Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Berker 0127 Bedienungsanleitung

Funk-jalousieaktor up

Werbung

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Bedieningshandleiding
825 349 01
02.2003
Funkbus
Funk-Jalousieaktor Up
Flush-Mounted Radio
Venetian Blind Actuator
Draadloze jaloezieactor,
inbouw
Bestell-Nr.: 0127
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Berker 0127

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Bedieningshandleiding Funkbus Funk-Jalousieaktor Up Flush-Mounted Radio Venetian Blind Actuator Draadloze jaloezieactor, inbouw Bestell-Nr.: 0127 825 349 01 02.2003...
  • Seite 2 Funktion Function Functie Der Funk-Jalousieaktor ermöglicht die Funk-Fernbedienung The radio venetian blind actuator facilitates the radio control of a De draadloze jaloezieactor maakt draadloze afstandsbediening eines Jalousie- bzw. Rollladen-Motors. venetian or roller blind motor, respectively. van een jaloezie- of rolluikmotor mogelijk. Afhankelijk van de Je nach Betätigung eines Funk-Senders werden die Lamellen Depending upon the actuation of a radio transmitter, the blades bedieningswijze van een draadloze zender worden de lamellen...
  • Seite 3: Veiligheidsinstructies

    Gefahrenhinweise Warning Veiligheidsinstructies Achtung! Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur Caution: The installation and assembly of electrical Attentie! Installatie en montage van elektrische apparaten durch eine Elektrofachkraft erfolgen. equipment may only be performed by a skilled electrician. mogen uitsluitend door een landelijk erkend installatiebedrijf worden uitgevoerd.
  • Seite 4: Montage

    Montage Mounting Montage Montieren Sie den Funk-Jalousieaktor (Abb. B ) in einer UP- Install the radio venetian blind actuator (Fig. B ) in a flush- Monteer de draadloze jaloezie-actor (afb. B ) in een inbouwdoos Dose hinter einer Blindabdeckung (Abb. B mounted box behind a false cover (Fig.
  • Seite 5 Antenne Antenna Antenne Um die maximale Funk-Empfangsleistung zu erhalten, verlegen To achieve maximum receiver sensitivity, install the antenna Om een maximaal zendvermogen te verkrijgen, dient u de antenne Sie die Antenne (Abb. B ) frei gestreckt. (Fig. B ) in a freely extended way, i. e. not wound up. Since (afb.
  • Seite 6 Hinweise Important Aanwijzingen • Der Abstand zu elektrischen Lasten (z.B. Jalousie- bzw. • The distance from electrical loads (e. g venetian or roller blind • De afstand tot elektrische lasten (b.v jaloezie- of rolluikmotor, Rollladen-Motor, HiFi- und TV-Anlagen), muss mindestens motor, hifi and TV systems) must be at least 0.5 m.
  • Seite 7: Lernen Eines Funk-Senders

    Lernen eines Funk-Senders Learning a Radio Transmitter Inteachen van een draadloze zender Beim Lernen eines Funk-Senders ist die Empfindlichkeit der When learning a radio transmitter, the sensitivity of the radio Bij het inteachen van een draadloze zender is de gevoeligheid Funk-Empfänger auf ca.
  • Seite 8 2. Lösen Sie am ausgewählten Funk-Sender ein Funk-Tele- 2. Trigger a radio telegram on the selected radio transmitter. 2. Activeer op de gekozen draadloze zender een radiogram; zie gramm aus; siehe Bedienungsanleitung Funk-Sender (Abb. E): Refer to Radio Transmitter Operating Instructions (Fig. E): gebruikshandleiding Draadloze zender (afb.
  • Seite 9: Löschen Eines Funk Senders

    Löschen eines Funk Senders Clearing a Radio Transmitter Wissen van een draadloze zender Die Löschung eines gelernten Funk-Senders wird durch Clearing a stored radio transmitter can be effected by another Een reeds ingeprogrammeerde draadloze zender wordt via een einen erneuten Lernvorgang für diesen Funk-Sender bewirkt learning process for the same radio transmitter (see above).
  • Seite 10 Lichtszene Lightscape Lichtscène In einer Lichtszene kann die Endlage einer Jalousie zusammen The end position of a venetian blind can be stored in a lightscape, In een lichtscène kan de eindpositie van een jaloezie samen met mit Beleuchtung gespeichert werden. Diese Lichtszene ist together with lights.
  • Seite 11 Testbetrieb Test Run Testbedrijf Nach der Installation kann der Funk-Jalousieaktor durch aufeinan- Press the programming key in successive short intervals (< 1 s) Na het installeren kan de draadloze jaloezieactor door middel van derfolgende kurze Betätigungen (< 1 s) der Programmier-Taste to test the radio venetian blind actuator after installation.
  • Seite 12: Funk-Übertragung

    Funk-Übertragung Radio Transmission Draadloze transmissie Die Funk-Übertragung erfolgt auf einem nicht exklusiv Radio transmission takes place on a non-exclusive path. De radiografische transmissie geschiedt via een niet- verfügbaren Übertragungsweg, deshalb können Störungen Therefore, interference cannot be excluded. This type of radio exclusieve transmissielijn, derhalve kunnen storingen niet nicht ausgeschlossen werden.
  • Seite 13 R&TTE richtlijn (1999/5/EG). Een volledige conformiteitsver- Eine vollständige Konformitätserklärung finden Sie im Internet under: www.berker.de klaring vindt u op internet onder: www.berker.de unter: www.berker.de Der Funk-Jalousieaktor darf in allen EU- und EFTA-Staaten The radio-venetian blind actuator may be operated in all De draadloze jalouzieactor mag in alle EU- en EFTA-landen betrieben werden.
  • Seite 14 Technische Daten Specifications Technische gegevens Nennspannung : AC 230 V~, 50/60 Hz, Rated voltage : AC 230 VAC, 50/60 Hz Nominale spanning : AC 230 V~,50/60 Hz, (N-Leiter erforderlich) (neutral conductor required) (N-geleider vereist) Leitungsschutzschalter : 10 A Automatic cut-out : 10 A Beveiligingsschakelaar : 10 A...
  • Seite 15: Acceptance Of Guarantee

    U gelieve het apparaat franco met een beschrijving van de beschreibung an unsere zentrale Kundendienststelle: department giving a brief description of the fault: fout/storing aan onze centrale service-afdeling te zenden. Berker GmbH & Co. KG Berker GmbH & Co. KG Berker GmbH & Co. KG Abt. Service Center...
  • Seite 16 Notizen Notizen...
  • Seite 17 Mehr Informationen unter: Berker GmbH & Co. KG Postfach 1160, 58567 Schalksmühle/Germany Telefon +49 (0) 23 55/905-0, Telefax +49 (0) 23 55/905-111 www.berker.de...

Inhaltsverzeichnis