Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DE Rauchwarnmelder
LEISTUNGSERKLÄRUNG - DoP
service.smartwares.eu/dop und folgen Sie den Anweisungen.
EN Smoke alarm device
DECLARATION OF PERFORMANCE - DoP
service.smartwares.eu/dop and follow the instructions.
Entfernen - Remove
Entfernen - Remove
1
7
5
DE
Im Uhrzeigersinn drehen um zu öffnen,
Aktivieren - Activate
Aktivieren - Activate
2
gegen den Uhrzeigersinn drehen, um zu schließen.
EN
Turn to leftside to open, to the rightside to close.
NICHT MONTIEREN INNERHALB VON 30 CM VON ANDEREN GERÄTEN
50cm
50cm
50cm
50cm
50cm
50cm
50cm
50cm
15
Passcode / LE: RM220-001CPR
1134
Brandschutz
EN14604:2005/AC:2008
s a f e t y & l i g h t i n g B V.
Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg
The Netherlands
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Allgemeine Produktinformationen:
Der Rauchwarnmelder, wenn ordnungsgemäß installiert und gewartet,
schlägt in einer frühen Phase des Feuers Alarm. Dies kann Ihnen diese
besonders wertvollen Sekunden geben, um Ihr Haus zu evakuieren und die
Feuerwehr zu rufen. Der Rauchwarnmelder wird mit 3x 3V Lithiumbatterie
betrieben. Unter normalen Bedingungen beträgt die Lebensdauer der
Batterie bis zu 10 Jahre. Wenn die Batterie (fast) leer ist, weist der
Rauchwarnmelder mit einem hörbaren "Piep" darauf hin. Dieser Hinweis
ertönt alle 30-40 Sekunden, mindestens 30 Tage lang. Beim Ertönen des
Batterie-leer-Signals sollte der Rauchwarnmelder schnellstmöglich ersetzt
werden.
2. Fabrikat-/Modellnummer: Smartwares RM220
3. Stromversorgung: 3x 3V DC CR123A Lithium
(nicht austauschbare Batterie)
4. Einsatzbereich: Rauchwarnmelder für Gebäude mit Wohnfunktion.
5. Funktion: Gibt eine Warnung bei der Erkennung von Brandrauch.
6. Beschreibung: Der Rauchwarnmelder basiert auf dem Fotozellenprinzip,
was bedeutet, dass der Rauchwarnmelder die Luft auf Rauch überwacht. Der
Rauchwarnmelder erkennt keine Hitze, Gas oder Feuer.
7. Hinweis: Bitte diese Anleitung sorgfältig aufbewahren.
8. Achtung: Der Rauchwarnmelder wurde entwickelt, um Rauch zu erkennen.
Der Rauchwarnmelder kann kein Feuer verhindern.
9. Achtung: Der Rauchwarnmelder darf nicht angestrichen werden. Schützen
8
Sie den Rauchwarnmelder vor Staub während Renovierungsarbeiten.
10. Achtung: Der Rauchwarnmelder darf nicht abgeklebt / abgedeckt werden
(dies verursacht Funktionsverlust).
11. Achtung: Halten Sie den Rauchwarnmelder außerhalb der
9
Reichweite von Kindern.
12. Empfehlung: Erhöhen Sie den Erfassungsbereich durch die Installation von
mehreren Rauchwarnmelder
Entfernen Sie das Papier, und drücken Sie (siehe Bild 1+2), um den
Rauchwarnmelder zu aktivieren. Verlassen den Rauchwarnmelder in Ruhe für etwa
5 Minuten nach dem Einsetzen der Batterie, so kann der Rauchwarnmelder selbst
kalibrieren. Nach der Aktivierung der Batterie, ist es möglich, dass der
Rauchwarnmelder automatisch in der Stummschatung-Modus. Dies gibt einen
Signalton alle 30 Sekunden. Der Rauchwarnmelder verlässt diesen Modus, nach
ca. 5 Minuten. Wenn der Akku leer oder fast leer ist der Rauchwarnmelder wird
dieser mit einem hörbaren "beep" anzugeben. Diese Anzeige ertönt kontinuierlich in
Intervallen von 30-40 Sekunden für mindestens 7 Tage.
HINWEIS: Im Normalbetrieb blinkt die Kontroll-LED (9) alle 30-40 Sek. kurz auf und
signalisiert die Betriebsbereitschaft. Führen Sie trotzdem regelmäßig den
Funktionstest durch.
Prüfen Sie den Rauchwarnmelder durch Drücken der Prüftaste, um den
ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten. Durch die Prüfung wird der Alarm
ausgelöst, der die Funktionsbereitschaft des Rauchwarnmelders anzeigt. Wenn
kein Alarm ertönt, ist ein Fehler aufgetreten.
ANMERKUNG: EINE WÖCHENTLICHE PRÜFUNG WIRD EMPFOHLEN
NICHT
: Eine offene Flamme verwenden, um den Rauchwarnmelder zu
prüfen. Sie könnten den Rauchwarnmelder dadurch beschädigen,
DO NOT MOUNT WITHIN 30CM FROM OTHER EQUIPMENT
oder brennbare Stoffe entzünden und ein Feuer entfachen.
ACHTUNG : Aufgrund der Lautstärke (85 Dezibel) des Rauchwarnmelders,
NIET MONTEREN BINNEN 30 CM VAN ANDERE APPARATUUR
NE MONTEZ PAS MOINS DE 30 CM D'UN AUTRE APPAREIL
sollten Sie beim Prüfen des Rauchwarnmelders eine Armlänge
Abstand von dem Gerät halten. Ein unregelmäßiger/niedrigen Ton
Ihres Rauchwarnmelders weist auf einen Defekt hin.
3
1. In Wohnungen müssen Schlafräume und Kinderzimmer sowie Flure, über die
Rettungswege von Aufenthaltsräumen führen, jeweils mindestens einen
Rauchwarnmelder haben. Dieser muss so eingebaut oder angebracht und
4
betrieben werden, dass Brandrauch frühzeitig erkannt und gemeldet wird.
Montageplatte
* An der Decke, möglichst in der Raummitte.
* Mind. 50 cm von Wänden, Einrichtungsgegenständen und Lampen entfernt.
Mounting plate
RAUCHWARNMELDER NICHT AN DER WAND MONTIEREN!!
Wir empfehlen die Einhaltung der Anwendungsnorm DIN 14676 für Rauchwarn-
melder, da in dieser Norm die Anforderungen zu Montage, Wartung und Austausch
von Rauchwarnmeldern präzisiert sind. Die Landesbauordnungen der jeweiligen
Bundesländer geben Aufschluss über die gesetzliche Verpflichtung der
Verwendung von Rauchwarnmeldern.
2. Der Rauchwarnmelder sollte an folgenden Standorten nicht installiert werden:
DECKE / CEILING
DECKE / CEILING
* Einem Ort, wo die Temperatur auf unter 4°C sinken und über 38°steigen kann
* In Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer).
* Direkt neben Türen oder Fenstern und nicht in der Nähe eines Ventilators oder
einer Heizung.
6
Installieren Sie den Rauchwarnmelder möglichst nicht an einem schwer
zugänglichen Ort, an dem es schwierig sein könnte, die Prüftaste zu bedienen.
* Aktivieren Sie den Rauchwarnmelderr vor der Montage (siehe Bild 1+2).
* Nehmen Sie den Fixierstift von der Bodenplatte ab (3).
* Befestigen Sie die Montageplatte mit 2 Schrauben an der Decke (4).
* Befestigen Sie den Rauchwarnmelder auf der Montageplatte durch drehen, bis
Sie einen "Klick" hören (5).
* Stecken Sie den Fixierstift in das Loch (6).
* Prüfen Sie den Rauchwarnmelder durch Drücken der Prüftaste (7).
Hinweis : Setzen Sie den Rauchwarnmelder nicht in Räumen ein, in denen
unter normalen Bedingungen starker Dampf, Staub oder Rauch
entsteht. Bedingt durch das Streulichtprinzip kann durch ungünstige
Umgebungsfaktoren, wie z.B. Staub, Kondenswasser oder Zugluft, der
G215025
Alarm ausgelöst werden.
VdS3131
Ungewöhnliche Witterungsbedingungen können ebenfalls ein Grund dafür sein,
dass der sehr sensible Rauchwarnmelder einen Störalarm gibt (kondensierte
Luftfeuchtigkeit).
ALARMSTUMMSCHALTUNG (verstummter Modus)
Im Falle eines Störalarmes, der offensichtlich nicht durch Brandrauch ausgelöst
wurde, können Sie den Rauchwarnmelder stummschalten. Drücken Sie während
des Alarms die STILLE taste (8), dadurch stoppt der Alarm für etwa 5 Minuten. Der
Rauchwarnmelder wird sich automatisch nach etwa 5 Minuten in den Normalmodus
zurücksetzen. Wenn nach diesem Zeitraum immer noch Partikel in der
Messkammer vorhanden sind, wird der Alarm wieder ertönen.
Anmerkung : Dichter Rauch wird die Stummschaltung deaktivieren der
Rauchwarnmelder wird ertönen.
PRÜFUNG
Der Rauchwarnmelder ist mit einer Prüftaste versehen. Drücken Sie die TEST
Taste bis der Alarm ertönt. Das Signal stoppt, wenn die Taste losgelassen wird.
Prüfen Sie den Rauchwarnmelder wöchentlich.
REINIGUNG
Um die einwandfreie Funktion des Rauchwarnmelders sicherzu-stellen, müssen
die Raucheintrittsöffnungen frei von Staub und Schmutz gehalten werden.
Achtung : Der Rauchwarnmelder verliert seine Effektivität, wenn er bedeckt ist.
Warnung : Der Rauchwarnmelder darf nicht angestrichen / abgeklebt
werden. Prüfen Sie den Rauchwarnmelder nicht mit Kerzen
Flammen, Zigaretten etc.
WICHTIGE ANWEISUNGEN IM FALLE EINES BRANDALARMES
Verständigen Sie sofort die Feuerwehr. Bleiben Sie ruhig und antworten Sie deutlich
auf die Fragen die Ihnen gestellt werden. Retten Sie sich und gefährdete Personen
aus dem Gefahren-bereich. Halten Sie sich bei starker Rauchentwicklung in
Bodennähe auf und pressen Sie sich ein feuchtes Tuch vor Mund und Nase.
Benutzen Sie keine Aufzüge. Verschließen Sie die Türen und Fenster brennender
Räume, um eine Ausweitung von Feuer und Rauch zu verhindern. Ist eine Flucht ins
Freie nicht möglich, suchen Sie sich einen sicheren Raum, schließen Sie die Tür
und machen Sie sich am Fenster bemerkbar. Dichten Sie die Spalten an der Tür mit
nassen Laken oder Handtüchern ab, um ein Eindringen des Rauchs zu verhindern.
Warnung
Wenn es Zweifel über die Ursache des Alarms gibt, gehen Sie davon aus, dass es
wirklich Feuer ist und führen Sie Ihren Notfallplan durch. Bitte gehen Sie nicht davon
auf, dass es ein Fehlalarm ist.
Empfehlung
Verwenden Sie keine Rauchwarnmelder, die älter als 10 Jahre alt sind. Der
Rauchwarnmelder ist kein Ersatz für eine Versicherung. Rauchwarnmelder sind so
zu montieren, dass sie frühzeitig vor Brandrauch warnen können.
AKTIVIERUNG
Rauchwarnmelder verhindern weder die Entstehung von Bränden noch bekämpfen
sie diese selbsttätig. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung zu Ihrem
Rauchwarnmelder sorgfältig auf.
Smartwares Safety & Lighting
Kann niemals für einen Verlust und / oder Schäden jeglicher Art haftbar gemacht
werden, einschließlich mittelbaren und / oder Folgeschäden, die aus der Tatsache
heraus entstehen, dass das Signal vom Rauchwarnmelder nicht durch Rauch oder
Feuer ausgelöst wird.
FEHLERBEHEBUNG
1. Der Alarm ertönt nicht bei Drücken der Prüftaste.
* Ersetzen Sie den Rauchwarnmelder.
2. Der Melder "piept" und die rote LED blinkt einmal alle 40 Sek.
* Der Batteriestatus ist niedrig, ersetzen Sie bitte den Rauchwarnmelder. Die
Batterie ist fest eingebaut und nicht auswechselbar.
PRÜFUNG
3. Der Rauchwarnmelder schlägt ungewollt Alarm (Fehlalarm).
* Drücken Sie die STILLE, um den Rauchwarnmelder stummzuschalten.
* Montieren Sie den Rauchwarnmelder an einen anderen Ort, wenn die
Störquelle bestehen bleibt (Kondensfeuchtigkeit, Staub, Kochdämpfe etc.).
Führen Sie nach einer Störung oder Wiedermontage einen Test des Rauchwarn-
melders durch drücken der Prüftaste durch. Wenn diese Maßnahmen das Problem
nicht lösen, versuchen Sie nicht den Melder selbst zu reparieren. Wenn die
Probleme innerhalb des Garantiezeitraums auftreten und unter Garantie-
bedingungen sind, geben Sie den Rauchwarnmelder zurück, plus eines gültigen
Kaufbelegs mit einer klaren Fehlerbeschreibung an:
Smartwares Safety & Lighting
Technische Daten
Strom
: 3x 3V DC CR123A Lithium (nicht austauschbar)
INSTALLATION
Betriebstemperatur
: 4 ~ 38°C
Betriebsluftfeuchtigkeit
: 25 ~ 85%
Rauchsensor
: Optisch
Alarmlautstärke
: > 85db(a) bei 3 Metern
Stummschaltzeit
: etwa 5 Minuten
: Nur für den Hausgebrauch
: Lesen Sie das Handbuch vor der Verwendung und
bewahren Sie es an einem sicher Ort für zukünftige
Verwendung und zur Produktwartung auf.
PRODUKTGARANTIE
Dieses Produkt hat eine Werksgarantie nach der EU-Richtlinien. Die Garantie entnehmen Sie auf
der Verpackung. Diese gilt ab dem Datum des Kaufs (Kaufbeleg ist zwingend erforderlich).
Bewahren Sie die Quittung – Kaufbeleg gut auf. Im Falle von Problemen, wenden Sie sich bitte
an den Markt, wo Sie das Produkt gekauft haben. Für weitere Produktinformationen kontaktieren
Sie unsere Hotline oder besuchen Sie unsere Website: www.smartwaressafetylighting.eu.
ENTSORGUNG
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der
Europäischen Union und anderen euroäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass
es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt
werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der
Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung
zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von
stofflichen Ressourcen zu fördern.Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt
gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie
das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.Gewerbliche Nutzer sollten sich an
Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses
MONTAGE
Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
* Werfen Sie leere Batterien immer in die Batterie-Recycling Behälter.
* Wenn die Batterie ist eingebaut in das Gerät, öffnen Sie das Gerät um den
Batterie zu entfernen.
WARTUNG
Die Geräte sind wartungsfrei, also öffnen Sie sie bitte nicht. Garantie verfällt, wenn Sie
die Geräte öffnen. Reinigen Sie die Geräte außen mit einem weichen und trockenen
Tuch oder einer Bürste. Vor dem Reinigen ziehen Sie bitte alle Strom zuführungen ab.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Carbonsäure, Benzin, Alkohol oder
ähnliches enthalten. Diese Mittel greifen die Oberfläche der Geräte an und die Ausdünstungen
sind gesundheitsschädlich und explosiv. Verwenden Sie keine scharfkantigen Werkzeuge,
Schraubenzieher, Drahtbürsten oder ähnliches, um die Geräte zu reinigen. Warnung: Schützt den
Batterie vor Feuer, zu viel Wärme und Sonnensche.
ALLGEMEINE SICHERHEIT
Reinigen mittels eines trockenen sauberen Tuches oder einer Bürste. Verwenden Sie keine
Scheuer- oder Lösungsmittel. Vermeiden Sie ein Feuchtwerden aller elektrischen Teile.
Bewahren Sie alle Teile außerhalb der Reichweite von Kindern. Vermeiden Sie einen nassen,
kalten oder warmen Umgebung; dies kann die elektronischen Schaltkreise beschädigen.
Vermeiden Sie Fallenlassen oder Erschütterungen ausgesetzt, kann dies die elektronischen
Schaltkreise beschädigen. Reparaturen oder Öffnung von diesem Artikel darf nur von einer
zugelassenen Werkstatt durchgeführt werden. Wireless-Systeme können Störungen durch
schnurlose Telefone, Mikrowellen und andere drahtlose Geräte, die im 2,4-GHz-Bereich liegen.
Halten Sie das System mindestens 3 m entfernt von den Geräten während der Installation und
Bedienung. Halten Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern. Batterien nicht
schlucken. Wenn eine Zelle oder Batterie verschluckt, sofort einen Arzt rufen.
EN
IMPORTANT INFORMATION
and vacuumed every 6 months. Remove the detector from the ceiling plate and
1.
General product information:
carefully vacuum the detector. Do not touch the inside with the nozzle of the
The smoke alarm device, if properly installed and maintained, sounds the
vacuum cleaner. Then test the alarm.
alarm at an early stage of the fire. This can give you those extra valuable
seconds to evacuate your home and call the fire department. The smoke
CAUTION : The smoke detector loses its effectiveness if it is covered.
alarm device works with an 3x 3V lithium battery. Under normal conditions
WARNING : The smoke alarm device should not be painted / taped. Do not
the service life of the battery is up to 10 years. When the battery is (almost)
empty, the smoke detector indicates this by an audible "beep". This indicator
cigarettes,etc.
sounds every 30-40 seconds during minimum 30 days. End of life, replace
complete smoke alarm device!
IMPORTANT INSTRUCTIONS IN CASE OF FIRE ALARM
2.
Make/model number: Smartwares RM220
A smoke alarm device is part of your fire protection together with fire extinguishers,
3.
Power supply: 3x 3V DC CR123A Lithium (not replaceable battery)
escape ladders, ropes as well as your choice of building materials during
4.
Scope of application:
Smoke alarm device for buildings with residential
renovations. Also make sure that there is an escape route; discuss this with your
function
children, make sure any room can be evacuated without opening the door, f
5.
Function: Gives a warning when smoke caused by a fire is detected.
example through a window. If the smoke alarm device is not working properly,
6.
Description: Smoke alarm device based on the photocell principle, which
consult the instructions of the supplier. Keep the manual within reach. The local fire
means that the alarm monitors the air for smoke caused by fire. Smoke
department can provide more information about fire prevention. Keep the smoke
detector away from children.
alarm device does not detect heat, gas or fire.
7.
Advice: Keep these instructions in a safe, easily accessible place.
8.
Caution: The alarm is designed in order to detect smoke;
Warning
it cannot prevent a fire.
If there is any doubt about the cause of the alarm, assume that there really is a fire
9.
Caution: The smoke alarm device should not be painted.
and carry out your emergency plan. Please do not assume that it is a false alarm.
Protect the smoke alarm device from dust during renovation work.
Dust can cause excessive sensitivity. Vacuum as indicated above. Do not paint the
10. Caution: The smoke alarm device should not be
smoke alarm device.
taped/covered (this causes loss of functionality).
False alarm
11. Caution: Keep the smoke alarm device out of the reach of children.
Unusual atmospheric conditions may be the cause that the very sensitive smoke
detector gives a false alarm. If there is no fire, ventilate the room and / or blow clean
12. Recommendation: Increase the detection area by installing several smoke
alarm devices
air in the smoke alarm device, for example, by waving a newspaper under the smoke
alarm device until the alarm stops. Once it is clean, there is an automatic reset.
ACTIVATION
Recommendation
Remove paper and press (see picture 1+2) to activate the detector. Leave the
We recommend that you do not use smoke alarm devices that are older than 10
smoke detector at rest for about 5 minutes after inserting the battery, so the detector
years in order to limit the risk of defects. The smoke alarm device is not a substitute
can calibrate itself. After activating the battery, it is possible that the detector
for insurance for furniture, home, life, or other form of insurance.
automatically goes into the "Silent" mode. This gives a beep every 30 seconds. The
detector exits this mode after about 5 minutes. If the battery is empty or almost
Smartwares Safety & Lighting
Can never be held liable for loss and / or damages of any kind, including incidental
empty the smoke detector will indicate this with an audible "beep". This indicator
sounds continually with intervals of 30-40 seconds for at least 7 days. NOTE: In
and or consequential damages arising out of the fact that the signal from the smoke
alarm device is not triggered by smoke or fire.
normal operation, the control LED (9) flashes briefly every 30-40 seconds and
signals the operational readiness. Nevertheless, perform the function test regularly.
TESTING
1.
The alarm does not sound when pressing the test button.
Test the unit to ensure proper operation by pressing the TEST button, this will
*
Carefully vacuum the smoke alarm device (see Cleaning), test
sound the alarm if the electronic circuitry, horn, and battery are working. If no
afterwards. Still no reaction; replace smoke detector
alarm sounds, there is a defective battery or other failure.
2.
The smoke alarm device "chirp" with red LED flashes once every 40 sec.
*
The battery is under low battery status, please replace the
NOTE: WEEKLY TESTING IS REQUIERED
smoke alarm device; battery is not replaceable.
3.
Smoke alarm device "chirp" occurs every 40 seconds
DO NOT
: Use an open flame to test your alarm, you could damage the
*
Clean smoke alarm device. Please refer to maintenance
section. When problem is not solved replace smoke alarm device.
alarm or ignite combustible materials and start a fire.
CAUTION : Due to the loudness (85 decibels) of the alarm. Always stand
4.
Smoke alarm device sounds unwanted alarms intermittently or
when resident are cooking or taking showers.
an arms-length always from the unit when testing. Test the alarm
weekly to ensure proper operation. Erratic or low sound coming
*
Press STILLE button to pause alarm.
*
Clean smoke alarm device (maintenance section)
from your alarm may indicate a defective alarm.
*
Move smoke alarm device to other place and press test button
INSTALATION
If these actions do not solve the problem, do not try to repair it yourself. If the
1. What is the best place to mount a smoke alarm device
* In the middle of the ceiling but at least 50cm from every edge.
problems occur within the warranty period and are under warranty conditions,
return the smoke alarm device plus valid proof of purchase with a clear
* At least one on each floor.
* In every bedroom.
description of the complaints to: Smartwares Safety & Lighting.
* In the hallway and stairwell.
* On the landing.
SPECIFICATIONS
Power
* In the living room.
* In the storage room or rooms with electrical appliances.
Operating temperature
Operating humidity
2. The alarm should not be installed in
Smoke sensor
* A space where the temperature can drop below 4 and above 38°C
Alarm volume
* In humid areas.
Pause time
* Right next to doors or windows and not near a fan or radiator.
DO NOT INSTALL SMOKE ALARM DEVICE ON THE WALL!
Do not install the alarm in a place with difficult access, which could make it
difficult to operate the test button and maintenance. The alarm can be installed
PRODUCT GUARANTEE
This product has factory warranty according to EU regulations. Guarantee lasts for the number of
quickly and easily. Install the base plate on the selected location using the
years shown on the packaging, starting from the date of purchase. Keep the receipt - proof of
provided screws.
purchase is required in order to rely on guarantee. In the case of problems, please contact with
the store where you purchased the product. For further product information call to our Hotline or
MOUNTING
visit our website: www.smartwaressafetylighting.eu
* Activate the smoke alarm device before mounting (see picture 1+2).
DISPOSAL
* Take the fixation pin out of the ground plate (3).
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
* Screw the mounting plate with 2 screws on the celling (4).
European Union and other European countries with separate collection systems).
* Fix the smoke alarm device on the mounting plate by turning,
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be
till you hear a "click" (5).
disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
* Put the fixation pin in the hole (6).
please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote
* Test the smoke alarm device by pushing the TEST button (7).
the sustainable reuse of material resources.Household users should contact either
the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of
ALARM SILENCE (hush mode)
where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should
During the smoke alarm is alarming, you push the STILL button (8), it will be paused
contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
the smoke alarm alarming for approx. 5 minutes. Smoke alarm devices are
designed to minimize nuisance alarms. Combustion particles from cooking may set
* Always throw empty batteries to the battery recycling bin.
off the alarm if the alarm is located close to the cooking area. Large quantities of
* If the battery is built-in inside the product, open the product and remove the battery.
combustible particles are generated from spills or when grilling/frying. Using the fan
on a range hood that vents to outside (non-recirculating type) will also help remove
MAINTENANCE
The devices are maintenance-free, so never open them. The guarantee becomes
these combustible particles from the kitchen. The alarm silence (STILL button) is
void when you open the appliance.Only clean the outside of the devices with a soft,
extremely useful in a kitchen area or other areas prone to nuisance. The hush
dry cloth or a brush. Prior to cleaning, remove the devices from all voltage sources.
feature is to be used only when a known alarm condition, such as smoke from
Do not use any carboxylic cleaning agents or petrol, alcohol or similar. These attack
cooking activates the alarm. The smoke alarm device is desensitized by push the
the surfaces of the devices. Besides, the vapors are hazardous to your health and explosive. Do
not use any sharp edged tools, screw drivers, metal brushes or similar for cleaning. Warning:
alarm silence (hush mode) on the smoke alarm device cover, if the smoke is not too
Protect the battery against fire, too much heat and sunshine
dense, the alarm will silence to indicate that the alarm is in a temporarily
desensitized condition. The smoke alarm device will automatically reset after
SAFETY
approximately 5 minutes, if after this period, particles of combustion are still present,
Make sure that all electric connections and connection cables meet the pertaining regulations and
the alarm will sound again. The alarm silencer (hush mode) can be repeatedly until
are in conformity with the operating instructions. Do not overload electrical outlets or extension
the air has been cleared of the condition causing the alarm.
cords, fire or electric shocks can be the result. Please contact an expert in case you have any
doubts about the mode of operation, the safety or connecting the appliances. Keep all parts away
from young children's reach. Do not store this item on wet, very cold or warm places, this can
NOTE
: Dense smoke will override the alarm silencer and sound a
damage the electronic circuit boards. Avoid dropping or shocks, this can damage the electronic
continuous alarm, the smoke alarm goes back to normal work
boards. Never replace damaged power cables yourself! In such a case, remove them from the
status from hush mode
net and take the devices to a workshop. Repairs or opening of this item may only be performed
CAUTION : Before using the alarm silence (hush), identify the source of the
by an authorised workshop. Wireless systems are subject to interference from cordless phones,
microwaves, and other wireless devices operating in the 2.4GHz range. Keep the system AT
smoke and be certain a safe condition exists.
LEAST 10 ft away from the devices during installation and operation. Keep batteries out of the
reach of children. Batteries not swallow. If a cell or battery is swallowed, call a physician
PREVENTIVE MAINTENANCE
immediately.
Testing
The smoke alarm device is provided with a TEST button. Push it in until the alarm
sounds. The signal stops when the button is released. Test the alarm at least
once a week.
Cleaning
For the best performance, the smoke alarm device must be dusted once a month
test the smoke alarm device with
candles, flames,
o
r
TROUBLESHOOTING
: 3x 3V DC CR123A Lithium (not replaceable battery)
: 4 ~ 38°C
: 25 ~ 85%
: Optical
: > 85db(a) at 3 meters.
: Approx. 5 minutes
: For indoor use only.
: Read the manual before use, and keep it in a safe
place for future use and for product maintenance.
Equipment) (Applicable in the

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Smartwares RM220

  • Seite 1 Sie beim Prüfen des Rauchwarnmelders eine Armlänge Smartwares Safety & Lighting * In every bedroom. description of the complaints to: Smartwares Safety & Lighting. Abstand von dem Gerät halten. Ein unregelmäßiger/niedrigen Ton * In the hallway and stairwell. Ihres Rauchwarnmelders weist auf einen Defekt hin.
  • Seite 2 INSTALLATION duidelijke beschrijving van de klachten aan: Smartwares Safety & Lighting preuve d’achat valable et d’une description précise du problème à: * In de hal en het trapportaal.