Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

English; Rz170N Trimming Machine - Virutex RZ170N Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
el disco de sierra por un extremo
¡ATENCIÓN! Esta operación no debe realizarse sin la
debida protección de un guante.
- afl ojar los tornillos H (Fig. 4) que sujetan la sierra y sustituir
la deteriorada por otra de iguales ca rac te rís ti cas.
- proceder en sentido inverso para el montaje
¡ATENCIÓN! Asegúrese de que el asiento del disco de
sierra esta totalmente exento de cola, virutas, polvo etc.
Antes de proceder al montaje del nuevo disco.
12. CONEXIÓN A UNA ASPIRACIÓN EXTERIOR
Para conectar la máquina a los aspiradores AS182K,
AS282K u otra fuente externa de aspiración, deberá fi jarse
el acoplamiento de aspiración incluido en el equipo a la
toma de aspiración U (Fig. 1) de la máquina.
El otro extremo del acoplamiento de aspiración, per mi te la
conexión a la fuente externa de aspiración elegida.
13. MANTENIMIENTO ESCOBILLAS Y CO LEC TOR
¡ATENCIÓN! Desconectar la máquina de la red eléc tri ca, an-
tes de efectuar cualquier operación de man te ni mien to.
Quitar los tornillos T (Fig. 7) que sujetan las tapas laterales
y separar ambas.
Extraer los portaescobillas O con la ayuda de un peque-
ño destornillador R, haciendo palanca sobre una de las
pestañas laterales del portaescobillas.
Desplazar hacia atrás el extremo del muelle S. Retenerlo
en esta posición para extraer la escobilla y sustituirla por
una nueva original Virutex. Colocar de nuevo el portaes-
cobillas procurando que asiente fi rmemente en la carcasa
y que cada una de las escobillas presionen suavemente
sobre el colector.
Montar las tapas G con sus correspondientes tornillos,
asegurándose de no pellizcar ningún cable en el ensam-
blaje de ambas.
Es aconsejable dejar en marcha la máquina en vacío
durante 15 minutos, para conseguir una correcta adap-
ta ción de las escobillas.
¡ATENCIÓN! Si observa que el colector presenta que-
ma du ras o resaltes, debe hacerlo reparar en un Ser vi cio
Técnico VIRUTEX. Para esta operación no utilizar nunca
papel esmeril.
14. LUBRICACIÓN Y LIMPIEZA
La máquina se entrega totalmente lubricada de fá bri ca
no precisando cuidados especiales.
Limpie siempre cuidadosamente la máquina des pués de
su utilización y efectúe un engrase periódico de las guías
P (Fig. 3) para que no queden nunca secas.
Mantener el cable de alimentación en perfectas con di -
cio nes de uso.
Mantener libres y limpias, las aberturas de ventilación y
refrigeración de la máquina.
15. NIVEL DE RUIDO Y VIBRACIONES
El nivel de ruido y vibraciones de esta herramienta eléc-
tri ca ha sido medido de acuerdo con la Norma Eu ro pea
EN50144-1 y prEN60745-2-19.
El nivel de ruidos en el puesto de trabajo, puede so bre pa sar
los 85dB(A). En este caso es necesario que el usuario
tome medidas de protección contra el ruido.
16. GARANTÍA
Todas las máquinas electroportátiles VIRUTEX tie nen una
6
garantía válida de 12 meses a partir del día de suministro,
quedando excluidas todas las ma ni pu la cio nes o daños
ocasionados por manejo in ade cua do o por des gas te na-
tural de la máquina. Para cualquier re pa ra ción di ri gir se al
Servicio Ofi cial de Asistencia Técnica VIRUTEX.
VIRUTEX se reserva el derecho de modifi car sus pro duc tos
sin previo aviso.

English

RZ170N TRIMMING MACHINE

IMPORTANT
CAUTION. Read these OPERATING INSTRUCTIONS
and the attached GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
LEAFLET carefully before using the machine. Make sure
you have understood them before operating the machine
for the fi rst time.
Keep both sets of instructions for any future queries.
1. SAFETY INSTRUCTIONS FOR
USING THE TRIMMING MACHINE
WARNING! Before using the machine, carefully read the
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS LEAFLET enclosed
with the machine documentation.
1. Before plugging in the machine, ensure that the
power supply voltage corresponds to what is stated on
the machine's characteristics plate.
2. Danger, keep hands clear of the working area.
3. Do not grasp the underside of the machine while it
is running.
4. Inspect the surface to be cut and remove all nails before
beginning to work.
5. Ensure that the machine slides back freely without
getting stuck. Never block the recoil mechanism.
6. When replacing the saw blade, only genuine VIRUTEX
blades should be used.
7. Do not use saw blades that are warped or damaged.
Do not use blades made of self-hardening steel.
8. Unplug the machine from the electrical outlet before
performing any maintenance operations.
9. Never use the machine where there are liquids or
excessive moisture.
10. The dust produced during cutting may prove to be toxic
or harmful to one's health. Always connect the machine
to an aspirator and use a protective mask.
11. SPARE PARTS: Only use genuine spare parts.
2. SPECIFICATIONS
Input power...........................................................900 W
Max. cutting depth................................................47 mm
Minimum cutting height..........................................8 mm
Maximum height over base..................................35 mm
RPM (no load)..............................................4,800-8,500
Weighted equivalent continuous
acoustic pressure level A.....................................96 dBA
Acoustic power level..........................................109 dBA
Usual level of vibrations (hand/arm).................<2.5 m/s
Weight....................................................................4.9 Kg
3. STANDARD EQUIPMENT
Inside the case you will fi nd the following items:
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis