Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrukcja Obsługi; Zawartość Opakowania; Wymagania Systemowe - Platinum MyDrive Serie Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MyDrive Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
przenośny zewnętrzny dysk twardy • przewód USB 2.0 • instrukcja obsługi • warunki gwarancji
DANE TECHNICZNE HDD
• 1,8" / 2,5" • 5400 obr./min. • USB 2.0
• pojemność po sformatowaniu:
1,8" HDD 120 GB - 120,031 GB
2,5" HDD 250 GB - 250,059 GB
2,5" HDD 320 GB - 320,073 GB
2,5" HDD 500 GB - 500,107 GB
2,5" HDD 640 GB - 640,135 GB
• szybkość transferu (przy USB 2.0):
maks. prędkość odczytu: 35 MB / s
maks. prędkość zapisu: 25 MB / s
• pamięć podręczna: 8 MB
• wymiary obudowy:
1,8": 65 x 115 x 12 mm ( szer. x dł. x wys. )
2,5": 81 x 130 x 16 mm ( szer. x dł. x wys. )

WYMAGANIA SYSTEMOWE

• Microsoft Windows 2000, XP lub Vista • Mac OS X 10.3.9 lub nowszy (nadaje się tylko w ograniczonym stopniu) • wolne złącze USB 2.0
ZASILANIE: Zewnętrzny dysk twardy można podłączać pod USB 2.0. W kilku typach notebooków może się okazać koniecznym zastoso-
wanie koncentratora USB z wtyczką sieciową.
URUCHAMIANIE (prosta instalacja Plug & Play): 1) Uruchomić komputer i odczekać do momentu, aż system całkowicie się załaduje.
2) Podłączyć znajdujący się w zestawie przewód do przesyłu danych USB do złącza USB zewnętrznego dysku twardego. 3) Drugi koniec
przewodu podłączyć do gniazda USB 2.0 w komputerze. 4) Gdy dysk twardy jest już podłączony i gotowy do pracy, zapala się zielona
dioda LED. Podczas pracy twardego dysku (zapis lub odczyt) zapala się zielona dioda LED.
USUWANIE DYSKU TWARDEGO Z SYSTEMU
Windows (w przypadku Windows XP i Vista nie jest wymagane): 1) Nacisnąć dwukrotnie na znajdujący się na pasku startowym symbol
„Bezpieczne usuwanie sprzętu". 2) Zaznaczyć w oknie „Masowe urządzenie magazynujące USB" i nacisnąć na „Zatrzymaj". 3) Nacisnąć OK
i odczekać, aż wyświetli się potwierdzenie. 4) Wyjąć przewód z zewnętrznego twardego dysku.
Macintosh: 1) Odszukać symbol zewnętrznego dysku twardego na pulpicie. 2) Przeciągnąć symbol dysku na ikonę kosza. 3) Jak tylko
symbol przestanie być widoczny, można wyjąć przewód z zewnętrznego dysku twardego.
BIZTONSÁGI MENTÉS: Podczas przenoszenia lub kopiowania danych należy upewnić się, że proces został prawidłowo zakończony.
Ponadto należy zawsze zabezpieczać dane. Przed wysłaniem produktu do serwisu, należy usunąć z dysku wszystkie osobiste i poufne
informacje. Wyłącza się dochodzenie roszczeń odszkodowawczych z tytułu utraty danych oraz powstałych w wyniku tego szkód.
SERWIS TECHNICZNY: Pomoc w przypadku pytań lub problemów z twardym dyskiem znajdą Państwo na stronie: www.bestmedia.de/support.htm
DEKLARACJA ZGODNOŚCI: Produkt został oznaczony symbolem CE zgodnie z wytycznymi Dyrektywy Europejskiej o kompatybilności
elektromagnetycznej 2004/108/WE. W celu zachowania dopuszczalnych wartości granicznych dotyczących kompatybilności elektromagne-
tycznej należy stosować znajdujący się w zestawie przewód USB, jak również podłączać tylko urządzenia oznaczone symbolem CE. Produkt
służy do zapisywania danych i może być przeznaczony do użytku domowego, w biznesie i drobnej przedsiębiorczości. Jeżeli wykorzystują
Państwo produkt w odmiennych warunkach pracy, nie można wówczas dochodzić roszczeń z tytułu ewentualnych szkód. Za oznakowanie
produktu symbolem CE odpowiada BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG, Industriestraße 48, D-49451 Holdorf, Niemcy.
WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ: Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i stosować się do niej. W przeciwnym
razie istnieje możliwość, że produkt nie będzie działać prawidłowo. Firma BESTMEDIA nie może być pociągana do odpowiedzialności za
ewentualną utratę danych lub szkody powstałe na skutek powyższych niedopatrzeń. BESTMEDIA, jej partnerzy i dostawcy nie gwarantują,
że produkt będzie działał bez przerwy i bezusterkowo. BESTMEDIA nie ponosi w żadnym razie odpowiedzialności wobec Państwa lub
osób trzecich za szkody, których koszty naprawy przewyższają cenę kupna produktu. Powyższe ograniczenie obowiązuje w odniesieniu
do wszelkiego rodzaju szkód, łącznie ze zniszczeniem, uszkodzeniem lub utratą Państwa zapisów, programów oraz danych. Dotyczy to
również wszelkich szkód bezpośrednich lub pośrednich, utraconych zysków, utraconych oszczędności oraz innych specyficznych szkód
pośrednich lub szkód następczych. Obowiązuje to również w odniesieniu do zobowiązań odszkodowawczych, niezależnie od tego, czy
opierają się one na niedozwolonym działaniu, stosowaniu lub nieprawidłowym użytkowaniu produktu i/lub instrukcji obsługi. Powyższe
ograniczenie obowiązuje nawet wtedy, gdy BESTMEDIA lub autoryzowany przedstawiciel, autoryzowane centrum serwisowe lub
handlowiec zostali poinformowani przez osoby trzecie o możliwości tego rodzaju szkody lub roszczenia.
ZASTOSOWANIA PROBLEMATYCZNE: Produkt nie jest przewidziany do tzw. zastosowań problematycznych. Pod tym pojęciem rozumiemy
zastosowania w medycynie, systemy podtrzymujące życie, połączenia z implantami medycznymi, komercyjne urządzenia transportowe oraz elek-
trownie jądrowe, jak również inne zastosowania i systemy, w których awaria produktu może być przyczyną obrażeń, przypadków śmiertelnych
lub znaczących szkód materialnych. BESTMEDIA wyłącza wszelką odpowiedzialność w przypadku wykorzystywania produktu w zastosowaniach
problematycznych. Jeżeli wykorzystują Państwo niniejszy produkt w zastosowaniu problematycznym, ponoszą Państwo pełną odpowiedzialność
za wszelkie następstwa. BESTMEDIA zastrzega sobie również prawo do odmowy naprawy produktu używanego w zastosowaniach problematycz-
nych. BESTMEDIA wyłącza ponadto w sposób wyraźny wszelką odpowiedzialność za konserwację lub odmowę naprawy tego rodzaju produktu.
PRAWO AUTORSKIE I ZNAKI TOWAROWE: © 2008 BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza
instrukcja obsługi jest chroniona prawem autorskim. Właścicielem praw autorskich jest firma BESTMEDIA CD-Recordable GmbH & Co. KG. Ws-
zystkie znaki towarowe są własnością ich posiadaczy. Zastrzega się prawo do zmian technicznych i optycznych, jak również do błędów w druku
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA: Aby bezpiecznie i niezawodnie korzystać z nowego urządzenia, należy przed jego podłączeniem
starannie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa oraz niniejszą instrukcję obsługi. Przekazując produkt innym osobom należy również
dołączać do niego instrukcję obsługi. Wymiana twardego dysku może być przeprowadzana tylko przez osoby, które znają się na wymianie
podzespołów i doposażaniu komputera. Jeżeli nie dysponują Państwo niezbędnymi kwalifikacjami, wymianę dysku należy powierzyć
właściwemu technikowi. Dyski twarde są bardzo podatne na uderzenia. Należy uważać, aby nie upuścić napędu ani nie narazić go na
uderzenia lub wstrząsy, ponieważ mogłoby to nieodwracalnie uszkodzić dysk twardy i zapisane na nim dane. Jest to szczególnie istotne
podczas transportu twardego dysku. Nie udzielamy gwarancji na tego rodzaju szkody. Należy postępować według instrukcji obsługi
komputera. Nie wkładać żadnych przedmiotów przez otwory do wnętrza twardego dysku. Mogłoby to doprowadzić do spięcia elektry-
cznego lub wręcz spowodować pożar. Nigdy nie otwierać obudowy dysku twardego. Mogłoby to wykluczyć możliwość dochodzenia
roszczenia z tytułu gwarancji i doprowadzić niechybnie do zniszczenia twardego dysku. Nie wolno pozwolić, aby dzieci miały styczność
z urządzeniami elektrycznymi bez nadzoru osób dorosłych, ponieważ nie mogą Państwo zawsze prawidłowo rozpoznać wszystkich
zagrożeń. Dysk twardy nie jest przystosowany do eksploatacji w przedsiębiorstwie właściwym dla przemysłu ciężkiego.
WARUNKI GWARANCJI: Drodzy klienci, Nasze produkty poddawane są ścisłej kontroli jakości. Jeżeli urządzenie – wbrew oczekiwani-
om – nie działałoby bez zarzutu, należy zwrócić się do podanego poniżej, właściwego dla Państwa oddziału serwisowego.
Należy przestrzegać następujących zapisów: Okres gwarancji wynosi trzy lata i rozpoczyna się w dniu zakupu produktu. Należy zachować
paragon jako dowód kupna. Usługa gwarancyjna obowiązuje tylko w odniesieniu do wad materiałowych lub wad fabrycznych, natomiast nie
obejmuje uszkodzeń części, które łatwo ulegają zniszczeniu, jak np. obudowy. Podczas okresu objętego gwarancją uszkodzone dyski twarde
można wysyłać nieodpłatnie na podany niżej adres serwisu. Otrzymają Państwo wówczas nieodpłatnie nowe lub naprawione urządzenie. Po
upływie okresu gwarancji mają Państwo również możliwość przesłania uszkodzonego urządzenia na podany niżej adres celem jego naprawy.
Naprawy, które okażą się konieczne po upływie gwarancji, są odpłatne. Gwarancja nie ogranicza przysługujących Państwu praw ustawowych.
Gwarancja wygasa w przypadku niezgodnego z przeznaczeniem i nieprawidłowego obchodzenia się z urządzeniem, stosowania siły oraz w
razie ingerencji w urządzenie, które nie zostały podjęte przez nasz autoryzowany oddział serwisowy.
• waga dysku twardego: 1,8": ok. 105 g • 2,5": ok. 160 g
• temperatury otoczenia:
dla uruchomionego dysku: 5° C - 55° C
dla wyłączonego dysku: -40° C - 60° C
• wilgotność otoczenia:
dla uruchomionego dysku: 8 % - 90 %
(względna wilgotność powietrza)
dla wyłączonego dysku: 8 % - 90 %
(względna wilgotność powietrza)
• dyski twarde są sformatowane w systemie
plików NTFS.
DANE TECHNICZNE SSD
• 1,8" • USB 2.0
• pojemność po sformatowaniu:
SSD 128 GB - 128,223 GB
złącze USB 2.0
wskaźnik LED aktywności dysku
• szybkość transferu (przy USB 2.0):
maks. prędkość odczytu: 30 MB / s
maks. prędkość zapisu: 25 MB / s
• wymiary obudowy:
1,8": 65 x 115 x 12 mm ( szer. x dł. x wys. )
• waga dysku twardego: 1,8": ok. 80 g
• temperatury otoczenia:
dla uruchomionego dysku: 0°C - 70°C
dla wyłączonego dysku: -40°C - 85°C
• wilgotność otoczenia
dla uruchomionego dysku: 8 % - 95 %
(względna wilgotność powietrza)
dla wyłączonego dysku: 8 % - 95 %
(względna wilgotność powietrza)
• dyski twarde są sformatowane w systemie plików FAT 32.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis