Seite 1
Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Hand-Dampfreiniger Nettoyeur vapeur portatif | Pulitore a vapore portatile Deutsch ..06 Français ..23 Italiano ..43 ID: #05006...
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Hand-Dampfreiniger (im Folgenden nur „Dampfreiniger“ genannt). Sie enthält wichtige Informa- tionen zur Inbetriebnahme und Bedienung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin- weise, sorgfältig durch, bevor Sie den Dampfreiniger einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Dampfreiniger führen.
Sicherheit Der Baumwollüberzug kann bei niedriger Temperatur im Trom- meltrockner getrocknet werden. Den Baumwollüberzug nicht bügeln. Dieses Symbol warnt Sie vor austretendem Dampf. Beachten Sie die Sicherheitshinweise! Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Dampfreiniger ist ausschließlich zum Lösen von Verschmutzungen mit Wasser- dampf konzipiert.
Seite 9
Sicherheit − Schließen Sie den Dampfreiniger nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie den Dampfreiniger bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können. − Betreiben Sie den Dampfreiniger nicht, wenn er sichtbare Schäden aufweist oder das Netzkabel bzw. der Netzstecker defekt ist.
Seite 10
Sicherheit − Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten. − Verwenden Sie den Dampfreiniger nur in Innenräumen. Be- treiben Sie ihn nie in Feuchträumen oder im Regen. − Lagern Sie den Dampfreiniger nie so, dass er in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann.
Seite 11
Sicherheit WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physi- schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielswei- se teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). − Dieser Dampfreiniger kann von Kindern ab acht Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt...
Seite 12
Sicherheit − Beachten Sie, dass aus dem Dampfreiniger auch nach dem Abschalten heißer Dampf entweichen kann. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Gebrauch mit dem Dampfreiniger kann zu Verlet- zungen führen. − Lassen Sie die verwendeten Zubehörteile erst abkühlen, bevor Sie diese abnehmen. −...
Seite 13
Sicherheit • Kunststoffe können durch Dampfeinwirkung anlaufen. • Weich-Kunststoffe können sich unter Dampfeinwirkung verformen. • Kalte Glas- oder Spiegelflächen können springen, wenn heißer Dampf auftrifft. − Wenn Sie Fenster reinigen wollen, müssen Sie diese erst vor- her erwärmen, z. B. indem Sie zunächst aus größerem Abstand und dann aus immer geringer werdendem Abstand großflä- chig Dampf auftragen.
Dampfreiniger und Lieferumfang prüfen Dampfreiniger und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Dampfreini- ger schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie den Dampfreiniger aus der Verpackung. 2.
Bedienung Wasser einfüllen/nachfüllen WARNUNG! Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen. − Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Wasser in den Wassertank nachfüllen! HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Dampfreiniger kann zu Beschädi- gungen des Dampfreinigers oder zu Sachschäden führen.
Bedienung mitgelieferten Messbecher und den Trichter zur Hilfe. Achten Sie darauf, dass Sie ca. 250 ml Wasser in den Wassertank des Dampfreinigers einfüllen. 6. Schließen Sie den Sicherheitsverschluss wieder. Sollte das Leitungswasser Ihres Wohnortes sehr hart sein, empfiehlt es sich, das Lei- tungswasser mit destilliertem Wasser zu mischen.
Aufsätze verwenden 2. Entriegeln Sie ggf. den Kindersicherungsschalter (siehe Kapitel „Kindersi- cherung ver- und entriegeln“). 3. Drücken Sie den Dampfhebel nach unten. Dampf tritt aus der Dampfdüse aus. Wenn der Dampfstoß nachlässt, erlischt die grüne Kontrollleuchte. Lassen Sie so lange den Dampfhebel los, bis die grüne Kontrollleuchte wieder leuchtet.
Aufsätze verwenden • Je näher die Dampfdüse an der zu reinigenden Fläche ist, desto besser ist die Wirkung. Dampfdruck und -temperatur sind beim Austritt unmittelbar an der Dampfdüse am höchsten. • Hartnäckiger Schmutz muss vorher mit Wasser eingeweicht wer- den. Verlängerungsschlauch verwenden 1.
Kindersicherung ver- und entriegeln Winkeldüse und Rundbürste verwenden Benutzen Sie die Winkeldüse für enge Ecken oder Fugen oder schwer zugängli- che Stellen. Benutzen Sie die Rundbürste für hartnäckige Verschmutzungen, zum Beispiel an Felgen. Die beiden Aufsätze können sowohl an der Verlängerungsdüse als auch am Ver- längerungsschlauch befestigt werden, oder direkt an der Dampfdüse...
Aufbewahrung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Dampfreiniger kann zu Beschädi- gungen des Dampfreinigers führen. − Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder me- tallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. −...
Es tropft Wasser aus der Die Temperatur ist zu Warten Sie, bis sich der Dampfdüse niedrig. Dampfreiniger wieder aufgeheizt hat. Technische Daten Modell: HDR1CH Versorgungsspannung: 220–240 V~, 50 Hz Leistung: 950–1 100 W Schutzklasse: IPX4 Wassertankkapazität: 350 ml Bei 250 ml Wasserfüllung (MAX) kann ca. 5 Minuten Dampf erzeugt werden.
Konformitätserklärung Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Ga- rantiekarte angeführten Adresse angefordert werden. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Dampfreiniger entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der Dampfreiniger einmal nicht mehr benutzt werden können,...
Seite 62
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: TEMPO INTERNATIONAL GMBH PAUL-DESSAU-STRASSE 1 22761 HAMBURG GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 95648 00800 33300666 tempo-service-ch@teknihall.com JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE HDR1CH 02/2018 ANNI GARANZIA...