Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilisation Conforme; Explication Des Symboles - Conrad 71 00 03 Bedienungsanleitung

Ultraschall-hundegebell-schutz
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

M O D E D ' E M P L O I
Repousse chiens à ultrasons avec
reconnaissance d'aboiements
N° de commande 71 00 03

Utilisation conforme

Le repousse chiens à ultrasons avec reconnaissance d'aboiements sert à éloigner les chiens.
L'appareil détecte les aboiements et produit en réponse un signal acoustique ou un ultrason
pour éloigner le ou les chiens.
Le repousse chiens à ultrasons avec reconnaissance d'aboiements possède deux modes
d'utilisation : Un ultrason ou un signal acoustique (jusqu'à max. 120dB) pour éloigner les chiens.
Le signal acoustique ou l'ultrason est activé lorsque l'appareil détecte un aboiement, l'activation
peut aussi se faire manuellement grâce à la télécommande livrée (portée max. jusqu'à
25 mètres).
Il convient d'utiliser le repousse chiens à ultrasons avec reconnaissance d'aboiements avec le
bloc d'alimentation 9V/DC fourni. En cas de panne d'électricité il est possible d'utiliser une pile
carrée 9V comme système d'alimentation de courte durée. L'alimentation électrique de la
télécommande sans fil fournie est assurée par une pile de 12 V 23A.
Une protection contre les intempéries transparente est comprise dans la livraison. Cette
protection contre les intempéries permet d'utiliser l'appareil à l'extérieur.
Il faut impérativement tenir compte des consignes de sécurité de ce mode d'emploi. Ces
mesures servent non seulement à protéger l'appareil, mais également votre santé. À cet effet,
lire intégralement le mode d'emploi avant de mettre l'appareil en service.
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms
d'entreprises et les appellations d'appareils figurant dans ce mode d'emploi sont des marques
déposées des propriétaires correspondants.
Tous droits réservés.

Explication des symboles

Un éclair dans un triangle signale un danger pour votre santé, p. ex. par
électrocution.
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle signale des dangers particu-
liers lors du maniement, du fonctionnement et de la commande de l'appareil.
Un symbole de „main" indique des conseils et des consignes d'utilisation bien précis.
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant du non-respect des présentes instructions d'utili-
sation entraîne l'annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsa-
bilité pour les dommages consécutifs !
De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages maté-
riels ou corporels résultant d'une utilisation de l'appareil non conforme aux
spécifications ou d'un non-respect des présentes instructions. Dans de tels
cas, la garantie est annulée.
• Les haut-parleurs intégrés (1) dégagent un niveau de volume jusqu'à 120 dB.
Ne pas approcher le haut-parleur des conduits auditifs. Cela peut causer des
dommages auditifs.
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de modifier la
construction ou de transformer l'appareil de son propre gré.
• Ne pas utiliser cet appareil dans des hôpitaux ou des établissements médicaux.
Bien que l'appareil n'émette que des signaux radio relativement faibles, ceux-ci
pourraient perturber le fonctionnement des équipements de survie. Il en est
probablement de même dans d'autres domaines.
• Le repousse chiens à ultrasons avec reconnaissance d'aboiements peut être
utilisé à court terme (par exemple en cas de panne d'électricité) à l'aide
d'une pile carrée 9V ou de façon stationnaire grâce au bloc d'alimentation 9V/DC
fourni. L'alimentation de la télécommande sans fil fournie est assurée par une pile
de 12V 23A.
• Ce produit n'est pas un jouet, le tenir hors de portée des enfants. Une vigilance
particulière s'impose en présence d'enfants.
• Une protection contre les intempéries transparente est comprise dans la livraison.
Cette protection contre les intempéries permet d'utiliser l'appareil à l'extérieur.
• Ce produit doit être manipulé avec précaution, les coups, les chocs ou une chute,
même de faible hauteur, peuvent l'endommager.
Consignes relatives aux piles
• Tenir les piles hors de portée des enfants.
• Lors de l'insertion de la pile, tenir compte de la polarité (respecter les pôles positif/+ et négatif/-).
• Ne pas laisser traîner les piles. Elles risquent d'être avalées par un enfant ou un animal
domestique. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.
• Des piles corrodées ou endommagées peuvent, en cas de contact avec la peau, causer des
brûlures. Il faut donc utiliser des gants de protection appropriés.
• Veiller à ne pas court-circuiter la pile, l'ouvrir ou la jeter dans le feu. Risque d'explosion !
• Les piles conventionnelles ne sont pas rechargeables. Risque d'explosion ! Ne recharger que
www.conrad.com
les accumulateurs rechargeables prévus à cet effet et n'utiliser que des chargeurs appropriés.
• En cas de non utilisation prolongée (par exemple, stockage), retirer la pile. Lorsque la date
d'expiration est passée, la pile risque de fuir, ce qui peut endommager l'appareil et entraîner
Version 06/11
l'annulation de la garantie !
• Pour éliminer les piles et les accumulateurs tout en respectant l'environnement, lire la partie
„Élimination".
°
Description de l'appareil
1) Haut-parleur (signalisation
2) Régulateur de sensibilité
3) Commutateur de fréquence
4) Capteur
5) Convertisseur de son (signalisation
Mise en service
• Ouvrir le compartiment à piles (9) et insérer la pile carrée 9V en prenant soin de respecter la
bonne polarité.
• Refermer le compartiment à piles.
• Ouvrir le boîtier de la télécommande fournie, dans la mesure où la pile 12V (type : 23A) n'a
pas encore été utilisée à la livraison. Pour cela, enlever les deux vis du boîtier.
• Insérer une pile 12V 23A dans le compartiment à piles en respectant la bonne polarité.
• Refermer le boîtier en rassemblant les deux parties du boîtier et resserrer les vis du boîtier.
• Connecter, si nécessaire, la prise à bas voltage du boîtier du bloc d'alimentation au
„Raccordement pour l'alimentation électrique (9V/DC) (11).
• Choisir le mode d'utilisation souhaité, c'est-à-dire la fréquence, à l'aide du „Commutateur de
fréquence" (2).
• Choisir la sensibilité souhaitée à l'aide du „Régulateur de sensibilité" (3) (OFF = le produit est
désactivé et de cette façon éteint).
• Brancher la bloc d'alimentation sur une prise de courant domestique appropriée (230 V/AC
50 Hz).
Remplacement de piles pour la télécommande
Si la portée de la télécommande diminue ou que la LED de statut sur la télécommande ne
s'allume plus lorsque vous activez les touches, il est nécessaire de remplacer les piles.
Pour remplacer la pile, procéder comme suit :
• Ouvrir le boîtier de la télécommande fournie, dans la mesure où la pile 12V (type : 23A) n'a
pas encore été utilisée à la livraison. Pour cela, enlever les deux vis du boîtier.
• Enlever la pile 12V 23A usée.
• Insérer une pile 12V 23A dans le compartiment à piles en respectant la bonne polarité.
• Refermer le boîtier en rassemblant les deux parties du boîtier et resserrer les vis du boîtier.
Remplacement de piles pour le repousse chiens à ultrasons
avec reconnaissance d'aboiements
Pour remplacer la pile, procéder comme suit :
• Ouvrir le „compartiment à piles" (9) à l'arrière du repousse chiens à ultrasons avec reconnais-
sance d'aboiements en retirant le couvercle du compartiment à piles.
• Enlever la pile carrée 9 V usée.
• Insérer une pile carrée 9 V en respectant la polarité et la poser la dans le compartiment à piles.
• Refermer le compartiment à piles.
acoustique)
par ultrason)
Le repousse chiens à ultrasons avec reconnaissance d'aboiements peut
également être installée sur un mur. Pour cette raison le repousse chiens à
ultrasons avec reconnaissance d'aboiements possède un dispositif pour
suspension murale (6).
De plus, un câble de rallonge est joint à l'étendue de la fourniture. Longueur
du câble de rallonge env. 21 mètres.
En cas de panne d'électricité il est possible d'utiliser une pile carrée 9V com-
me système d'alimentation de courte durée..
6) Dispositif pour suspension murale
7) LED de statut (Audio)
8) LED de statut (Ultrason)
9) Compartiment à piles
10) Pieds de montage rabattable
11) Raccordement pour l'alimentation
électrique (9V/DC)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis