD-20) which monitor the performance of the • Jeder Endverstärker kann mit 1 Pilotton-Module (FD-20),...
  • Seite 5 BA-600 DP FRONT PANEL CONTROLS VORDERSEITE BA-600 DP 1. POWER SWITCH 1. EIN- / AUSSCHALTER Nach betätigen dieses Schalters ist das Gerät betriebsbereit. When push the power switch, LED inidicator will turn on. In Im Falle dass die 230 V Spannungsversorgung ausfällt und 24 case of cennection for AC/DC sametime DC Power will supply V am Notstromeingang anliegen schaltet das Gerät automa-...
  • Seite 6 BA-600 DP REAR PANEL CONTROLS RÜCKSEITE BA-600 DP...
  • Seite 7: Netz - Ferneinschaltung

    BA-600 DP 1. AC POWER 1. NETz - KALTGERÄTESTECKER This is AC power cable, please connect power plug after Netzanschluss für das mitgelieferte Netzkabel. Beim einste- main power switch "OFF". cken der Netzspannung sollte das Gerät ausgeschaltet sein. 2. AC POWER REMOTE 2. NETz - FERNEINSCHALTUNG...
  • Seite 8: Programm Eingänge

    BA-600 DP 6. PRIORITY Relay Contact 6. RELAISKONTAKT BEI PRIORITÄT Relay contact is changed form N.C to N.O when priority Mit diesem Wechselschalter kann im Prioritäsfall ein exter- control signal. You can connect 3-wire or 4-wire connec- nes Gerät geschaltet werden. Dabei wechselt der Kontakt tion via relay contact for emergency announcement. von N.C auf N.O.
  • Seite 9: Lautstärkeregler Für Priorität

    BA-600 DP 9. PRIORITY AUDIO INPUT TERMINALS 9. LAUTSTÄRKEREGLER FüR PRIORITÄT Audio input terminal of PRIORITY signal (for E/M an- Hier kann die Engangsempfindlichkeit für die Prioritätsein- nouncement and REMOTE announcement) whith screw gänge eingestellt werden. terminal. Input level is 0dBu (0.775V) 66kOhm ballanced. 10. 100V SLAVE INPUT 10.
  • Seite 10: Output Connections

    BA-600 DP OUTPUT CONNECTIONS ANSCHLUSSMögLICHKEITEN 1. INDIPENDENT SPK SYSTEM 1. UNABHäNgIgE LAUTSPRECHERKREISE It will be used for independent speaker zone system. Diese Variante wird bei unabhängigen Ausgangskreisen ver- wendet. 2. SERIAL CONNECTION SYSTEM 2. ENDSTUFEN IN SERIE SCHALTEN This system is used for long distance between speaker and Diese Variante wird für lange Distanzen zwischen Lautspre-...
  • Seite 11: Installation

    BA-600 DP FAULT DETECTION MODULE (FD-20) DESCRIPTION BESCHREIBUNg The fault detection mudule of power amplifier checks opera- Das Überwachungsmodul überprüft die Funktion des Verstär- ting conditions of amplifier and disconnection of speaker wi- kers und das Fehlen der Lautsprecherleitung, indem es ein 20 ring by giving out the sine wave of 20 kHz at an ouput level of kHz Sinussignal mit einer Spannung von 2 V (bei 70 or 100 V 2 Vrms (at 70 or 100 V line). Linie) ausgibt. As the block diagram shows, the sine wave of 20 kHz (2 Vrms) Wie das Blockschaltbild zeigt, wird das Sinussignal auf das is mixed with other signals on the amplifier output witch is Audiosignal aufmoduliert, über die Lautsprecherleitung ge-...
  • Seite 12 BA-600 DP...
  • Seite 13 BA-600 DP ERROR MONITORINg MODULE FEHLER MONITORINg-MODUL FM-30 FM-30 The fault monitoring module is availa- Das Fehlermeldemodul ist als Zubehör ble as an accessory and is not sup- erhältlich und gehört nicht zum Liefer- FM-30 Fault Monitor AC/DC/FAN Module plied with the amplifier. umfang des Verstärkers.
  • Seite 14 BA-600 DP NOTE:...
  • Seite 15 BA-600 DP TECHNICAL DATA Input Sensitivity/Impedance (PGM, PRIORITY) 0dBu(0.775V) / 66 KΩ BALANCED Rated Output BA-600DP : 600W (RMS) Output Impedance 50 V 70 V 100 V (3.5Ω) (6.8Ω) (13.9Ω) Frequency Response LESS THAN -3dB (35Hz ~ 20KHz) Signal to Noise Ratio MORE THAN 100dB („A“ WEIGHT) THD LESS THAN 0,4%(1KHz) Input Filter (H.P.F) 400Hz / -3dB Power Consumption BA-600DP : 1690W 1/8 Power Current draw 120V/230V BA-600DP : 7.6A / 3.8A -15% 1/3 Power Current draw120V/230V BA-600DP : 11.6A / 5.8A -15% Rated Power Current draw 120V/230V BA-600DP : 18A / 9A -15% GENERAL Power 120V/220V/230V/240VAC 50-60Hz 24VDC Dimensions...
  • Seite 16 BA-600 DP NOTE:...
  • Seite 17 BA-600 DP BA-600 DP BA-600DP MAX 50A...
  • Seite 18 BA-600 DP Hardware and Software specifications subject to change without notice. Technische Änderungen in Hardware und Software vorbehalten. © Copyright by RCS AUDIO-SYSTEMS GmbH. RCS16.09.2009 Publication and duplication of the contained data only allowed with our strict permission. Veröffentlichung und Vervielfältigung der enthaltenen Daten, auch auszugsweise, nur mit unserer ausdrücklichen Genehmigung.

Inhaltsverzeichnis