Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ATIKA ALF 2300 Originalbetriebsanleitung Seite 59

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ALF 2300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
 Compruebe antes de cada uso:
El cable de conexión o prolongación en lo relativo a
defectos (grietas, cortes o similares) o deterioro
(fragilidad).
No utilice cables de conexión o prolongación
defectuosos.
que no haya daños en la máquina
Si el mecanismo triturador está desgastado o dañado y si
está bien asegurado.
si todos los tornillos, tuercas y pernos, así como otros
elementos de fijación, están firmemente apretados
que las cubiertas, deflectores y escudos protectores
están en su sitio y en buen estado de trabajo.
Conexión a la red eléctrica
 Compare la tensión de su red, por ejemplo . 230 V, con la
tensión indicada en la placa eléctrica de su máquina y
conecte la máquina a una toma de tierra según
prescripciones,
 Utilice un disyuntor diferencial de 30 mA.
 Utilice únicamente cables de prolongación de tres
conductores con cable de toma a tierra conectado y
suficiente sección transversal.
Protección de red
2300 W
16 A retardada
2500 W
16 A retardada
Impedancia de la red
Si su red eléctrica está en mal estado, puede haber bajadas de
tensión importantes en el momento de la puesta en marcha de
la máquina y esto puede afectar a otros aparatos ya en
funcionamiento
Se excluye cualquier riesgo de disfunciones si se respetan las
impedancias máximas de la red que se indican en el siguiente
cuadro.
Potencia absorbida P
(W)
1
2300
2800
Interruptor Encendido / Apagado
No utilice jamás una máquina cuyo interruptor no funcione
a la perfección. Los interruptores defectuosos deben ser
reparados o cambiados inmediatamente por el servicio
postventa
Suiza
Reino Unido
10 A retardada
13 A retardada
13 A retardada
Impedancia de la red Z
max
0,31
0,31
Encendido
Pulse el botón verde
material es introducido y picado por el rodillo de corte.
Apagado
Pulse el botón rojo
Seguridad de encendido en caso de corte del
suministro eléctrico
En caso de interrupción del suministro eléctrico, la biotrituradora
silenciosa se para automáticamente. Para volver a encender la
máquina es necesario volver a pulsar el botón verde.
Conmutador inversor del sentido de giro
Solo se produce un cambio del sentido de giro del
rodillo de corte con la biotrituradora encendida.
ENTRADA
La biotrituradora funciona en modo normal si pulsa el
conmutador inversor del sentido de giro por la parte
"ENTRADA". El material es introducido y picado por el rodillo de
corte.
RETROCESO
La biotrituradora funciona en modo de retroceso si pulsa el
()
conmutador inversor del sentido de giro por la parte
"RETROCESO". El rodillo de corte libera el material, que se
puede retirar.
Indicación: si invierte el funcionamiento de la biotrituradora de
modo normal a modo de retroceso, el rodillo de corte se detiene
brevemente y, seguidamente, gira automáticamente en el
sentido opuesto.
Indicación: si apaga la biotrituradora durante el funcionamiento
de retroceso, el sentido de giro del rodillo de corte se repone al
modo inicial; es decir, que al volver a encender la biotrituradora
se introduce el material.
La biotrituradora está obturada / bloqueada / sobrecargada
Las ramas pueden obturar/bloquear el aparato. El conmutador
inversor del sentido de giro conmuta entonces automáticamente
a "RETROCESO", para volver a liberar el material aprisionado.
El motor se desconecta automáticamente al cabo de 3 – 5
segundos.
. La LED verde se enciende. El
. La LED se apaga
59

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Alf 2800

Inhaltsverzeichnis