Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: Z31682
Version: 08/2013
IAN 92113
92113_13_FR_01.indb 1-2
SAUTEUSE EN FONTE
SAUTEUSE EN FONTE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
GIETIJZEREN BRAADSLEDE
Bedienings- en veiligheidsinstructies
GUSSEISEN-BRÄTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 92113
8/8/13 3:44 PM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ernesto Z31682

  • Seite 1 SAUTEUSE EN FONTE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité OWIM GmbH & Co. KG GIETIJZEREN BRAADSLEDE Stiftsbergstraße 1 Bedienings- en veiligheidsinstructies D-74167 Neckarsulm Model No.: Z31682 GUSSEISEN-BRÄTER Version: 08/2013 Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 92113 IAN 92113 92113_13_FR_01.indb 1-2 8/8/13 3:44 PM...
  • Seite 2 FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 13_FR_01.indb 3 8/8/13 3:4...
  • Seite 3: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    SAUTEUSE EN FONTE § Utilisation conforme aux prescriptions La cocotte convient à la préparation d’aliments. Elle est adaptée pour la cuisson au gaz, sur plaques électriques, halogènes, vitrocéramiques et par induction. Le produit est exclusivement destiné à un usage domestique. Diamètre du fond effectif env. 150 mm. §...
  • Seite 4 Ne déposez pas de la viande juteuse dans de la graisse chaude.   Des graisses sautant sur une plaque de cuisson brûlante peuvent facilement s’enflammer et déclencher un incendie. Choisissez la taille de la plaque de cuisson suivant le diamètre du  ...
  • Seite 5: Nettoyage Et Entretien

    Grâce à l'excellente capacité de stockage de chaleur de la fonte   émaillée, des températures élevées sont rarement nécessaires. C’est pourquoi, vous pouvez commencer la cuisson sur un feu moyen, pour ensuite poursuivre avec une cuisson à feu doux. § Nettoyage et entretien Laissez la cocotte tout d’abord se refroidir un peu avant de la  ...
  • Seite 6: Beoogd Gebruik

    GIETIJZEREN BRAADSLEDE § Beoogd gebruik Deze pan is geschikt voor het bereiden van levensmiddelen. De pan is geschikt voor elektrisch, halogeen, inductie- en glaskeramisch koken en koken op gas. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik. Effectieve bodemdiameter ongeveer 150 mm. §...
  • Seite 7 Leg geen vlees, dat erg nat is, in heet vet. Door op een gloeiende   kookplaat spattend vet kan gemakkelijk brand ontstaan. Kies een qua grootte met de bodem van de pan overeenkomende   kookplaat uit om verlies van warmte te voorkomen. Trek of schuif de pan niet over glaskeramische, halogeen- en  ...
  • Seite 8: Schoonmaken En Onderhoud

    Door de uitstekende warmtecapaciteit van geëmailleerd gietijzer   zijn hoge temperaturen slechts zelden vereist. Begin daarom met gematigde hitte en kook dan op een kleine vlam verder. § Schoonmaken en onderhoud Laat de pan voor het schoonmaken altijd eerst een beetje  ...
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    GUSSEISEN-BRÄTER § Bestimmungsgemäße Verwendung Der Topf ist zum Zubereiten von Lebensmitteln geeignet. Er ist geeignet für Gas-, Elektro-, Halogen-, Induktions- und Glaskeramikkochfelder. Das Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt. Effektiver Bodendurchmesser ca. 150 mm. § Technische Daten Backofengeeignet bis 240°C Sicherheitshinweise BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITS-HINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
  • Seite 10 Legen Sie kein tropfnasses Fleisch in heißes Fett. Durch das auf eine   glühende Herdplatte spritzende Fett kann leicht ein Brand entstehen. Wählen Sie die der Größe des Topfbodens entsprechende   Kochplatte aus, um einen Hitzeverlust zu vermeiden. Ziehen oder schieben Sie den Topf nicht über Glaskeramik- ,  ...
  • Seite 11: Reinigung Und Pflege

    Durch die hervorragende Wärme-speicherfähigkeit von   emailliertem Gusseisen sind hohe Temperaturen nur selten erforderlich. Beginnen Sie aus diesem Grund mit einer mittlerer Hitze und kochen Sie dann auf kleiner Flamme weiter. § Reinigung und Pflege Lassen Sie den Topf vor der Reinigung immer erst ein wenig  ...

Inhaltsverzeichnis