Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Setting The Clock - Conrad Digispeed 5 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Digispeed 5:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Maintenez les piles hors de la portée des
enfants !
Les piles constituent des déchets spé-
ciaux et ne doivent pas être jetées dans
les ordures ménagères.
Insérez les piles dans le compartiment à
pile en respectant bien la polarité.
Enlevez la pile du compartiment à pile
quand vous n'utilisez pas le compteur
vélo durant une longue période.
Ne laissez pas traîner les piles. Elles ris-
quent d'être avalées par un enfant ou un
animal domestique. Si c'est le cas, con-
sultez immédiatement un médecin!
Faites attention de ne pas court-circuiter
la pile, ni de la jeter dans le feu. Il ne faut
pas non plus la recharger. Dans ces cas,
il y a risque d'explosion !
Une pile corrodée ou endommagée peut,
au toucher, causer des brûlures sur la
peau; mettez impérativement des gants
de protection adaptés pour retirer une
telle pile!
68
After having set the diameter of the wheel, the display
will alternately show "M" or "KM". "M" stands for a dis-
play in miles, "KM" stands for a display in kilometres.
Press the function key as soon as the desired unit is dis-
played. The computer will then switch to the normal
operational display.

Setting the clock

Use the function key to call up the
time display.
Press the function key for approx.
2 seconds. The display will chan-
ge over to the setting mode for the
time.
The display of hours will start running. Activate the fun-
ction key when the correct hours are displayed. After
this gas been done, the minutes will start running. Use
the function key to confirm the correct minute display.
The computer will then switch to the normal operational
display. The time has been set.
45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis