Herunterladen Diese Seite drucken

HP LaserJet 3390 Inbetriebnahme Seite 15

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LaserJet 3390:

Werbung

Connect a printer cable to the all-in-one. Note: If you are using the
all-in-one as a standalone fax machine, go to step 13. If you are using
it as a standalone copier, go to step 14. 1) Connect the USB cable (A/
B) or the network cable to the correct port.
Connecter un câble d'imprimante au multifonction. Remarque : Si
vous utilisez le multifonction comme télécopieur autonome, passez à
l'étape 13. Si vous l'utilisez comme copieur autonome, passez à
l'étape 14. 1) Connectez le câble USB (A/B) ou le câble réseau au port
approprié.
Anschließen eines Druckerkabels an das All-In-One Gerät.
Hinweis: Wenn Sie das All-In-One Gerät als eigenständiges Faxgerät
verwenden, fahren Sie mit Schritt 13 fort. Wenn Sie es als
eigenständigen Kopierer verwenden, fahren Sie mit Schritt 14 fort.
1) Schließen Sie das USB-Kabel (A/B) bzw. Netzwerkkabel an den
richtigen Anschluss an.
Collegamento del cavo della stampante alla periferica all-in-one.
Nota: se si utilizza la periferica all-in-one come fax indipendente,
andare al punto 13. Se viene utilizzata come copiatrice indipendente,
andare al punto 14. 1) Collegare il cavo USB (A/B) o il cavo di rete alla
relativa porta.
Conecte un cable de impresora al dispositivo multifuncional. Nota: Si
utiliza el dispositivo multifuncional como un fax autónomo, vaya al
paso 13. Si lo utiliza como una copiadora autónoma, vaya al paso 14.
1) Conecte el cable USB (A/B) o el cable de red al puerto correcto.
Een printerkabel op de all-in-one aansluiten. Opmerking: ga naar
stap 13 als u de all-in-one als een standalone fax gebruikt. Gebruikt u
de all-in-one als een standalone copier, ga dan naar stap 14. 1) Sluit
de USB-kabel (A/B) of de netwerkkabel aan op de juiste poort.
Conecte um cabo de impressora ao produto multifunção.
Observação: Se você estiver usando o produto multifunção como uma
máquina de fax autônoma, vá para a etapa 13. Se estiver usando-o
como uma copiadora autônoma, vá para a etapa 14. 1) Conecte o
cabo USB (A/B) ou o cabo de rede à porta correta.
LAN
Note: Do not connect the cable to a computer or a network at this time.
Remarque : Ne connectez pas le câble à un ordinateur ou à un réseau
à ce moment précis.
Hinweis: Schließen Sie das Kabel zu diesem Zeitpunkt noch nicht an
einen Computer oder ein Netzwerk an.
Nota: durante queste operazioni, non collegare il cavo a un computer
o a una rete.
Nota: no conecte aún el cable a un equipo o a una red.
Opmerking: sluit de kabel op dit moment nog niet aan op een computer
of netwerk.
Observação: Não conecte o cabo a um computador ou rede por
enquanto.
12

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Laserjet 3392