Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Milwaukee DD2-160 XE Gebrauchsanleitung Seite 16

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DD2-160 XE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Puissance nominale de réception .................................................................
Puissance utile ................................................................................................
Vitesse de rotation 1ère vitesse ....................................................................
Vitesse de rotation 2ème vitesse ..................................................................
Vitesse de rotation en charge 1ère vitesse ..................................................
Vitesse de rotation en charge 2ème vitesse ................................................
Perçage à percussion max. .......................................................................
ø de perçage dans 1ère vitesse ....................................................................
ø de perçage dans 2ème vitesse ..................................................................
Broche de perçage .........................................................................................
ø du collier .......................................................................................................
Poids sans câble de réseau ..........................................................................
Accélération type évaluée au niveau du bras et de la main .......................
Niveaux sonores type évalués:
Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) .........................................
Niveau d'intensité acoustique (K = 3 dB(A)) ............................................
Valeurs de mesure obtenues conformément à la norme européenne 60
745.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Respecter les instructions de sécurité se trouvant dans le prospectus ci-
joint.
Portez une protection acoustique. L'influence du bruit peut provoquer
la surdité.
Utilisez les poignées supplémentaires livrées en même temps que
l'appareil. La perte de contrôle peut mener à des blessures.
Pour effectuer de grands diamètres de perçage, la poignée
supplémentaire doit être montée perpendiculairement à la poignée
principale. Voir aussi les figures se trouvant dans le chapitre « Ajustement
de la poignée ».
L'accouplement à friction intégré ne réagit que lors d'un blocage brusque.
C'est pourquoi il faut toujours utiliser la poignée supplémentaire.
Les prises de courant se trouvant à l'extérieur doivent être équipées de
disjoncteurs différentiel conformément aux prescriptions de mise en place
de votre installation électrique. Veuillez en tenir compte lors de l'utilisation
de notre appareil.I
Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la machine.
Des gants de sécurité, des chaussures solides et à semelles
antidérapantes et un tablier sont recommandés.
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en
marche.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent
nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Porter
un masque de protection approprié contre les poussières.
Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise de courant.
Ne raccorder la machine au réseau que si l'interrupteur est en position
arrêt.
Le câble d'alimentation doit toujours se trouver en dehors du champ
d'action de la machine. Toujours maintenir le câble d'alimentation à
l'arrière de la machine.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours
faire attention aux câbles électriques et aux conduites de gaz et d'eau.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La perceuse au diamant peut être utilisée pour percer avec des
couronnes de perçage diamantées sèches. Si le mandrin de serrage
est mis en place, la machine convient au perçage à percussion dans la
pierre ainsi qu'au perçage dans le bois et l'acier. La machine ne
convient pas au perçage dans le béton avec apport d'eau.
Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour être utilisée
conformément aux prescriptions.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en
conformité avec les normes ou documents normalisés suivants
EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-
3, conformément aux réglementations 98/37/CE, 89/336/CEE
Manager Product Development
17
FRANÇAIS
Volker Siegle
......................... 1500 W
........................... 820 W
...................... 0-1500 min
-1
...................... 0-3000 min
-1
........................... 890 min
-1
......................... 1770 min
-1
....................... 48000 min
-1
...................... 80-162 mm
........................ 32-90 mm
.......................... M18
............................. 57 mm
............................ 4,2 kg
............................. 12 m/s
2
........................... 100 dB (A)
............................ 111 dB (A)
BRANCHEMENT SECTEUR
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et
uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. Le
raccordement à des prises de courant sans contact de protection est
également possible car la classe de protection II est donnée.
PROTECTION DE SURCHARGE DU MOTEUR
Dispositif de protection du moteur déclenché par le niveau de charge.
La machine continue de fonctionner lentement de manière à refroidir le
moteur. Après un refroidissement suffisant, un redémarrage de la
machine est possible ; arrêter la machine, puis la remettre en marche.
PERCUSSION PEUT MENER
Selon le matériau à usiner, la percussion peut mener à une nette
réduction du temps de perçage ou à une plus longue durée de vie des
segments diamantés.
CONSEILS PRATIQUES
Afin d'obtenir une progression de perçage plus élevée, enlever le foret
de centrage après avoir atteint une profondeur d'alésage d'environ 10 à
15 mm, ensuite introduire la couronne de forage dans la rainure
existante et mettre la machine en marche à une vitesse modérée.
Pour des perçages sans précision particulière, il est possible de
travailler sans foret de centrage. Pour cela, incliner légèrement la
couronne diamantée au départ de l'opération, puis, dès que la
profondeur de 5 mm est atteinte, redresser lentement la machine. (Ceci
n'est possible que pour des couronnes diamantées courtes.)
Lorsqu'il y a des carottes se détachant du matériau, retirer la couronne
diamantée du matériau et enlever celles-ci.
Une couronne diamantée affûtée facilite l'utilisation de la machine et la
progression du travail. Affûtage possible dans des briques de sable
calcaire ou dans une plaque d'affûtage.
ENTRETIEN
Tenir toujours propres les orifices de ventilation de la machine.
N'utiliser que des pièces et accessoires Milwaukee. Pour des pièces
dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux stations
de service après-vente Milwaukee (voir brochure Garantie/Adresses
des stations de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie.
S'adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la
plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste
jointe) ou directement à Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche
de la prise de courant.
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la
livraison. Il s'agit là de compléments recommandés
pour votre machine et énumérés dans le catalogue
des accessoires.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis