Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH.
100 %
Recycling-
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Foto-
Papier.
kopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen,
bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Chlorfrei
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
gebleicht.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung
in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2002 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Imprint
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
100 %
recycling
Straße 1, 92240 Hirschau/Germany
paper.
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy,
microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the express writ-
Bleached
without
ten consent of the publisher.
chlorine.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We
reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2002 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
Straße 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par
exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est
100%
soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
papier
Impression, même partielle, interdite.
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données
Blanchi
techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
sans
chlore.
© Copyright 2002 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
Gegensprechanlage
Two-Way
Intercom System
Interphone
Best.-Nr. / Item-No. / N o de commande:
*09-02/AH
OPERATING INSTRUCTIONS
hält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Ach-
09/02
Version
ten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weiter-
geben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
0681 !
They contain important information on how to put the product into
operation and how to handle it. Please take this into consideration
when you pass it on to third parties.
Therefore, keep these operating instructions for future reference.
Seite 4 - 10
mentionné. Il comporte des instructions importantes relatives à sa
mise en service et à son maniement ! Il faut respecter ces instruc-
tions, même si ce produit est transmis à tierce personne !
Gardez ce mode d'emploi pour toute consultation ultérieure !
Page 11 - 17
Page 18- 24
26 40 06
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie ent-
The present operating instructions form part of this product.
Le mode d'emploi suivant correspond au produit ci-dessus
2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 26 40 06

  • Seite 1 © Copyright 2002 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany. Note de l´éditeur Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad- Straße 1, 92240 Hirschau/Allemagne. Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par...
  • Seite 2 Einführung Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf der Gegensprechanlage! Der Aufbau entspricht der Schutzklasse II und erfüllt die Anfor- derungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlini- en (Elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/EWG und Nieder- spannungsrichtlinie 73/23/EWG), sowie der R & TTE Richtlinie. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
  • Seite 3: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Es ist keine Verdrahtung zwischen den einzelnen Geräten erforder- lich. Einfach nur den Netzstecker der Geräte in die Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes (230 Volt Wechselspannung) einstecken! Eine andere Verwendung ist nicht zulässig, da dies zu Beschädigun- gen der Gegensprechanlage führen kann! Die in dieser Anleitung enthaltenen Hinweise sind unbedingt zu beachten! Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedie-...
  • Seite 4 Wenn anzunehmen ist, daß ein gefahrloser Betrieb nicht mehr mög- lich ist, so ist die Gegensprechanlage außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern! Es ist anzunehmen, daß ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn - die Gegensprechanlage sichtbare Beschädigungen aufweist - die Gegensprechanlage nicht mehr funktioniert - eine längere Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen statt- gefunden hat...
  • Seite 8: Caractéristiques Techniques

    Die Gegensprechanlage gehört nicht in Kinderhände! Lassen Sie in Nettoyage Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten, insbesonde- re, wenn diese versuchen Gegenstände durch Gehäuseöffnungen Attention ! ins Gerät zu stecken! Es besteht die Gefahr eines lebensgefährli- Veuillez prendre compte des consignes de sécurité et débran- chen elektrischen Schlages! chez d’abord la fiche de la prise de courant ! In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften...
  • Seite 9: Mise En Service

    Verbindung zwischen A + B möglich S’il est probable qu'une utilisation sans danger n'est plus possible, l'interphone doit être mis hors service et protégé contre toute utili- Verbindung zwischen A + C nicht möglich sation involontaire. Une utilisation sans danger n'est plus possible si - l'interphone présente des dommages visibles, - l'interphone ne fonctionne plus - après un long stockage dans des conditions défavorables ou...

Inhaltsverzeichnis