Herunterladen Diese Seite drucken

Velleman VM160DT Handbuch

2-kanal-rf-fernbedienungssteuerung-set
Vorschau ausblenden

Werbung

Usermanual for 4-ch. RF transmitters & receiver
VM160T
UK
Four channel remote control / receiver
NL
4-Kanaals afstandsbediening / ontvanger
FR
Module commandé à distance 2 canaux RF
DE
-Kanal-RF-Fernbedienungssteuerung-set
2
ES
Módulo receptor código RF de 2 canales con mando a distancia
VM160
3
6
9
12
15

Werbung

loading

  Inhaltszusammenfassung für Velleman VM160DT

  • Seite 1 Usermanual for 4-ch. RF transmitters & receiver VM160T VM160 Four channel remote control / receiver 4-Kanaals afstandsbediening / ontvanger Module commandé à distance 2 canaux RF -Kanal-RF-Fernbedienungssteuerung-set Módulo receptor código RF de 2 canales con mando a distancia...
  • Seite 2 Stromversorgungs-LED - LED de alimentación Setup button – set-up drukknop – bouton “ Setup ” - botón “ Setup ” - “ Velleman hereby certifies that the device VM109 meets Setup ”- Taste the essential requirements and all other relevant stipulations of directive 1999/5/EG and 1995/5/EC.
  • Seite 3: Specifications And Features

    VELLEMAN components Ltd limits its responsibility to the reparation of defects or, as VELLEMAN components Ltd deems necessary, to the replacement or reparation of defective components. Costs and risks connected to the transport, removal or placement of the product, or any other costs directly or indirectly connected to the repair, will not be reimbursed by VELLEMAN...
  • Seite 4 Instructions Instructions for VM160DT - VM160T The transmitters VM160DT and VM160T comes with a factory set default code. However, for security reasons, it might be wise not to use the default code. Program your unique code : 1. Hold button "1"...
  • Seite 5 Instructions Instructions for VM160 How to learn a remote? On a transmitter: 1- Press and hold “Setup” button. 2- Press channel 1 button repeatedly to 2- Press and hold remote channel 1 button. select function for channel 1. 3- All LEDs light = remote accepted. 3- Press channel 2 button repeatedly to 4- Release “Setup”...
  • Seite 6: Eigenschappen & Technische Gegevens

    Dit produkt is gewaarborgd wat betreft gebreken in materialen en vakmanschap op het ogenblik van de aankoop en dit gedurende een periode van TWEEJAAR vanaf de aankoop. De waarborg geldt enkel indien het produkt voorgelegd wordt samen met het origineel aankoop bewijs. De verplichtingen van VELLEMAN N.V. beperken zich tot het herstellen van defecten of, naar vrije keuze van VELLEMAN N.V., tot het vervangen of herstellen van defecte onderdelen.
  • Seite 7 Zenderinstructie's Instructies voor de zenders VM160DT - VM160T De zenders VM160DT en VM160T hebben een voorgeprogrammeerde standaardcode. Om veiligheidsredenen raden wij aan deze standaardcode niet te gebruiken. Uw unieke code programmeren : 1. Hou drukknop "1" ingedrukt 2. Druk driemaal kort op de knop "4". De LED zal 3 keer knipperen 3.
  • Seite 8 Ontvanger instructies Instructies voor VM160 Aanleren van een afstandsbediening Op de afstandsbediening 1- Houd instelknop ‘Setup’ ingedrukt. 2- Druk knop voor kanaal 1 herhaaldelijk 2- Houd knop voor kanaal 1 op de afstandsbediening in en kies de functie voor kanaal 1. ingedrukt.
  • Seite 9: Caractéristiques Et Données Techniques

    Les obligations de VELLEMAN S.A. se limitent à la réparation des défauts ou, sur seule décision de VELLEMAN S.A., au remplacement ou à la réparation des pièces défectueuses. Les frais et les risques de transport, l’enlèvement et le renvoi du produit, ainsi que tous autres frais liés directement ou indirectement à la réparation, ne sont pas pris en charge par VELLEMAN S.A.
  • Seite 10 Instructions pour l’émetteur VM160DT - VM160T Instructions pour l’émetteur VM160DT - VM160T L'émetteurs VM160DT et VM160T est livré avec un code standard d'usine. Toutefois, pour des raisons de sécurité, il vaut mieux ne pas utiliser ce code standard. Pour programmer votre code unique : 1.
  • Seite 11 Instructions pour le récepteur VM160 Instructions pour le récepteur VM160 Apprentissage d’une télécommande Sur la télécommande 1- Maintenez enfoncé le bouton de configuration "Setup". 2- Enfoncez le bouton du canal 1 à plusieurs 2- Maintenez enfoncé le bouton du canal 1 sur la télécom- reprises et sélectionnez la fonction.
  • Seite 12: Eigenschaften Und Technische Kenndaten

    GARANTIE: Dieses Produkt trägt eine Garantie für fehlerhaftes Material oder Verarbeitungsschäden im Moment des Ankaufs. Sie ist EIN JAHR gültig ab Ankaufsdatum. Die Garantie kann nur beansprucht werden, wenn das Produtk mit der Originalrechnung abgegeben wird. Die Verpflichtungen der VELLEMAN AG beschränken sich auf die Aufhebung der Fehler, oder, nach freier Wahl der VELLEMAN AG, auf den Austausch oder die Reparation der fehlerhaften Teile.
  • Seite 13 Sender-Anweisungen Sender-Anweisungen für VM160DT - VM160T Der Sender VM160DT und VM160T wird mit einem werkseingestellten Standardcode geliefert. Jedoch ist es, aus Sicherheitsgründen, empfehlenswert, den Standardcode nicht zu verwenden. Ihren einzigartigen Code programmieren: 1. Halten Sie Taste "1" eingedrückt 2. Drücken Sie dreimal kurz auf die Taste "4". Die LED wird dreimal blinken.
  • Seite 14: Empfänger-Anweisungen

    Empfänger-Anweisungen Empfänger-Anweisungen Die Fernbedienung programmieren Die Fernbedienung 1- Halten Sie die ‘Setup’-Taste gedrückt. 2- Drücken Sie die Taste für Kanal 1 wiederholt und 2- Halten Sie die Taste für Kanal 1 der wählen Sie die Funktion für Kanal 1. Fernbedienung gedrückt. 3- Drücken Sie die Taste für Kanal 2 wiederholt und 3- Alle LEDs leuchten = Fernbedienung wählen Sie die Funktion für Kanal 2.
  • Seite 15: Características Y Especificaciones

    GARANTÍA: El producto está garantizado durante un período limitado de UN AÑO a partir de la fecha original de compra. La garantía sólo tendrá validez cuando se presente el producto con la factura de compra original. VELLEMAN S.A. se limitará a reparar defectos pero es libre de reparar o reemplazar partes defectuosas. VELLEMAN S.A. no reembolsará los gastos de transporte o riesgos, ni los gastos para trasladar y reinstalar el producto así...
  • Seite 16 Manual del usuario para el transmisor Manual del usuario para el transmisor VM160DT - VM160T El transmisor VM160DT e VM160T tiene un código estándar preprogramado. Por razones de seguridad recomendamos no utilizar este código estándar. Para programar su código único : 1.
  • Seite 17 Manual del usuario para el receptor Manual del usuario para el receptor VM160 Programar un mando a distancia El mando a distancia 1- Mantenga pulsado el botón de configuración "Setup". 2- Pulse el botón de canal 1 varias veces y 2- Mantenga pulsado el botón del canal 1 del mando a seleccione la función.
  • Seite 18 Connection diagram VM160 Connection diagram - Aansluitschema - Schéma de connexion - Straighten the antenna. De antenne volledig uitstrekken. Redresser complètement l’antenne. Die Antenne völlig ausziehen Enderezar la antena completamente 230VAC power supply - voeding - alimentation - Stromversorgung - alimentación Example - voorbeeld - exemple - Beispiel - ejemplo...
  • Seite 19 Zorgt ervoor dat u met alle bedieningselementen vertrouwd raakt, wanneer U met het toestel zal werken. Velleman modules zijn niet geschikt voor gebruik in of als gedeelte van systemen welke levensfuncties in stand houden of systemen welke gevaarlijke situaties van gelijk welke aard kunnen veroorzaken.
  • Seite 20 +31(0)76 514 7563 Spain Velleman +32(0)9 384 36 11 Velleman Inc. +1(817)284-7785 Modifications and typographical errors reserved - © Velleman Components nv - HVM160G - 2009 - ED1 5 4 1 0 3 2 9 4 1 6 8 1 2...

Diese Anleitung auch für:

Vm160tVm160