Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TL381:

Werbung

Mellert SLT GmbH & Co. KG
Langenmorgen 2
D-75015 Bretten
3
Technical details and scope of delivery:
Scope of delivery: 3 x alkaline batteries (AAA/LR03/1.5 V); carrying
loop; protective pocket; operating instructions
Illuminant: Cree LED / up to 150 lumen
Splashproof as per IPX4
1. Battery life: 100% = approx. 4 h at 20% brightness based on the
baseline value
2. Battery life: 15% = approx. 45 h at 20% brightness based on the
baseline value
1. Lighting range: 100% approx. 50 m
2. Lighting range: 15% approx. 30 m
Getting started:
Unscrew the end cap (4) from the body (2). Remove the battery cage
(3) and insert three batteries into the cage; ensure their correct polarity.
When re-inserting the battery cage (3) into the case (2), ensure the
correct polarity. Screw the end cap (4) back onto the case (2). To focus
the light beam, please hold the case (2) firmly, and turn the flashlight
head (1) clockwise or anticlockwise. To switch the light on (100%
lighting power) or to change to energy saving mode (15% lighting
power), please actuate the touch switch (5).
Safety instructions and warnings:
LED: Do not look directly into the light, or direct the torch into the eyes
of other people. Switch the product off when it is not in use.
Tekniset tiedot ja toimituksen sisältö:
Toimituksen sisältö 3 x alkaaliparisto (AAA/LR03/1,5 V), kantolenkki,
suojatasku, käyttöohje
Valonlähde: Cree LED / jopa 150 lumen
Roiskevesisuojattu (IPX4)
1. Paristojen käyttöikä: 100 % = n. 4 t, kun kirkkaus 20 %
lähtöarvosta
2. Paristojen käyttöikä: 15 % = n. 45 t, kun kirkkaus 20 %
lähtöarvosta
1. Kantama: 100 % n. 50 m
2. Kantama: 15 % n. 30 m
Käyttöönotto:
Irrota päätytulppa (4) rungosta (2). Poista paristopidin (3) ja aseta kolme
paristoa pitimeen - huomioi oikea napaisuus. Kun asetat paristonpitimen
(3) takaisin runkoon (2), huomaa oikea napaisuus. Kiinnitä päätytulppa
(4) takaisin runkoon (2). Valon tarkentaminen: pidä kiinni rungosta (2)
ja käännä valopäätä (1) myötä- tai vastapäivään. Sytytä valo (100 %
valoteho) tai vaihda virransäästötilaan (15 % valoteho) painamalla
virtakytkintä (5).
Turvallisuusohjeita ja varoituksia:
LED: Älä katso suoraan valoon tai suuntaa valaisinta toisten ihmisten
silmään. Katkaise virta, kun et käytä valaisinta
Operating instructions IAN 56990 / TL381
LED TORCH
Käyttöohjeet IAN 56990 / TL381
LED-TASKULAMPPU
Do not immerse the product in water or other liquids. Always keep the
product, batteries, and packaging out of the reach of children. The
product is not a toy. We accept no liability for personal or material
damage caused by incorrect use or by failure to comply with these
operating instructions. In such cases, any guarantee claim is nullified.
Cleaning and care:
Clean the product only with a dry lint-free cloth.
Environmental protection / disposal instructions:
Hand in the product only at a collection point for electrical refuse.
Batteries do not belong in household waste! Please hand in batteries
and/or the appliance via available collection facilities. The disposal of
old equipment does not take place via the sales outlet.
Guarantee:
This product has a 3 year guarantee from the date of purchase, for
time and materials. This guarantee does not apply to products which
are used incorrectly, modified, neglected (including normal wear),
damaged by accident or abnormal operating conditions, or are handled
incorrectly. For a claim under guarantee, the appliance together with
proof of purchase and a brief description of the fault are to be sent to
Mellert SLT. If there is no proof of guarantee, repairs will be carried out
only against payment.
Älä upota tuotetta veteen tai muihin nesteisiin. Säilytä tuote, paristot ja
pakkaus poissa lasten ulottuvilta. Tuote ei ole leikkikalu. Emme vastaa
omaisuus- tai henkilövahingoista, joiden syynä on asiaton käyttö tai
näiden käyttöohjeiden noudattamatta jättäminen! Takuu kumoutuu
tällöin.
Puhdistaminen ja hoito:
Puhdista tuote kuivalla, nukattomalla kankaalla.
Ympäristönsuojelu / hävittämisohje:
Toimita tuote sähkö- ja elektroniikkaromun vastaanottopisteeseen.
Älä hävitä paristoja/akkuja kotitalousjätteen mukana! Toimita paristot
ja/tai laite niille tarkoitettuun vastaanottopisteeseen. Tuotteen myyjä
ei hävitä vanhoja laitteita.
Takuu:
Myönnämme työlle ja materiaalille takuun, joka on voimassa 3 vuotta
ostopäivästä. Takuu ei koske tuotteita, joita käytetään asiattomasti,
hoidetaan huonosti (mukaan luettuna normaali kuluminen), jotka
vaurioituvat
onnettomuuden
epänormaaleissa oloissa tai käsitellään asiattomasti. Jos laitteessa
on takuun alainen vika, toimita se yhdessä kuitin ja lyhyen vian
selostuksen kanssa Mellert SLT:lle. Jos takuun osoittava tosite puuttuu,
korjauksesta laskutetaan.
seurauksena
tai
joita
V 1.0 / 09/2010
käytetään

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNOLUX TL381

  • Seite 1 Mellert SLT GmbH & Co. KG Langenmorgen 2 D-75015 Bretten Operating instructions IAN 56990 / TL381 LED TORCH Technical details and scope of delivery: Do not immerse the product in water or other liquids. Always keep the Scope of delivery: 3 x alkaline batteries (AAA/LR03/1.5 V); carrying product, batteries, and packaging out of the reach of children.
  • Seite 2 Bruksanvisning IAN 56990 / TL381 LED-FICKLAMPA Håll barn alltid borta från lampan, batterierna och förpackningen. Tekniska data inklusive leveransomfång: Denna produkt är ingen leksak. Vi tar inget ansvar för sak- eller Leverancens omfang: 3 x Alkaline batterier (AAA/LR03/1,5 V); personskador, som orsakas av felaktig hantering eller uraktlåtande av bærestrop;...