Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sanyo PLC-WXU300K Bedienungsanleitung
Sanyo PLC-WXU300K Bedienungsanleitung

Sanyo PLC-WXU300K Bedienungsanleitung

Multimedia-projektor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PLC-WXU300K:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Multimedia- Projektor
PLC-WXU300
MODELL
PLC-WXU300K
Bedienungsanleitung
Mit Netzwerkunterstützung
□ Kabelgebundenes LAN
100-Base-TX/10-Base-T
Bitte beachten Sie die Bedienungsanlei-
tungen unten für Details zur Netzwerk-
Funktion.
□ Netzwerkinstallation und Betrieb
□ PJ Network Manager

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sanyo PLC-WXU300K

  • Seite 1 Multimedia- Projektor Mit Netzwerkunterstützung □ Kabelgebundenes LAN 100-Base-TX/10-Base-T PLC-WXU300 MODELL Bitte beachten Sie die Bedienungsanlei- tungen unten für Details zur Netzwerk- PLC-WXU300K Funktion. □ Netzwerkinstallation und Betrieb □ PJ Network Manager Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Besonderheiten Und Design

    Besonderheiten und Design Dieser Multimedia-Projektor wurde mit modernster Technologie hergestellt, die eine kompakte Bauweise, eine lange Lebensdauer und einfache Bedienung gewährleistet. Der Projektor bietet Multimedia-Funktionen, eine Farbpalette von 16,77 Mill. Farben und eine Anzeigetechnik mit einer Flüssigkristallmatrix (LCD). ♦ ♦ Kompaktes Design Sicherheitsfunktion Dieser Projektor ist in Größe und Gewicht sehr Die Sicherheitsfunktion hilft Ihnen, die Sicherheit kompakt ausgelegt. Er ist einfach zu tragen und kann des Projektors zu gewährleisten. Mit der Funktion praktisch überall installiert und verwendet werden. Tastatursperre wird die Bedienung der Projektor- und der Fernbedienungstasten gesperrt (Seite 54). Mit der ♦ Einfache Computereinstellung Einstellung des PIN Code Sperre werden Unbefugte von der Projektorbedienung ausgeschlossen (Seite 19, Der Projektor besitzt ein Multi-Scan-System und kann 56–57). deshalb fast alle Computer-Ausgangssignale rasch erkennen (Seite 29). Er unterstützt Auflösungen bis ♦ Nützliche Wartungsfunktionen UXGA. Lampen- und Filterwartungsfunktionen sorgen für eine ♦ Nützliche Funktionen für Präsentationen bessere und richtige Wartung des Projektors. - Mit der digitalen Zoomfunktion können Sie bei einer ♦ LAN-Netzwerk-Funktion Präsentation die Aufmerksamkeit stets auf die wichtigsten Informationen lenken (Seite 36).
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Bildeinstellung Besonderheiten und Design ....2 Bildformateinstellung Inhaltsverzeichnis ......3 Videoeingang .
  • Seite 4: Hinweise An Den Eigentümer Und Benutzer Des Projektors

    Hinweise an den Eigentümer und Benutzer des Projektors Lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme dieses Projektors diese Sicherheitsmaßnahmen Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Dieser Projektor bietet zahlreiche nützliche Funktionen. Durch ● WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS UNBEDINGT eine richtige Gerätebedienung lassen sich die Funktionen GEERDET WERDEN. optimal verwenden, außerdem wird die Lebensdauer des ● UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER Projektors dadurch verlängert.
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen Lesen Sie vor der Inbetriebnahme dieses Gerätes alle Der Projektor darf nicht in der Nähe eines Luftauslasses einer Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sorgfältig durch. Klimaanlage aufgestellt werden. Bewahren Sie nach Lesen aller Anweisungen die Beachten Sie unbedingt die Angaben zur Bedienungsanleitung für spätere Referenzzwecke sorgfältig auf. Spannungsversorgung auf dem Typenschild. Wenn Sie Für die Reinigung des Projektors müssen Sie den Netzstecker Zweifel haben, ob Sie über die richtige Spannungsversorgung aus der Steckdose ziehen. Verwenden Sie zum Reinigen keine verfügen, dann wenden Sie sich an einen autorisierten Flüssigkeiten oder Sprühreinigungsmittel. Verwenden Sie für die Händler oder an das örtliche Energieversorgungsunternehmen. Reinigung lediglich ein feuchtes Tuch. Überlasten Sie niemals Wandsteckdosen und Beachten Sie alle auf dem Projektor angebrachten Hinweise und Verlängerungskabel durch den Anschluss von zuvielen Warnschilder. Geräten, da dies sonst zu Feuer oder Stromschlag führen kann. Auf dem Netzkabel dürfen keinerlei Gegenstände Ziehen Sie bei aufkommendem Gewitter, oder wenn Sie abgestellt werden. Achten Sie darauf, dass niemand über das den Projektor für längere Zeit nicht in Betrieb nehmen, den Kabel läuft und somit sich selbst gefährdet und das Kabel Netzstecker aus der Steckdose. Damit vermeiden Sie, dass beschädigt. der Projektor bei einem Gewitter oder sonstigen im Netz auftretenden Spannungsstößen beschädigt werden kann. Versuchen Sie niemals selbst am Projektor Reparaturen vorzunehmen und entfernen Sie nicht die Gehäuseabdeckungen, weil Sie dabei gefährlichen Das Gerät darf keinem Regen oder Nässe ausgesetzt Spannungen und anderen Gefahren ausgesetzt werden. werden, wie z.B. in einem feuchten Keller, in der Nähe eines Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal Swimmingpools usw. ausgeführt werden. Vom Hersteller nicht zugelassenes Zubehör darf aus In folgenden Situationen müssen Sie sofort das Netzkabel Sicherheitsgründen nicht verwendet werden.
  • Seite 6: Luftzirkulation

    Sicherheitsanweisungen Luftzirkulation Aufstellen des Projektors in geeigneter Position Die Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung. Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten und um den Projektor Stellen Sie den Projektor ordnungsgemäß auf. Wenn der vor Überhitzung zu schützen, dürfen diese Öffnungen daher Projektor nicht ordnungsgemäß aufgestellt wird, kann sich nicht blockiert oder abgedeckt werden. die Lampenlebensdauer verkürzen und es besteht die Gefahr eines Brandausbruchs. Neigen Sie den Projektor nicht um mehr als VORSICHT 20° 20 Grad zur Seite. An der Luftaustrittsöffnung tritt heiße Luft aus. Bei der 20° Aufstellung und während des Betriebs müssen die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden: Neigen Sie den Projektor nicht um mehr als 30° – Leicht entzündliche Gegenstände oder Spraydosen dürfen 30 Grad nach oben und unten. nicht in der Nähe der Luftaustrittsöffnungen des Projektors 30° aufgestellt werden. – Halten Sie um die Luftaustrittssöffnung einen Bereich von Der Projektor darf nicht für eine Bildprojektion mindestens 1 m frei. nach oben gerichtet werden. – Die Umgebung der Luftaustrittsöffnung darf nicht berührt werden, dies gilt besonders für Schrauben und andere Metallteile. Während des Projektorbetriebs können diese Der Projektor darf nicht für eine Bildprojektion Teile sehr heiß werden.
  • Seite 7: Erfüllung Von Bestimmungen

    – Ä ndern Sie die Ausrichtung oder den Standort der Empfangsantenne. – V ergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger. – S chließen Sie das Gerät an einer Steckdose an, die sich nicht im gleichen Schaltkreis befindet wie die Steckdose, an welcher der Empfänger angeschlossen ist. – L assen Sie sich von einem Fachhändler oder einem erfahrenen Radio/Fernsehtechniker beraten. Zur Erfüllung der Grenzwertbestimmungen in der Unterklasse B der FCC-Bestimmungen, Teil 15, muss eine abgeschirmte Leitung verwendet werden. Falls in dieser Bedienungsanleitung nicht ausdrücklich angegeben, dürfen an diesem Gerät keine Abänderungen oder Modifikationen vorgenommen werden. Unerlaubte Änderungen und Modifikationen können einen Entzug der Betriebserlaubnis zur Folge haben. Modellnummer : PLC-WXU300 Handelsbezeichnung : Sanyo Verantwortliche Stelle : SANYO FISHER COMPANY Adresse : 21605 Plummer Street, Chatsworth, California 91311 Tel. Nr. : (818)998-7322 Netzkabelanforderungen Das mitgelieferte Netzkabel dieses Projektors erfüllt die Verwendungsanforderungen des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde. Netzkabel für die USA und Kanada: Das in den USA und Kanada verwendete Netzkabel ist bei Underwriters Laboratories (UL) registriert und wurde durch die Canadian Standard Association (CSA) zugelassen.
  • Seite 8: Bezeichnungen Und Funktionen Der Projektorteile

    Bezeichnungen und Funktionen der Projektorteile ① Infrarotfernbedienungsempfänger Vorderseite ② Zoomring ③ Scharfeinstellring ④ Projektionslinse ⑤ Objektivdeckel (Siehe Seite 63 zur Anbringung des Deckels). VORSICHT Schalten Sie nie den Projektor mit aufgesetztem Objektivdeckel an. Die hohe Temperatur des Lichtstrahls könnte den Objektivdeckel beschädigen und zu einer Brandgefahr führen. ⑥ Lautsprecher ① ② ③ ④ ⑤ ⑨ ⑦ Luftaustrittsöffnungen Rückseite VORSICHT ⑧ ⑨ ⑦  ⑩ ⑪ ⑫ An der Luftaustrittsöffnung tritt heiße Luft aus. Stellen Sie keine wärmeempfindlichen Gegenstände in der Nähe auf. ⑧ Lampenabdeckung ⑨ Lufteintrittsöffnung ⑩ Buchsen und Anschlüsse ⑪ Projektortasten und Anzeigen an der Projektoroberseite ⑫ LAN-Anschlussbuchse...
  • Seite 9: Rückseitige Anschlussbuchsen

    Bezeichnungen und Funktionen der Projektorteile Rückseitige Anschlussbuchsen ① ② ③ ⑤ ④ ⑨ ⑧ ⑦ ⑥ ⑩ ① CONTROL PORT ⑦ AUDIO OUT (VARIABLE) Wird der Projektor von einem Rechner gesteuert, so Schließen Sie an diese Buchse einen externen wird an diese Buchse die serielle Steuerungsleitung Audioverstärker an (Seite 14 - 16). angeschlossen. Dieser Anschluss gibt das Tonsignal vom Anschluss AUDIO IN aus (⑧ oder ⑨). ② COMPUTER IN 1 / COMPONENT IN ⑧ Schließen Sie an diese Buchse ein COMPUTER 1 / COMPUTER 2 AUDIO IN Schließen Sie an diese Buchse den Computerausgangssignal, den Videoausgang...
  • Seite 10: Oberes Gerätebedienfeld

    Bezeichnungen und Funktionen der Projektorteile Oberes Gerätebedienfeld ⑨ ⑤ ⑧ ④ ⑦ ③ ② ① ⑥ ⑦ AUTO SETUP-Taste ① SELECT-Taste – D iese Taste wird zum Ausführen eines gewählten Ausführen der Auto Setup-Einstellungen Menüpunktes verwendet (Seite 21). (einschließlich der Funktionen Eingangssuche, – I m Digitalzoommodus kann das Bild vergrößert Auto PC-Anpassung und Trapezkorrektur) im und verkleinert werden (Seite 36). Einstellungsmenü (Seite 23, 45). ② Zeigertasten ⑧ WARNING-Anzeige ▲▼◄►...
  • Seite 11: Fernbedienung

    Bezeichnungen und Funktionen der Projektorteile Fernbedienung ① ON/STAND-BY-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Projektors. (Seiten 18 - 20) ② AUTO SET-Taste A usführen der Auto Setup-Einstellungen (einschließlich der Funktionen Eingangssuche, Auto PC-Anpassung und automatische Trapezkorrektur) im Einstellungsmenü. (Seite 23, 45) ③ COMPUTER 1/2-Tasten W ählen Sie die Eingangsquelle COMPUTER 1 oder COMPUTER 2. (Seiten 27 - 28, 38) ④ VIDEO-Taste Zur Auswahl von VIDEO als Eingangsquelle. (Seite 37) ① ② ⑤ S-VIDEO-Taste Zur Auswahl von S-VIDEO als Eingangsquelle. (Seite 37) ㉒ ③ ⑥ Zeigertasten ▲▼◄► – Z ur Auswahl von Elementen oder zum Einstellen eines Werts im Bildschirmmenüs. (Seite 21) ㉑ ④ – Zum Schwenken des Bildes im Modus Digitaler Zoom +/-. (Seite 36) ⑳...
  • Seite 12: Einsetzen Der Batterien In Die Fernbedienung

    Bezeichnungen und Funktionen der Projektorteile Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung Öffnen Sie den Setzen Sie die neuen Batterien Schließen Sie die Batteriefachdeckel. in das Batteriefach ein. Abdeckung wieder. Zwei Batterien Typ AAA Achten Sie auf die richtige Polarität (+ und –) und kontrollieren Sie, ob ein guter Kontakt mit den Anschlüssen im Batteriefach vorhanden ist. Halten Sie für einen sicheren Betrieb die folgenden Vorsichtsmaßnahmen ein: ● Verwenden Sie 2 Alkalibatterien vom Typ AAA oder LR03. ● Tauschen Sie immer alle Batterien zusammen aus. ● Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien zusammen. ● Vermeiden Sie Kontakt mit Wasser oder mit anderen Flüssigkeiten. ● Setzen Sie die Fernbedienung keiner Feuchtigkeit oder Hitze aus. ● Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen. ● Falls die Batterien in der Fernbedienung ausgelaufen sind, müssen Sie das Batteriefach gründlich reinigen, bevor Sie wieder neue Batterien einsetzen.
  • Seite 13: Installation

    Installation Positionieren des Projektors Für die Positionierung des Projektors wird auf die nachstehende Abbildung verwiesen. Der Projektor muss horizontal zur Leinwandebene aufgestellt werden.  Hinweis: • Die Helligkeit der Raumbeleuchtung hat einen großen Einfluss auf die Bildqualität. Für eine optimale Bildqualität wird empfohlen, die Raumbeleuchtung gering zu halten. • Alle Maße sind Richtwerte und können variieren. 49:1 Diagonale (Zoll) 7,67m Zoom (max) 5,10m 3,82m Zoom (min) 186" 2,54m 0,74m 124" 93" 30" 62" Bildgröße 30" (B x H) mm Bildseitenverhältnis 3231 x 2019 4308 x 2692 6462 x 4039 646 x 404 2154 x1346...
  • Seite 14: Anschluss An Einen Computer

    Installation Anschluss an einen Computer Verwendete Anschlusskabel • VGA-Kabel (Mini-D-Sub 15-polig) * • Audiokabel • HDMI-DVI-Kabel (*Ein Kabel wird mitgeliefert; alle anderen Kabel werden nicht mit dem Projektor mitgeliefert.) Monitorausgang/ DVI-Ausgang Audioausgang Monitoranschluss Monitoreingang Anschluss externer Audiogeräte VGA- VGA- HDMI-DVI- Kabel Kabel Kabel Audioeingang Audiokabel (stereo) COMPUTER IN 1 / COMPUTER IN 2 / HDMI COMPONENT IN MONITOR OUT Audiokabel (stereo) AUDIO OUT (stereo) COMPUTER 1 / COMPUTER 2 AUDIO IN Hinweis: Hinweis: • Audioeingabe an den Anschluss COMPUTER1/COMPUTER • D ie Analog RGB- und Component-Signale 2 AUDIO IN, wenn COMPUTER IN 2/MONITOR OUT und...
  • Seite 15: Anschluss Von Videogeräten

    Installation Anschluss von Videogeräten Verwendete Anschlusskabel • Video- und Audiokabel (RCA x 3) • S-VIDEO-Kabel • Audiokabel (Kabel werden nicht mit diesem Projektor mitgeliefert ). Anschluss externer Audiogeräte Video- und Audioausgang Audioeingang (Video) S-Video-Ausgang Video- und Audiokabel Audiokabel S-VIDEO-Kabel (stereo) AUDIO OUT (stereo) VIDEO AUDIO IN S-VIDEO Für das Anschließen von Kabeln  Hinweis: müssen die Netzkabel des Projektors Wenn der Anschluss AUDIO OUT belegt ist, wird der und der externen Geräte aus der Projektorlautsprecher ausgeschaltet. Steckdose gezogen werden.
  • Seite 16: Anschluss Von Component-Videogeräten

    Installation Anschluss von Component-Videogeräten Verwendete Anschlusskabel • Audiokabel • Scart-VGA-Kabel • HDMI-Kabel • Component-Kabel • Component-VGA-Kabel (Kabel werden nicht mit diesem Projektor mitgeliefert). RGB Scart 21- Component Video-Ausgang poliger Ausgang (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) Audioausgang HDMI-Ausgang Component- Kabel Audiokabel HDMI- Scart-VGA- (stereo) Kabel Kabel Anschluss externer Audiogeräte Component- VGA-Kabel COMPUTER 1 / Audioeingang HDMI COMPUTER IN 1/ COMPONENT IN COMPUTER 2 AUDIO IN Audiokabel (stereo) AUDIO OUT (stereo) Hinweis: Für das Anschließen von Kabeln • Wenn der Anschluss AUDIO OUT belegt ist, wird der...
  • Seite 17: Netzkabelanschluss

    Installation Netzkabelanschluss Der Projektor ist für den Betrieb mit Netzspannungen von 100 - 120 V oder 200 - 240 V Wechselspannung geeignet. Die korrekte Eingangsspannung wird dabei automatisch ausgewählt. Als Spannungsquelle für den Projektor muss eine einphasige Spannungsquelle verwendet werden, deren Neutralleiter an Masse angeschlossen ist. Schließen Sie den Projektor nicht an andere Stromquellen an, weil ein elektrischer Schlag ausgelöst werden kann. Wenn Sie Zweifel haben, ob Sie über die richtige Spannungsversorgung verfügen, wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder an das örtliche Energieversorgungsunternehmen. Schließen Sie vor dem Einschalten zuerst alle Schließen Sie das Netzkabel (mitgeliefert) am Projektor an. Peripheriegeräte an den Projektor an. VORSICHT Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe befinden und leicht zugänglich sein.  Hinweis: Z iehen Sie aus Sicherheitsgründen immer den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Projektor nicht verwendet wird. Bei einem ans Spannungsnetz angeschlossenen Projektor wird auch in der Betriebsbereitschaft (Stand-By) immer eine geringe Leistung aufgenommen. HINWEISE ZUM NETZKABEL Das Netzkabel muss die gesetzlichen Anforderungen des Landes erfüllen, in dem der Projektor betrieben wird. Überprüfen Sie für die Verwendung des richtigen Netzkabels die Netzsteckerform anhand der nachstehenden Tabelle. Falls das mitgelieferte Netzkabel nicht an einer Steckdose angeschlossen werden kann, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Steckdosenseite Projektorseite Für Kontinentaleuropa Für das Vereinigte Königreich Für die USA und Kanada...
  • Seite 18: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung Einschalten des Projektors Schließen Sie vor dem Einschalten des Projektors alle Peripheriegeräte (Computer, Videorecorder usw.) richtig an. Schließen Sie das Netzkabel des Projektors an eine Steckdose an. Die POWER-Anzeige leuchtet rot auf. Nehmen Sie den Objektivdeckel ab (Siehe Seiten 8, 63). Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste an der Die Vorbereitungsanzeige erlischt nach Oberseite des Projektors oder auf der Fernbedienung. 30 Sekunden. Die POWER-Anzeige wechselt auf Grün und das Kühlgebläse wird eingeschaltet. Auf der Bildanzeige Eingestellte Eingangsquelle und erscheint die Vorbereitungsanzeige und es beginnt ein Lampenkontrolle Countdown. Video Nach dem Countdown wird die zuletzt eingestellte Lampenkontrollstatus Eingangsquelle wiedergegeben und das (Siehe Seite 55 für den Lampenkontrollstatus). Lampenkontrollstatussymbol (Siehe Seite 55) erscheint auf dem Bildschirm. Hinweis: Das Symbol für Filterwarnung und Lampe Falls beim Starten des Projektors kein Signaleingang wechseln kann je nach Gebrauchszustand vorhanden ist oder wenn das aktuelle Signal während des Projektors angezeigt werden. des Projektorbetriebs ausfällt, wird das Video/ PC-Auswahlfenster auf dem Bildschirm angezeigt. Verschieben Sie nun den Zeiger auf die gewünschte Auswahlfenster Video/PC Eingangsquelle durch Drücken auf die Zeigertasten Video-Eingang ▲▼ und Drücken der SELECT-Taste. Befolgen Sie...
  • Seite 19: Eingabe Eines Pin Code

    Grundlegende Bedienung Eingabe eines PIN Code Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼ zur Eingabe einer PIN Code-Eingabefeld Zahl. Drücken Sie dann Zeigertaste ►, um die Zahl festzulegen und um den Pointer (roter Rahmen) zum PIN Code nächsten Feld zu bewegen. Die Zahl ändert sich auf . Haben Sie eine falsche Zahl eingegeben, dann führen Sie Bestätigen Löschen die Zeigertaste ◄ auf die Zahl, die Sie korrigieren wollen. Einstellen Bewegen Geben Sie dann die richtige Zahl ein. Sie können den Projektor bedienen, Wiederholen Sie diesen Schritt, bis Sie eine vierstellige Zahl sobald das OK-Symbol erlischt. eingegeben haben. Bewegen Sie nach Eingabe der vierstelligen Zahl den Zeiger auf . Drücken Sie die SELECT-Taste, um mit der Bestätigen Bedienung des Projektors beginnen zu können. Haben Sie einen falschen PIN Code eingegeben, werden und die Zahl ( ) einen Augenblick lang in rot  Code angezeigt. Geben Sie den PIN Code erneut ein. Was ist der PIN Code? Der PIN-Code ist ein Sicherheitscode mit einer persönlichen Identifikationsnummer, so dass nur eine Person die den Code kennt, in der Lage ist, den Projektor zu bedienen. Mit...
  • Seite 20: Ausschalten Des Projektors

    Grundlegende Bedienung Ausschalten des Projektors Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste auf der Fernbedienung oder an der Projektoroberseite, so dass die Anzeige Ausschalten? eingeblendet wird. Drücken Sie die ON/STAND-BY-Taste erneut, um den Ausschalten ? Projektor auszuschalten. Die POWER-Anzeige beginnt rot zu blinken, und die Kühlgebläse laufen weiter. (Die Gebläsegeräusche lassen sich durch Auswahl einer entsprechenden Drehzahl einstellen. Siehe dazu Die Anzeige Ausschalten? erlischt nach "Lüfter" auf Seite 58). Das Netzkabel kann jetzt aus 4 Sekunden. der Steckdose gezogen werden, auch wenn die Lüfter noch laufen. Nach ausreichendem Abkühlen des Projektors blinkt die POWER-Anzeige nicht mehr rot auf und der Projektor lässt sich wieder einschalten. ZUR ERHALTUNG DER LEBENSDAUER DARF DIE LAMPE NACH DEM EINSCHALTEN ERST NACH EINER BRENNDAUER VON MINDESTENS 5 MINUTEN WIEDER AUSGESCHALTET WERDEN. BENUTZEN SIE DEN PROJEKTOR NIEMALS UNUNTERBROCHEN ÜBER LÄNGERE ZEIT. DIES KÖNNTE ZU EINER VERKÜRZUNG DER LAMPENLEBENSDAUER FÜHREN. SCHALTEN SIE DEN PROJEKTER EINMAL ALLE 24 STUNDEN AB UND LASSEN SIE IHN EINE STUNDE STEHEN. Hinweis: • Bei eingeschalteter Lampensofortstart-Funktion (Ein) wird der Projektor beim Anschließen des Netzkabels an eine Netzsteckdose automatisch eingeschaltet (Seite 53). • Die Drehzahl des Kühlgebläses ändert sich je nach Innentemperatur des Projektors.
  • Seite 21: Bedienung Des Bildschirmmenüs

    Grundlegende Bedienung Bedienung des Bildschirmmenüs Der Projektor kann über das Bildschirmmenüs eingestellt Oberes Gerätebedienfeld werden. Die Menüs haben eine hierarchische Struktur mit einem in mehrere Untermenüs unterteilten Hauptmenü. Die Untermenüs sind ihrerseits weiter in Untermenüs unterteilt. Bitte sehen Sie für jeden Einstellvorgang unter dem Zeigertasten entsprechenden Abschnitt dieses Handbuches nach. (Pfeil) Rufen Sie das Bildschirmmenüs mit der MENU- SELECT-Taste Taste auf der Oberseite des Projektors oder der Fernbedienung auf. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um eine Option MENU-Taste im Hauptmenü zu markieren oder auszuwählen. Drücken Sie die Zeigertaste ► oder die SELECT- Fernbedienung Taste, um zu den Untermenüoptionen zu gelangen. Zeigertasten (Die gewählte Option ist in orange markiert.) (Pfeil) Verwenden Sie die Zeigertasten , um die ▲▼ SELECT-Taste gewünschte Untermenüoption auszuwählen, und drücken Sie die SELECT-Taste, um die gewünschte Option einzustellen oder aufzurufen. MENU-Taste Verwenden Sie die Zeigertasten , um die ▲▼◄► Einstellung vorzunehmen oder zwischen den Optionen Bildschirmmenüs umzuschalten, und drücken Sie dann die SELECT-...
  • Seite 22: Menüleiste

    Grundlegende Bedienung Menüleiste Für Einzelheiten zu den Funktionen wird auf den Abschnitt "Menüstruktur" auf den Seiten 70 - 71 verwiesen. Hauptmenü Untermenü ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ Eingang ① Wählen Sie hier eine Eingangsquelle aus Computer 1, Computer 2, HDMI, Video oder S-Video (Seiten 27 - 28, 37 - 38). ② PC-Anpassung Wählen Sie Fine sync., Tracking, Horizontal, Vertikal, Clamp, Displayfläche H, Displayfläche V und Auto PC- Anpassung aus, um die Parameter mit dem PC-Eingabesignalformat abzustimmen (Seiten 30 - 32). ③ Bildauswahl Wählen Sie für die Computerquelle einen Bildmodus aus Dynamik, Standard, Natürlich, Tafel (Grün), Tafel (Farbe) oder Bild 1 - 4 (Seite 33). Wählen Sie für die Videoquelle einen Bildmodus aus Dynamik, Standard, Kinoeinstellung, Tafel (Grün), Tafel (Farbe) und Bild 1 - 4 (Seite 40).
  • Seite 23: Zoom- Und Bildschärfeneinstellung

    Grundlegende Bedienung Zoom- und Bildschärfeneinstellung Drehen Sie zum Ein- oder Auszoomen den Zoomring. Drehen Sie den Scharfstellring, um das Bild scharfzustellen. Scharfeinstellring Auto-Setup-Funktion Über die Auto setup-Funktion erfolgt durch Drücken der AUTO SETUP-Taste im oberen Gerätebedienfeld oder durch Drücken der Zoomring AUTO SET-Taste auf der Fernbedienung die automatische Auto Setup-Einstellung (einschließlich Eingangssuchefunktion, Auto PC- Anpassungsfunktion und Automat.Trapezkorrekturfunktion). Siehe Seite 45 für die Einstellung der Auto-Setup-Funktion. Oberes Gerätebedienfeld AUTO SETUP-Taste  Hinweise: • Automat.Trapezkorrektur korrigiert nur vertikale Verzerrungen, Zeigertasten ▲▼ aber keine horizontalen Verzerrungen. • Die Automat.Trapezkorrektur kann nicht arbeiten, wenn die Funktion Deckenprojektion im Einstellungsmenü aktiviert (Ein) wurde (Seite 50). • Eine perfekte Korrektur der Bildverzerrung kann mit der Auto-Setup-Funktion nicht gewährleistet werden. Wird die Verzerrung über die AUTO SETUP- oder AUTO SET-Taste Fernbedienung nicht genügend korrigiert, nehmen Sie mit der KEYSTONE- Taste auf der Fernbedienung eine manuelle Einstellung vor AUTO SET-Taste oder wählen Sie die Trapezkorrektur im Einstellungsmenü (Seite 46). • Bei einigen Computern lassen sich Fine Sync., Tracking, Horizontal und Vertikalposition mit der Funktion Auto PC- Anpassung nicht vollständig einstellen. Falls mit dieser Funktion kein zufriedenstellendes Bild erzielt wird, müssen Sie...
  • Seite 24: Toneinstellung

    Grundlegende Bedienung Toneinstellung Oberes Gerätebedienfeld Direkteinstellung VOLUME +/- Tasten Lautstärke Stellen Sie den Lautstärkepegel mit der VOLUME +/- Tasten an der Oberseite des Projektors oder auf der Fernbedienung ein. Auf dem Bild wird für einige Sekunden die Anzeige des Lautstärkepegels eingeblendet. Stumm Fernbedienung Drücken Sie zur temporären Unterbrechung der Tonwiedergabe (Ein) die MUTE-Taste auf der Fernbedienung. Um den Ton wieder einzuschalten, drücken Sie nochmals die MUTE-Taste, um Aus VOLUME+ Taste zu wählen, oder drücken Sie eine der VOLUME +/- Tasten. Die Stummschaltung wirkt sich auch auf die AUDIO OUT-Buchse aus. MUTE-Taste VOLUME- Taste Menüeinstellung Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Bildschirmmenüs. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um Ungefähre die Option Ton auszuwählen. Drücken Sie die Zeigertaste ► Dialogfenster Anzeige des oder die SELECT-Taste, um zu den Untermenüoptionen zu Lautstärke Lautstärkepegels. gelangen. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um die gewünschte Lautstärke Untermenüoption auszuwählen, und drücken Sie die SELECT- Taste, um die gewünschte Option aufzurufen.
  • Seite 25: Projektorbedienung Mit Der Fernbedienung

    Grundlegende Bedienung Projektorbedienung mit der Fernbedienung Für gewisse häufig verwendete Operationen ist es einfacher, die Fernbedienung zu verwenden. Eine Bedienung lässt sich mit einem einfachen Tastendruck ausführen, ohne dafür das Bildschirmmenü aufrufen zu müssen. COMPUTER 1/2-, HDMI-, VIDEO-, S-VIDEO- und Fernbedienung COMPONENT-Tasten COMPUTER 1/2- HDMI-Taste Drücken Sie zur Auswahl der Eingangsquelle die Tasten Tasten COMPUTER 1/2, HDMI, VIDEO, S-VIDEO oder COMPONENT auf der Fernbedienung. Siehe Seiten 27 - 28, 37 - 38 für weitere S-VIDEO- Taste Details. COMPONENT- FREEZE-Taste Taste VIDEO- Drücken Sie für ein Standbild die FREEZE-Taste der Taste Fernbedienung. Drücken Sie zum Aufheben der Standbildfunktion Zeigertasten die FREEZE-Taste nochmals oder drücken Sie irgendeine andere ▲▼ Taste. INFO.-Taste INFO.-Taste FREEZE- Zeigt Informationen zur Eingabequelle an: Eingang, H-Sync.- Taste LAMP-Taste...
  • Seite 26 Grundlegende Bedienung NO SHOW-Taste Kein Bild Drücken Sie die NO SHOW-Taste der Fernbedienung, um die Bildwiedergabe auszublenden. Drücken Sie für die Rückkehr zur normalen Wiedergabe nochmals die NO SHOW-Taste oder irgendeine andere Taste. Der Bildschirm ändert sich jedes Mal, wenn Sie auf die NO SHOW-Taste drücken und zwar wie folgt. ausgeblendet → normal → ausgeblendet → normal → Die Anzeige Kein Bild erlischt nach • • • • • 4 Sekunden. P-TIMER-Taste Drücken Sie die P-TIMER-Taste der Fernbedienung, Die Anzeige P- Timer 00:00 erscheint auf dem Schirm, und der Countdown beginnt (00:00–59:59). Zum Stoppen des Countdowns drücken Sie die P-TIMER-Taste P-Timeranzeige nochmals. Zum Stoppen des P-Timers drücken Sie die P-TIMER- Taste nochmals. SCREEN-Taste IMAGE-Taste P-TIMER-Taste Drücken Sie die IMAGE-Taste auf der Fernbedienung zum Einstellen NO SHOW-Taste des gewünschten Bildmodus für den Schirm. Siehe Seiten 33, 40 für weitere Details. IMAGE-Taste SCREEN-Taste Zur Auswahl der Bildschirmgröße (Siehe Seiten 35 - 36, 43 für Details).  Hinweis: F ür die Beschreibung der anderen Tasten wird auf die vorhergehende Seite verwiesen.
  • Seite 27: Computereingang

    Computereingang Wahl der Eingangsquelle (Computer 1: RGB ) Direkteinstellung Wählen Sie mit der INPUT-Taste am oberen Bedienfeld oder der COMPUTER 1-Taste der Fernbedienung Computer 1 (RGB). Bevor Sie die INPUT-Taste verwenden, muss über eine Menüeinstellung die richtige Eingangsquelle eingestellt werden, so wie unten beschrieben. Oberes Gerätebedienfeld Fernbedienung Computer 1 COMPUTER 1-Taste INPUT-Taste  Computer 2 Computer 1(RGB) HDMI Computer 1(Scart) Video S-Video  Computer 2 kann nicht ausgewählt werden, wenn der COMPUTER IN 2/ MONITOR OUT als MONITOR OUT-Ausgabe verwendet wird. Menü Eingang Menüeinstellung Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Bildschirmmenüs. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um ▲▼, um...
  • Seite 28: Wahl Der Eingangsquelle (Computer 2: Rgb)

    Computereingang Wahl der Eingangsquelle (Computer 2: RGB) Direkteinstellung Wählen Sie mit der INPUT-Taste am oberen Bedienfeld oder der COMPUTER 2-Taste der Fernbedienung Computer 2(RGB). Fernbedienung Oberes Gerätebedienfeld INPUT-Taste COMPUTER 2-Taste Computer 1 Computer 2(RGB)  Computer 2 HDMI  Computer 2 kann nicht ausgewählt werden, wenn der COMPUTER IN 2/ MONITOR OUT-Anschluss als MONITOR OUT-Ausgang verwendet wird.
  • Seite 29: Einstellung Des Computersystems

    Computereingang Einstellung des Computersystems Dieser Projektor stellt sich mit dem Multi-Scan-System und der Auto PC-Anpassung automatisch auf die meisten Computersignale ein, die auf VGA, SVGA, XGA, SXGA, WXGA, UXGA oder WUXGA basieren. Beim Einstellen eines Computers als Signalquelle wird das Signalformat automatisch abgetastet und der Projektor eingestellt, ohne dass weitere Einstellungen notwendig sind. (Die Signalformate, für welche dieser Projektor geeignet ist, sind auf den Seiten 73 - 74 aufgeführt). In folgenden Fällen kann eine der folgenden Anzeigen erscheinen: Der Projektor kann das angeschlossene Signal nicht PC-Systemmenü Auto als ein konformes PC-Signal erkennen. Die Anzeige Auto wird im Feld Systemmenü angezeigt und die Computer 1 Eingang Computer 2 Auto PC-Anpassungsfunktion sorgt für eine getreue PC-Anpassung HDMI Bildwiedergabe. Falls kein zufriedenstellendes Bild Video Bildauswahl erzielt werden kann, müssen Sie die Einstellungen S-vidéo Format Bild manuell vornehmen (Seiten 31 - 32). Format Bild Es ist kein Signaleingang vom Computer vorhanden. ----- Kontrollieren Sie, ob der Anschluss des Computers Einstellung am Projektor richtig sitzt. (Siehe "Fehlersuche" auf Information Seite 67.) Netzwerk System SVGA 1...
  • Seite 30: Auto Pc-Anpassung

    Computereingang Auto PC-Anpassung Die Funktion "Auto PC-Anpassung" dient der automatischen konformen Abstimmung von Fine Sync., Tracking, Horizontal und Vertikal auf Ihren Computer. Menüeinstellung Menü PC-Anpassung Auto PC-Anpassung Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Bildschirmmenüs. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼ ▲▼, um PC-Anpassung auszuwählen, und drücken Sie dann die Zeigertaste ►. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um Auto PC- Anpassung auszuwählen und drücken Sie dann die SELECT-Taste. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um Abspeichern der Einstelldaten Die Einstellparameter der Auto PC-Anpassung lassen sich im Auto PC-Anpassung auszuwählen und drücken Sie dann die SELECT-Taste. Projektor abspeichern. Einmal abgespeicherte Parameter lassen Es erscheint die Meldung Bitte warten..., sich durch die Wahl eines Modus (1–5) im PC-Systemmenü...
  • Seite 31: Manuelle Pc-Einstellung

    Computereingang Manuelle PC-Einstellung Es gibt jedoch einige Computer, die spezielle Signalformate verwenden, die sich mit dem Multi-Scan-System des Projektors nicht erfassen lassen. Mit der manuellen PC-Einstellung lassen sich verschiedene Parameter an die speziellen Signalformate anpassen. Der Projektor besitzt 5 unabhängige Speicherbereiche für die Abspeicherung der manuell eingestellten Parameter. Darüber können Sie die Einstellwerte für bestimmte Rechner wieder aufrufen. Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Menü PC-Anpassung Bildschirmmenüs. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um PC-Anpassung auszuwählen, und drücken Sie dann die Zeigertaste ► oder die SELECT-Taste. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um die gewünschte Option auszuwählen, und drücken Sie dann die SELECT- Taste, um das gewünschte Dialogfenster für die Einstellung aufzurufen. Nehmen Sie die Einstellung mit den Zeigertasten ◄► vor. Fine Sync. Stellen Sie mit den Zeigertasten ◄► den Wert ein, bei dem das Flackern in dem angezeigten Bild aufhört (von 0 bis 31). Auto PC-Anpassung Eingang Fine Sync. Tracking PC-Anpassung Tracking Horizontal Stellen Sie die Ihrem Computerbild entsprechende Trackingzahl Bildauswahl Vertikal (Anzahl der Pixel je Zeile) mit den Zeigertasten ◄► ein. Image adjust Displayfläche H Format Bild Displayfläche V Reset Lösch-Modus...
  • Seite 32 Computereingang Lösch-Modus Auto PC-Anpassung Eingang Reset Fine Sync. PC-Anpassung Tracking Um die eingestellten Daten zurückzusetzen, wählen Sie Horizontal Bildauswahl Reset und drücken Sie die SELECT-Taste. Es erscheint ein Vertikal Image adjust Bestätigungsfenster. Wählen Sie dort Ja. Alle Einstellungen Clamp Displayfläche H werden auf die vorherigen Werte zurückgestellt. Format Bild Displayfläche V Reset Lösch-Modus mehr... Einstellung Speichern Information Lösch-Modus Netzwerk Um die eingestellten Daten zu speichern, wählen Sie Lösch- Verlassen Zurück Bewegen Weiter Weiter Modus und drücken dann die Zeigertaste ► oder die SELECT- Taste. Bewegen Sie den roten Zeiger auf den zu löschenden Für diese Betriebsart sind...
  • Seite 33: Wahl Des Bildmodus

    Computereingang Wahl des Bildmodus Direkteinstellung Fernbedienung IMAGE-Taste Wählen Sie durch Drücken der IMAGE-Taste auf der Fernbedienung einen Bildmodus aus Dynamik, Standard, Dynamik Natürlich, Tafel (Grün), Tafel (Farbe), Bild 1, Bild 2, Bild 3 und Bild 4. Standard Natürlich Tafel (Grün) IMAGE-Taste Tafel (Farbe) Bild 1 Bild 2 Menüeinstellung Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Bild 3 Bildschirmmenüs. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um Bildauswahl auszuwählen, und drücken Sie dann die Bild 4 Zeigertaste ► oder die SELECT-Taste. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um die gewünschte Option auszuwählen, und drücken Sie dann die SELECT- Taste.
  • Seite 34: Bildeinstellung

    Computereingang Bildeinstellung Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Menü Image adjust Bildschirmmenüs. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, Kontrast Eingang um Image adjust auszuwählen, und drücken Sie dann die Helligkeit Zeigertaste ► oder die SELECT-Taste. PC-Anpassung Farbtemperatur Hoch Bildauswahl Grün Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um die gewünschte Image adjust Blau Option auszuwählen, und drücken Sie dann die SELECT- Schärfe Format Bild Gamma Taste, um das gewünschte Dialogfenster für die Einstellung Reset aufzurufen. Nehmen Sie die Einstellung mit den Zeigertasten Speichern Einstellung ◄► vor. Information Kontrast Netzwerk Drücken Sie die Zeigertaste ◄ zur Verringerung und die Verlassen Bewegen Weiter Weiter Zeigertaste ► zur Erhöhung des Kontrasts (von 0 bis 63).
  • Seite 35: Bildformateinstellung

    Computereingang Eingang Speichern Wohin abspeichern ? Speichern Bild 1 PC-Anpassung Um die eingestellten Daten zu speichern, wählen Sie Speichern Bild 2 Bild 3 und drücken die Zeigertaste ► oder die SELECT-Taste. Wählen Bildauswahl Bild 4 Sie mit den Zeigertasten ▲▼ aus Bild 1 bis 4 und drücken Sie die Image adjust SELECT-Taste. Format Bild Es erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen Sie dort Ja. Die gespeicherten Daten lassen sich abrufen, indem Sie bei der Einstellung Bildmodusauswahl auf Seite 33 zwischen Bild (1–4) auswählen. Information Netzwerk Verlassen Zurück Bewegen Auswählen Nein Verlassen Bewegen Auswählen Es erscheint ein Bestätigungsfenster.
  • Seite 36: Fernbedienung

    Computereingang Benutzerdefiniert Mit dieser Funktion stellen Sie Bildgröße und -position manuell ein. Benutzerdefiniert Drücken Sie die Zeigertaste ► auf Benutzerdefiniert, und die Eingang Verhältnis Option Benutzerdefiniert wird auf dem Bildschirm angezeigt. Sie PC-Anpassung Hor. Vergrößerung können die Option, die Sie einstellen wollen, mit den Zeigertasten Vert.
  • Seite 37: Videoeingang

    Videoeingang Wahl der Eingangsquelle (Video, S-Video) Direkteinstellung Oberes Gerätebedienfeld INPUT-Taste Wählen Sie mit der INPUT-Taste an der Oberseite des Projektors oder der VIDEO- oder S-VIDEO-Taste auf der Fernbedienung Computer 1 Video oder S-Video. Bevor Sie die INPUT-Taste verwenden, muss über eine Menüeinstellung die richtige Eingangsquelle eingestellt werden,  Computer 2 so wie unten beschrieben. HDMI Fernbedienung VIDEO-Taste Video Video S-VIDEO-Taste S-Video S-Video  Computer 2 kann nicht ausgewählt werden, wenn der COMPUTER IN 2/ MONITOR OUT-Anschluss als MONITOR OUT-Ausgang verwendet wird. Menüeinstellung Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Menü Eingang Bildschirmmenüs. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, Computer 1 um Eingang auszuwählen, und drücken Sie dann die Eingang Computer 2...
  • Seite 38: Wahl Der Eingangsquelle (Component, Rgb Scart 21-Polig, Hdmi)

    Videoeingang Wahl der Eingangsquelle (Component, RGB Scart 21-polig, HDMI) Direkteinstellung Wählen Sie Computer 1, indem Sie die INPUT-Taste am oberen Bedienfeld oder die Taste COMPUTER auf der Fernbedienung drücken; wählen Sie HDMI indem Sie die INPUT-Taste am oberen Bedienfeld oder die HDMI- Taste auf der Fernbedienung drücken. Vor Verwendung dieser Tasten muss die richtige Eingangsquelle mit dem nachstehend beschriebenen Menü eingestellt werden. Oberes Gerätebedienfeld Fernbedienung COMPUTER 1-Taste INPUT-Taste Computer 1(RGB) Computer 1  Computer 1(Scart) Computer 2 COMPONENT-Taste HDMI Computer 1 Video (Component) Menü Eingang S-Video ...
  • Seite 39: Wahl Des Videosystems

    Videoeingang Wahl des Videosystems Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des AV-Systemmenü (Video oder S-Video) Bildschirmmenüs. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, Eingang um Eingang auszuwählen, und drücken Sie dann die Zeigertaste ► oder die SELECT-Taste. PC-Anpassung Bildauswahl Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um Video, S-Video Image adjust oder Computer 1(Component) auszuwählen, und drücken Format Bild Sie dann die SELECT-Taste. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um System Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann die Zeigertaste ► oder Information die SELECT-Taste. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um das gewünschte System auszuwählen, und drücken Sie Netzwerk dann die SELECT-Taste. Verlassen Zurück Bewegen Weiter Weiter Video oder S-Video Eingang Auto PC-Anpassung...
  • Seite 40: Wahl Des Bildmodus

    Videoeingang Wahl des Bildmodus Direkteinstellung IMAGE-Taste Fernbedienung Wählen Sie durch Drücken der IMAGE-Taste auf der Dynamik Fernbedienung einen Bildmodus aus Dynamik, Standard, Kinoeinstellung, Tafel (Grün), Tafel (Farbe), Bild 1, Bild 2, Standard Bild 3 und Bild 4. Kinoeinstellung Tafel (Grün) Tafel (Farbe) IMAGE-Taste Bild 1 Menüeinstellung Bild 2 Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Bildschirmmenüs. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, Bild 3 um Bildauswahl auszuwählen, und drücken Sie dann die Zeigertaste ► oder die SELECT-Taste. Bild 4 Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um die gewünschte Option auszuwählen, und drücken Sie dann die SELECT- Taste.
  • Seite 41: Bildeinstellung

    Videoeingang Bildeinstellung Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Menü Image adjust Bildschirmmenüs. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um Image adjust auszuwählen, und drücken Sie dann die Kontrast Eingang Helligkeit Zeigertaste ► oder die SELECT-Taste. PC-Anpassung Farbsättigung Farbton Bildauswahl Farbtemperatur Hoch Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um die gewünschte Image adjust Grün Option auszuwählen, und drücken Sie dann die SELECT- Format Bild Blau Taste, um das gewünschte Dialogfenster für die Einstellung Schärfe aufzurufen. Nehmen Sie die Einstellung mit den Zeigertasten Gamma Einstellung Rauschunterdrückung ◄► vor. Progressiv Information Reset Netzwerk Speichern Kontrast Bewegen Verlassen Weiter...
  • Seite 42: Menü Speichern

    Videoeingang Schärfe Drücken Sie die Zeigertaste ◄, um die Bildschärfe zu verringern; drücken Sie die Zeigertaste ►, um die Bildschärfe zu erhöhen (von 0 bis 15). Gamma Stellen Sie mit den Zeigertasten ◄► den Gammawert ein, um einen ausgeglicheneren Kontrast zu erzielen (von 0 bis 15). Rauschunterdrückung Die Bildstörungen lassen sich reduzieren. Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten für eine verbesserte Bildwiedergabe. Aus ....Deaktiviert. L1 ...... Geringe Reduktion. L2 ...... Höhere Reduktion. Progressiv Interlace Video kann als progressives Bild angezeigt werden. Wählen Sie eine der folgenden Einstellungen. Aus ....Deaktiviert. L1 ...... Für ein aktives Bild. L2 ...... Für ein Standbild. Filmmodus .. Z um Betrachten eines Films. Mit dieser Funktion werden die Bilder in originalgetreuer Filmqualität wiedergegeben.
  • Seite 43: Bildformateinstellung

    Videoeingang Bildformateinstellung Dieser Projektor ist mit einer Bildformatfunktion ausgerüstet, mit welcher ein gewünschtes Bildformat eingestellt werden kann. Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Menü Format Bild Bildschirmmenüs. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, Normal Eingang um Format Bild auszuwählen, und drücken Sie dann die Voll PC-Anpassung Zoom Zeigertaste ► oder die SELECT-Taste. Breitbild Bildauswahl Breitbild natürlich Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um die gewünschte Image adjust Benutzerdefiniert mehr... Option auszuwählen, und drücken Sie dann die SELECT-Taste. Format Bild Normal Einstellung Das Bild wird auf die Bildgröße angepasst, während das Information Seitenverhältnis des Eingangssignals beibehalten wird. Netzwerk Verlassen Zurück Bewegen Weiter Auswählen Voll Gibt ein Vollbild aus.
  • Seite 44: Einstellung

    Einstellung Einstellung Dieser Projektor besitzt ein Einstellungsmenü für die Einstellung Einstellungsmenü von verschiedenen nachstehend beschriebenen Funktionen: Sprache Deutsch Eingang Drücken Sie die MENU-Taste für die Anzeige des Menü position PC-Anpassung Auto-Setup Bildschirmmenüs. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, Trapezkorrektur Speichern Bildauswahl um Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann Hintergrund Blau Image adjust Anzeige die Zeigertaste ► oder die SELECT-Taste, um zu den Logo Format Bild Untermenüs zu gelangen. Deckenpro. Rückpro. HDMI Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um die gewünschte Einstellung Computer 2 Anschluss Untermenüoption auszuwählen, und drücken Sie dann die Bild in Bild Information Stand-by-Modus Netzwerk...
  • Seite 45: Auto Pc-Anpassung

    Einstellung Auto-Setup Auto-Setup Mit dieser Funktion wird Eingangssuche, Automat. Trapezkorrektur Sprache Deutsch Eingang Menü position und Auto PC-Anpassung ermöglicht, indem einfach die AUTO SETUP- PC-Anpassung Auto-Setup mehr... Taste auf dem oberen Gerätebedienfeld oder die AUTO SET-Taste Trapezkorrektur Speichern Bildauswahl auf der Fernbedienung betätigt wird. Die Einstellungen für diese Hintergrund Blau Image adjust Anzeige Funktionen können wie folgt abgeändert werden: Logo Format Bild Deckenpro. Eingangssuche Rückpro. Diese Funktion stellt automatisch das Eingangssignal fest. Wird HDMI Einstellung Anschluss Computer 2 ein Signal festgestellt, dann endet die Suche. Mit den Zeigertasten Bild in Bild ▲▼ wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: Information Stand-by-Modus...
  • Seite 46 Einstellung Trapezkorrektur Diese Funktion dient dazu, die Trapezkorrektur zu speichern oder Trapezkorrektur zurückzusetzen, wenn das Netzkabel aus der Steckdose gezogen wird. Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼, um zwischen den Sprache Deutsch Optionen umzuschalten. Eingang Menü position PC-Anpassung Speichern.. Die Trapezkorrektur bleibt gespeichert, auch wenn Auto-Setup Trapezkorrektur Speichern das Netzkabel aus der Steckdose gezogen wird. Bildauswahl Hintergrund Blau Reset .. Die Trapezkorrektur wird zurückgesetzt, wenn das Anzeige Image adjust Netzkabel aus der Steckdose gezogen wird. Logo Format Bild Deckenpro. Rückpro. Um die Trapezkorrektur zu verändern, drücken Sie die SELECT- HDMI Taste. Auf dem Bildschirm wird Trapezkorrektur angezeigt.
  • Seite 47 Einstellung Logo (Einstellungen für Logo und die Logo PIN Code Sperre) Logoauswahl Mit dieser Funktion lässt sich das Bildlogo über die Funktionen Sprache Deutsch Eingang Menü position Logoauswahl, Aufzeichnen, Logo PIN Code Sperre und Logo PC-Anpassung Auto-Setup Trapezkorrektur Speichern PIN Code Wechsel anpassen. Bildauswahl Hintergrund Blau Image adjust Anzeige Hinweis: Logo mehr... Format Bild Wenn für die Logo PIN Code Sperre in der entsprechenden Deckenpro.
  • Seite 48: Aufzeichnen

    Einstellung Aufzeichnen Mit dieser Funktion wird das gerade projizierte Bild aufgezeichnet, um es dann als Anzeige beim Starten oder bei einer Aufzeichnen Unterbrechung einer Präsentation zu verwenden. Wählen Sie Aufzeichnen und drücken Sie danach die SELECT- Taste. Es erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen Sie Ja, um das projizierte Bild aufzuzeichnen. Gehen Sie nach der Aufzeichnung eines projizierten Bildes zur Funktion Logoauswahl und stellen Sie diese auf Benutzer ein. Damit wird das aufgezeichnete Bild beim nächsten Einschalten des Projektors angezeigt. Um die Aufzeichnung abzubrechen, wählen Sie Ja im Bestätigungsfenster "Verlassen?".  Hinweis: • Bevor Sie ein Bild aufzeichnen, wählen Sie Standard im Menü OK ? Bildauswahl, um ein Bild richtig aufzeichnen zu können (Seite 33, 40). Nein • Ein Computersignal kann bis zur Auflösung WXGA (1280x800) Bewegen Auswählen aufgezeichnet werden. Außer 1035i- und 1080i-Signalen können alle Videosignale aufgezeichnet werden. • Wenn ein mit Hilfe der Trapezkorrektur eingestelltes Bild aufgezeichnet wird, dann werden die Abgleichdaten Quitter ? Verlassen ? automatisch zurückgesetzt und der Projektor zeichnet das unkorrigierte Bild auf. Nein • Ist die Funktion Logo PIN Code Sperre auf Ein gesetzt, dann Déplacer Choisir Bewegen...
  • Seite 49: Eingabe Eines Logo Pin Code

    Einstellung Eingabe eines Logo PIN Code Eingabe eines Logo PIN Code Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼ zur Eingabe einer Zahl. Drücken Sie dann Zeigertaste ►, um die Zahl festzulegen Logo PIN Code und um den Pointer (roter Rahmen) zum nächsten Feld zu Bestätigen Abbrechen bewegen. Die Zahl ändert sich auf " ". Haben Sie eine falsche  Abbrechen Einstellen Bewegen Zahl eingegeben, dann führen Sie die Zeigertaste ◄ auf die Zahl, die Sie korrigieren wollen. Geben Sie dann die richtige Zahl ein. Logo Eingang Wiederholen Sie diesen Schritt, bis Sie eine vierstellige Zahl Logoauswahl Benutzer PC-Anpassung Aufzeichnen eingegeben haben. Logo PIN Code Sperre Bildauswahl Logo PIN Code Wechsel Image adjust...
  • Seite 50 Einstellung Deckenpro. Deckenpro. Wenn diese Funktion auf Ein gestellt wird, dann steht das Bild auf dem Kopf und ist seitenverkehrt. Diese Funktion wird benötigt, wenn der Projektor an einer Decke montiert wird. Rückpro. Wenn diese Funktion auf Ein gestellt wird, dann ist das Bild Rückpro. seitenverkehrt. Diese Funktion wird für Rückprojektionsleinwände verwendet. HDMI HDMI Diese Funktion wird nur für die HDMI-Eingangsquelle verwendet. Sprache Deutsch Eingang Bild Menü position Auto-Setup Wenn der Ausgabe von Digital R/G/B- PC-Anpassung Normal: Trapezkorrektur Speichern Geräten auf Standard eingerichtet ist. Bildauswahl Hintergrund Blau Wenn der Ausgabe von Digital R/G/B- Image adjust Anzeige Erhöht: Logo Geräten auf Erhöht eingerichtet ist. Format Bild Deckenpro. Rückpro.
  • Seite 51 Einstellung Bild in Bild Diese Funktion wird dazu verwendet, zwei Videos gleichzeitig zu Bild in Bild projizieren, indem innerhalb des Hauptbildschirms ein separater Sprache Deutsch Eingang kleiner Teilbildschirm eingeblendet wird. (Die PIP-Kombinationen, Menü position für welche dieser Projektor geeignet ist, sind auf der Seite 75 PC-Anpassung Auto-Setup Trapezkorrektur Speichern aufgeführt). Bildauswahl Hintergrund Blau Sie können nur den Ton des Hauptbildes hören, jedoch nicht den Anzeige Image adjust Logo Ton des Teilbildes. (In B in B ist das große Bild das Hauptbild und Format Bild Deckenpro. das kleine Bild ist das Teilbild. In B neben B ist das linke Bild das Rückpro. HDMI Hauptbild und das rechte Bild ist das Teilbild).
  • Seite 52: Standby-Modus

    Einstellung Stand-by-Modus Diese Funktion ist verfügbar, wenn der Projektor über ein Netzwerk betrieben wird. Netzwerk .. Versorgt die Netzwerkfunktion auch nach dem Abschalten des Projektors mit Strom. Sie können den Projektor über das Netzwerk ein- und ausschalten, die Netzwerkumgebung modifizieren, und E-Mails über den Projektorstatus erhalten, während der Projektor abgeschaltet ist. Eco .... Wählen Sie Eco, wenn der Projektor nicht über ein Netzwerk verwendet wird. Die Netzwerkfunktion des Projektors wird beendet, wenn der Projektor das nächste Mal ausgeschaltet wird. Siehe dazu die Bedienungsanleitung "Netzwerkinstallation und Betrieb".  Hinweis: • Die Einstellung ab Werk lautet Eco. • W ird Netzwerk ausgewählt, können die Kühlgebläse je nach der Innentemperatur des Projektors noch weiter laufen, selbst wenn der Projektor abgeschaltet ist. Automatische Lampenabschaltung Automatische Lampenabschaltung Zur Verminderung der Leistungsaufnahme und zum Verlängern der Lampenlebensdauer wird bei eingeschalteter Automatische Lampenabschaltung die Projektionslampe ausgeschaltet, wenn während einer gewissen Zeit keine Bedienung des Gerätes vorgenommen wird. Verbleibende Zeit bis zum Ausschalten der Lampe. Wählen Sie eine der folgenden Optionen: Bereitschaft ... Nach dem vollständigen Abkühlen der Eingang Automatische Lampenabschaltung Lampe wechselt die Farbe der POWER-...
  • Seite 53 Einstellung Lampensofortstart Bei eingeschalteter Funktion (Ein) wird der Projektor beim Anschließen des Netzkabels an einer Netzsteckdose automatisch Lampensofortstart eingeschaltet. Automatische Lampenabschaltung Eingang Lampensofortstart PC-Anpassung  Hinweis: Untertitel Lampenkontrolle Bildauswahl • Schalten Sie den Projektor vollständig und ordnungsgemäß Fernbedienung Code 1 aus (siehe "Ausschalten des Projektors" auf Seite 20). Falls der Image adjust Sicherheit Projektor nicht ordnungsgemäß ausgeschaltet wurde, kann die Lüfter Format Bild Lüfterkontrolle Lampensofortstart-Funktion nicht richtig ausgeführt werden. Zähluhr Filter • Die Lampensofortstartfunktion steht nur zur Verfügung, wenn Einstellung Fehlerlogbuch Fabrikeinstellungen Netzwerk im Stand-by-Modus ausgewählt ist. (Seite 52) Information Netzwerk Verlassen Zurück...
  • Seite 54: Untertitel

    Einstellung Untertitel Diese Untertitel liefern über die Bildanzeige Angaben über das Untertitel Programm oder andere Informationen. Wenn das Eingangssignal zuschaltbare Untertitel enthält, dann können Sie diese Funktion Automatische Lampenabschaltung Eingang zuschalten und zwischen den angebotenen Kanälen wechseln. Lampensofortstart PC-Anpassung Untertitel mehr... Betätigen Sie zur Auswahl von Aus, CC1, CC2, CC3 oder CC4 die Lampenkontrolle Bildauswahl Zeigertasten ▲▼. Code 1 Fernbedienung Image adjust Sicherheit Werden die zuschaltbaren Untertitel nicht deutlich genug Lüfter Format Bild angezeigt, dann können Sie die Textfarbe von Farbe auf Weiß Lüfterkontrolle ändern. Zähluhr Filter Einstellung Fehlerlogbuch Fabrikeinstellungen Information Netzwerk Verlassen Zurück Bewegen Weiter Weiter...
  • Seite 55: Kontrolle Der Lampenlebensdauer

    Einstellung Lampenkontrolle Kontrolle der Lampenlebensdauer Lampenkontrolle Eingang Automatische Lampenabschaltung Mit dieser Funktion kann die Bildhelligkeit eingestellt werden. Lampensofortstart PC-Anpassung Untertitel Normal .. Normale Helligkeit Lampenkontrolle mehr... Bildauswahl Eco .... Eine geringere Helligkeit reduziert die Fernbedienung Code 1 Image adjust Leistungsaufnahme der Lampe und Sicherheit Lüfter verlängert die Lampenlebensdauer. Format Bild Lüfterkontrolle Kontrolle der Lampenlebensdauer Zähluhr Filter Einstellung Fehlerlogbuch Wählen Sie diesen Lampenbetrieb, wenn die Fabrikeinstellungen...
  • Seite 56: Tastatursperre

    Einstellung Tastatursperre Sicherheit (Tastatursperre und PIN Code Sperre) Eingang Automatische Lampenabschaltung Diese Funktion ist für die Tastatursperre und für die PIN Code Lampensofortstart Sperre zur Sicherung des Projektors vorgesehen. PC-Anpassung Untertitel Lampenkontrolle Bildauswahl Fernbedienung Code 1 Tastatursperre Image adjust mehr... Sicherheit Mit dieser Funktion werden das Bedienfeld an der Lüfter Format Bild Lüfterkontrolle Geräteoberseite und die Steuertasten auf der Fernbedienung Zähluhr Filter...
  • Seite 57: Ändern Der Einstellung Pin Code Sperre

    Einstellung Eingabe eines PIN Code Eingabe eines PIN Code Verwenden Sie die Zeigertasten ▲▼ zur Eingabe einer Zahl. Drücken Sie dann Zeigertaste ►, um die Zahl festzulegen PIN Code und um den Pointer (roter Rahmen) zum nächsten Feld zu bewegen. Die Zahl ändert sich auf "". Haben Sie eine falsche Bestätigen Abbrechen Zahl eingegeben, dann führen Sie die Zeigertaste ◄ auf die...
  • Seite 58: Zähluhr Filter

    Einstellung Lüfter Diese Funktion bietet nach dem Ausschalten des Projektors die folgenden Alternativen zum weiteren Betrieb des Kühlgebläses (Seite 20). L1 ....Normaler Betrieb L2 .... G eringere Drehzahl und geringere Geräuschentwicklung als bei normalem Betrieb (L1), aber es wird mehr Zeit zum Abkühlen des Projektors benötigt. Lüfterkontrolle Dieser Projektor verfügt über eine Lüfterkontrollfunktion im Einstellungsmenü. Wählen Sie die Drehzahl der Kühlgebläse entsprechend der Seehöhe, in welcher Sie den Projektor verwenden, aus den folgenden Optionen aus. Aus.... N ormale Drehzahl. Stellen Sie diese Funktion auf Aus, wenn Sie den Projektor in geringer Seehöhe verwenden. Ein 1 ..... S chneller als der Modus Aus. Wählen Sie diesen Modus, wenn der Projektor in großen Seehöhen (mehr als 1.200 m über dem Meeresspiegel) verwendet wird, wo die Kühlgebläse eine geringere Kühlwirkung haben. Ein 2 ..... S chneller als der Modus Ein 1. Wählen Sie diesen Modus, wenn der Projektor in größeren Seehöhen als oben angeführt verwendet wird, wo die Kühlgebläse eine geringere Kühlwirkung haben.
  • Seite 59: Fabrikeinstellungen

    Einstellung Fehlerlogbuch Mit dieser Funktion werden undefinierte oder fehlerhafte Betriebszustände des Projektors aufgezeichnet, die dann zur Fehlerdiagnose verwendet werden können. Bis zu 10 Warnmeldungen werden angezeigt, wobei die jüngste Meldung ganz oben auf der Liste steht. Die übrigen Warnmeldungen folgen dann in chronologischer Reihenfolge.  Hinweis: Wird die Funktion Fabrikeinstellungen ausgeführt, werden alle Warnmeldungen gelöscht. Fabrikeinstellungen Mit dieser Funktion werden alle Einstellungen, außer Fabrikeinstellungen Benutzerlogo, PIN Code Sperre, Logo PIN Code Sperre, Lampenzähler und Zähluhr Filter auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
  • Seite 60: Information

    Information Anzeige Information zur Eingabequelle Das Menü Information wird verwendet, um den Status des projizierten Bildsignals und den Betriebsstatus des Projektors zu prüfen. Direkteinstellung Drücken Sie die INFO.-Taste auf der Fernbedienung, um das Fernbedienung Menü Information einzublenden. INFO.-Taste Menüeinstellung Drücken Sie die Zeigertasten ▲▼, um Information auszuwählen. Das Menü Information wird angezeigt. Die folgenden Informationen werden angezeigt. Eingang Menü Information Die ausgewählte Eingabequelle wird angezeigt. H-Sync.-Freq. Die horizontale Frequenz des Eingabesignals wird in KHz angezeigt bzw. als - - - - -, wenn kein Signal anliegt. V-Sync.-Freq. Die vertikale Frequenz des Eingabesignals wird in Hz angezeigt bzw. als - - - - -, wenn kein Signal anliegt. Die Hz-Zahlen verdoppeln sich im Interlace-Betrieb. Format Bild Die ausgewählte Bildgroße wird angezeigt. Sprache Die ausgewählte Sprache wird angezeigt.
  • Seite 61: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung WARNING-Anzeige Die WARNING-Anzeige zeigt den Zustand der Funktion zum Schutz des Projektors an. Überprüfen Sie den Status der WARNING- und POWER-Anzeigen und nehmen Sie die entsprechenden Wartungsmaßnahmen vor. Der Projektor wird ausgeschaltet und die Oberes Gerätebedienfeld WARNING-Anzeige blinkt rot. Wenn die Innentemperatur des Projektors einen gewissen Wert erreicht, wird der Projektor zum Eigenschutz automatisch WARNING ausgeschaltet. Die POWER-Anzeige blinkt während des Abkühlens blinkt rot des Projektors. Sobald sich der Projektor ausreichend abgekühlt hat (normale Betriebstemperatur), lässt er sich wieder mit der ON/ STAND-BY-Taste einschalten.  Hinweis: Die WARNING-Anzeige blinkt weiter, auch wenn die Temperatur im Projektinneren sich normalisiert. Beim Wiedereinschalten des Projektors hört die WARNING-Anzeige auf zu blinken. Nehmen Sie danach die folgenden Prüfungen vor. – Ist genügend Raum für eine ausreichende Belüftung vorhanden? Kontrollieren Sie die Montage und stellen Sie sicher, dass keine Belüftungsöffnungen blockiert sind.
  • Seite 62: Reinigen Der Filter

    Wartung und Reinigung Reinigen der Filter Durch die Luftfilter wird verhindert, dass sich Staub auf den optischen Elementen ablagert oder in das Innere des Projektors eindringt. Sollten die Filter durch Staubpartikel verstopft werden, wird die Leistungsfähigkeit des Kühlgebläses verringert und es kann zu einem Hitzestau im Gerät kommen. Dadurch kann die Lebensdauer des Projektors verkürzt werden. Reinigen Sie die Filter sofort, wenn ein Filterwarnsymbol auf dem Bildschirm angezeigt wird. Reinigen Sie die Filter mit folgenden Schritten. Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Drehen Sie den Projektor um und nehmen Sie die Filter heraus. Reinigen Sie die Filter vorsichtig mit einer Bürste. Setzen Sie die Filter richtig wieder ein. Stellen Sie sicher, dass die Filter richtig und vollständig in den Projektor eingesetzt werden. Filter VORSICHT Nehmen Sie den Projektor nicht in Betrieb, wenn die Filter entfernt sind. Es könnte sich Staub ansammeln  und auf den optischen Elementen ablagern, was zu einer Hinweis: Verschlechterung der Bildqualität führen könnte. Achten Sie beim Stecken Sie keine Gegenstände in die Lüfteröffnungen. Wiedereinsetzen dieses Dies kann zu einer Fehlfunktion des Projektors führen. Filters darauf, dass der mit Schlitzen versehene Teil nach außen weist.
  • Seite 63: Aufsetzen Des Objektivdeckels

    Wartung und Reinigung Aufsetzen des Objektivdeckels Wenn Sie den Standort des Projektors verändern oder ihn für längere Zeit nicht verwenden, setzen Sie bitte die Schutzabdeckung auf die Linse. Setzen Sie die Linsenschutzkappe wie folgt auf. Fädeln Sie die Schnur durch die Öffnung an der Objektivkappe und binden Sie einen Knoten, um sie zu sichern. Fädeln Sie dann das andere Ende der Schnur durch die Öffnung an der Oberseite des Projektors und ziehen Sie daran. Objektiv reinigen Ziehen Sie vor dem Reinigen das Netzkabel. Verwenden Sie zum Reinigen des Objektivs ein mit etwas nicht scheuerndem Linsenreinigungsmittel angefeuchtetes Reinigungstuch, ein Brillenreinigungstuch oder einen handelsüblichen Blasebalg. Verwenden Sie nicht zu viel Reinigungsmittel. Durch scheuernde Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder andere aggressive Chemikalien kann die Oberfläche der Linse beschädigt werden. Reinigen des Projektorgehäuses Ziehen Sie vor dem Reinigen das Netzkabel. Wischen Sie das Projektorgehäuse mit einem weichen, trockenen Tuch sorgfältig ab. Bei starken Verschmutzungen kann das Tuch mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet werden, danach muss das Gehäuse mit einem trockenen Tuch trockengewischt werden. Verwenden Sie nicht zu viel Reinigungsmittel. Durch scheuernde Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder andere aggressive Chemikalien kann die Gehäuseoberfläche beschädigt werden. Falls der Projektor nicht verwendet wird, muss er zum Schutz vor Staub und Kratzern in der Tragetasche aufbewahrt werden. VORSICHT Verwenden Sie in der Nähe des Projektors keine brennbaren Lösungsmittel oder Spraydosen. Beim Lösen des Netzkabels...
  • Seite 64: Lampe Wechseln

    Ersetzen Sie die Lampe nach dieser Vorgehensweise. Lampenabdeckung Ziehen Sie das Netzkabel ab. Lassen Sie den Projektor für mindestens 45 Minuten abkühlen. Lösen Sie die Schraube mit einem Schraubendreher und öffnen Sie die Lampenabdeckung. Entfernen Sie die drei (3) Schrauben, die die Lampe sichern. Heben Sie die Lampe mit der Halterung aus dem Projektor. Schraube Lampe Schraube Tauschen Sie die Lampe aus und befestigen Sie die drei (3) Schraube Griffe Schrauben wieder. Stellen Sie sicher, dass die Lampe richtig eingesetzt ist. Bringen Sie die Lampenabdeckung an und Schraube ziehen Sie die Schraube wieder fest. Schließen Sie das Netzkabel an den Projektor an und schalten Sie den Projektor ein. ERSATZLAMPE BESTELLEN Eine Ersatzlampe können Sie bei Ihrem Händler bestellen. Sie benötigen dazu für den Fachhändler die folgenden Angaben. ● Modellnummer Ihres Pojektors : PLC-WXU300, PLC-WXU300K ● Typnummer der Ersatzlampe : POA-LMP131 (Ersatzteil-Nr. 610 343 2069)
  • Seite 65: Sicherheitshinweise Zur Handhabung Der Lampe

    Wartung und Reinigung SICHERHEITSHINWEISE ZUR HANDHABUNG DER LAMPE In diesem Projektor wird eine Hochdrucklampe verwendet, deshalb muss die Lampe sorgfältig behandelt werden. Bei einer falschen Handhabung besteht die Gefahr eines Unfalls, von Verletzungen oder eines Brandes. D ie Lebensdauer der Lampe kann von Lampe zu Lampe unterschiedlich sein und hängt von der Betriebsumgebung ● ab. Es gibt keine Gewährleistung dafür, dass alle Lampen die gleiche Lebensdauer aufweisen. Einige Lampen können schon nach kürzerer Zeit defekt oder verbraucht sein als vergleichbare Typen. F alls der Projektor durch Aufleuchten der LAMP REPLACE-Anzeige anzeigt, dass die Lampe ausgetauscht werden ● muss, so müssen Sie die Lampe UNMITTELBAR nach dem Abkühlen des Projektors austauschen. ( Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt "Lampe wechseln" dieser Bedienungsanleitung genau). Bei weiterer Verwendung der alten Lampe bei leuchtender LAMP REPLACE-Anzeige besteht ein erhöhtes Explosionsrisiko der Lampe. E ine Lampe kann auf Grund von Vibrationen, Stößen oder Alterung beim Erreichen der Lebensdauer explodieren. ● Das Explosionsrisiko hängt von der Umgebung und den Bedingungen ab, in welchen der Projektor und die Lampe verwendet werden. SOLLTE DIE LAMPE EXPLODIEREN, MÜSSEN DIE FOLGENDEN VORSICHTSMAßNAHMEN GETROFFEN WERDEN. Falls die Lampe explodiert, muss der Netzstecker des Projektors sofort aus der Steckdose gezogen werden. Wenden Sie sich zur Überprüfung des Geräts und zum Austauschen der Lampe an einen autorisierten Kundendienst. Kontrollieren Sie außerdem, dass sich in der Nähe des Projektors keine Glassplitter befinden, die durch die Belüftungsöffnungen ausgetreten sind. Entfernen Sie eventuell vorhandene Glassplitter sorgfältig. Das Innere des Projektors darf nur von einem autorisierten Fachmann, der mit dem Projektor vertraut ist, überprüft werden.
  • Seite 66: Anhang

    Anhang Fehlersuche Überprüfen Sie bei einem auftretenden Problem zuerst, ob Sie die Störung anhand der nachstehenden Fehlersuchtabelle beheben können, bevor Sie Ihren Händler oder einen Kundendienst anrufen. – V ergewissern Sie sich, dass der Projektor richtig an die Peripheriegeräte angeschlossen ist, wie auf den Seiten 14 – 16 beschrieben. – Kontrollieren Sie, ob alle Geräte an einer Netzsteckdose angeschlossen und eingeschaltet sind. – Falls der Projektor von einem Computer angesteuert wird und kein Bild erscheint, starten Sie den Computer erneut. – Lösungen Problem: – Stecken Sie den Netzstecker des Projektors in eine Netzsteckdose. Kein Strom – Kontrollieren Sie, ob die POWER-Anzeige rot leuchtet. – W arten Sie, bis die POWER-Anzeige nicht mehr blinkt, bevor Sie den Projektor erneut einschalten. Der Projektor kann erst wieder eingeschaltet werden, wenn die POWER-Anzeige rot leuchtet. Siehe Seite 18. – Ü berprüfen Sie die WARNING-Anzeige. Wenn die WARNING-Anzeige rot leuchtet, kann der Projektor nicht eingeschaltet werden. Siehe Seite 61. – Kontrollieren Sie die Projektionslampe. Siehe Seite 64. – Heben Sie die Tastatursperre für den Projekt auf. Siehe Seite 56. – V ergewissern Sie sich, dass in der Funktion Anzeige die Funktionen Aus Das Startbild wird nicht angezeigt. oder Countdown aus nicht ausgewählt sind. Siehe Seite 46. – S tellen Sie sicher, dass in der Funktion Logo (Auswahl) nicht Benutzer Das Startbild entspricht nicht der oder Aus als Standardeinstellung ausgewählt ist. Siehe Seite 47.
  • Seite 67 Anhang – D ie Anschlüsse zwischen dem Computer oder dem Videogerät und dem Kein Bild Projektor kontrollieren. Siehe Seiten 14 - 16. – K ontrollieren Sie, ob das Eingangssignal des Projektors richtig vom Computer ausgegeben wird. Für einige Laptop-Computer muss die Einstellung für den Monitorausgang beim Anschließen an Projektoren geändert werden. Für diese Einstellung wird auf die Bedienungsanleitung des Computers verwiesen. – N ach dem Einschalten des Projektors wird das Bild erst nach ungefähr 30 Sekunden projiziert. Siehe Seite 18. – Ü berprüfen Sie das Eingangssignal, das Farbsystem, das Videosystem oder den Computersystemmodus. – S orgen Sie dafür, dass die Umgebungstemperatur nicht den spezifizierten Betriebstemperaturbereich unter- oder überschreitet (41˚F–95˚F [5˚C–35˚C]). – W enn die Option Kein Bild aktiv ist, kann das Bild nicht angezeigt werden. Drücken Sie die NO SHOW-Taste oder eine andere Taste auf der Fernbedienung. – Überprüfen Sie den Kabelanschluss der Toneingangsquelle. Kein Ton – Stellen Sie die Tonquelle ein. – Drücken Sie die Taste Volume +. Siehe Seite 24. – Drücken Sie die MUTE-Taste. Siehe Seite 24. – W enn der Anschluss AUDIO OUT belegt ist, wird der Projektorlautsprecher ausgeschaltet.
  • Seite 68 Anhang – K ontrollieren Sie das Menü PC-Anpassung oder Format Bild und stellen Das Bild ist verzerrt oder läuft weg. Sie diese richtig ein. Siehe Seiten 31 - 32, 35 - 36. – D ie PIN Code Sperre ist eingestellt. Geben Sie den PIN Code ein Das Dialogfenster PIN Code erscheint beim (1234 bzw. die von Ihnen festgelegte Nummer). Siehe Seiten 19, 56 - 57. Starten. – Prüfen Sie die Batterien. Fernbedienung funktioniert nicht. – S tellen Sie sicher, dass sich zwischen dem Projektor und der Fernbedienung keine Hindernisse befinden. – A chten Sie darauf, für die Bedienung des Projektors mit der Fernbedienung nicht zu weit vom Gerät entfernt zu stehen. Die maximale Reichweite beträgt 5 Meter (16,4'). – S tellen Sie sicher, dass der Code der Fernbedienung mit dem Code des Projektors übereinstimmt. Siehe Seite 55.
  • Seite 69 Anhang WARNUNG: Für den Betrieb des Projektors wird Hochspannung verwendet. Das Gehäuse darf deshalb nicht geöffnet werden. Falls sich die Störung nicht beheben lässt, wenden Sie sich an an den Händler, bei dem Sie den Projektor gekauft haben, oder an das Kundendienstzentrum. Geben Sie die Modellbezeichnung an und erläutern Sie das Problem. Wir können Ihnen bei der Behebung des Problems behilflich sein. Dieses Symbol auf dem Mit dem Symbol CE wird angegeben, Modellschild bedeutet, dass dass dieses Gerät den Richtlinien der das Gerät bei Underwriters Europäischen Gemeinschaft (EU) entspricht. Laboratories Inc. aufgelistet ist. Das Gerät erfüllt die strikten Sicherheitsanforderungen von U.L. bezüglich Brandgefahr, Unfallgefahr und elektrischen Verwendung von Pixelworks ICs Gefahren.
  • Seite 70: Menüstruktur

    Anhang Menüstruktur Computereingang / Videoeingang Eingang RGB Computer 1 Eingang Component RGB (Scart) Computer 2 HDMI Video S-Video 0–63 Lautstärke Ein/Aus Stumm Computereingang Dynamik Bildauswahl SVGA 1 Standard System Modus 1 Natürlich Modus 2 Tafel (Grün) Tafel (Farbe) Rot/Blau/Gelb/Grün - - - - Bild 1 Bild 2 * Die im Menü System angezeigten Systeme variieren je nach Eingabesignal. Bild 3 Bild 4 Kontrast 0–63 Image adjust Auto PC-Anpassung PC-Anpassung...
  • Seite 71 Anhang Videoeingang Einstellung Auto System 1080i Sprache 17 Sprachen verfügbar. Einstellung 1035i Menü position 720p Auto-Setup Eingangssuche Aus/Ein 1/Ein 2 575p Auto PC-Anpassung 480p Ein/Aus 575i Automat.Trapezkorrektur 480i Auto Manuell Auto System Trapezkorrektur Speichern/Reset SECAM Hintergrund Blau/Benutzer/Schwarz NTSC Anzeige Ein/Countdown aus/Aus NTSC 4.43 Logo Logoauswahl PAL-M Benutzer PAL-N Voreinstellung Aufzeichnen Dynamik...
  • Seite 72: Anzeigen Und Projektorstatus

    Anhang Anzeigen und Projektorstatus Kontrollieren Sie die Anzeigen für den Projektorzustand. Anzeigen Projektorzustand LAMP POWER WARNING REPLACE rot / grün gelb Der Projektor ist ausgeschaltet. (Das Netzkabel ist nicht angeschlossen). Der Projektor befindet sich im Standby-Modus. Drücken Sie die ON/  STAND-BY-Taste, um den Projektor einzuschalten.  Der Projektor arbeitet funktionsgemäß. Der Projektor bereitet den Standby-Modus vor oder die Projektionslampe wird  abgekühlt. Der Projektor kann nicht eingeschaltet werden, bis die Kühlung abgeschlossen ist und die POWER-Anzeige zu blinken aufhört. Der Projektor befindet sich im Energiesparmodus (Automatische  Lampenabschaltung). Die Temperatur im Projektor ist abnorm hoch. Der Projektor kann nicht eingeschaltet werden. Wenn der Projektor abgekühlt ist und die Temperatur  sich wieder normalisiert hat, hört die POWER-Anzeige zu blinken auf und der Projektor kann wieder eingeschaltet werden. (Die WARNING-Anzeige blinkt weiter). Der Projektor hat sich genügend abgekühlt und die Temperatur sich  normalisiert. Beim Einschalten des Projektors hört die WARNING-Anzeige auf zu blinken. Der Projektor befindet sich in einem abnormalen Zustand und kann nicht eingeschaltet werden. Stecken Sie das Netzkabel aus, schließen Sie es erneut an und schalten Sie den Projektor ein. Falls der Projektor wieder ...
  • Seite 73: Spezifikation Kompatibler Computer

    Anhang Spezifikation kompatibler Computer Grundsätzlich nimmt dieser Projektor alle Signale von Computern an, die Signale mit den untenstehenden V- und H- Frequenzen und einer Taktrate von unter 140 MHz ausgeben. Wenn diese Modi ausgewählt werden, kann die PC-Anpassung des Projektors unter Umständen eingeschränkt sein. BILDSCHIRMAN- H-Freq. V-Freq. BILDSCHIRMAN- H-Freq. V-Freq. AUFLÖSUNG AUFLÖSUNG ZEIGE (kHz) (Hz) ZEIGE (kHz) (Hz) VGA 1 640 x 480 31,47 59,88 SXGA 1 1152 x 864 64,20 70,40 VGA 2 720 x 400 31,47 70,09 SXGA 2 1280 x 1024 62,50 58,60 VGA 3 640 x 400 31,47 70,09 SXGA 3...
  • Seite 74 Anhang Wenn das Eingangssignal von einem digitalen HDMI-Anschluss gespeist wird, dann entnehmen Sie weitere Angaben der untenstehenden Tabelle. BILDSCHIRMAN- H-Freq. BILDSCHIRMAN- H-Freq. V-Freq. V-Freq. AUFLÖSUNG AUFLÖSUNG (Hz) ZEIGE (kHz) ZEIGE (kHz) (Hz) D-480p 640 x 480 31,47 59,88 D-SXGA1 1280 x 1024 63,98 60,02 D-480p 720 x 480 ---- 59,94 D-SXGA2 1280 x 1024 60,276 58,069 D-480p 720 x 480 ---- 60,00 D-SXGA3 1280 x 1024 31,65 29,80 D-575p 720 x 575...
  • Seite 75: Bild In Bild-Liste

    Anhang Bild in Bild-Liste S-Video Teilfenster Hauptfenster S-Video S-Video o : Die Bild in Bild-Kombinationen sind aktiviert - : Die Bild in Bild-Kombinationen sind deaktiviert  Hinweis: • W enn die Eingangssignale nicht kompatibel sind, wird ein X auf dem Haupt-/Teilbild angezeigt. • J e nach der Frequenz oder dem Signaltyp des PC/AV-Eingangs kann die Anzeigeauflösung vermindert sein oder die Bilder werden möglicherweise nicht auf dem Haupt-/Teilbild angezeigt.   <Die Anzeigeauflösung wird vermindert, wenn> • die eingehenden analogen PC-Signale zwischen 100 und 140 MHz liegen. • d ie eingehenden analogen PC-Signale zwischen 100 und 140 MHz liegen. die eingehenden analogen PC-Signale zwischen 100 und 140 MHz liegen.
  • Seite 76: Technische Daten

    Anhang Technische Daten Mechanische Daten Projektor-Typ Multimedia-Projektor Abmessungen(B x H x T) 326 mm x 83,1 mm x 231,6 mm (ohne einstellbare Füße) Nettogewicht 2,8 kg 2,8 kg Fußeinstellung 0˚ bis 12˚ Displayauflösung LCD-Panel 0,59"-TFT Aktivmatrix-LCD, 3 Anzeigepanels Displayauflösung 1,280 x 800 Punkte Anzahl der Pixels 3.072.000 (1.280 x 800 x 3 panels) Signalkompatibilität Farbsystem PAL, SECAM, NTSC, NTSC4.43, PAL-M, und PAL-N SD/HDTV Signal Analog: 480i, 480p, 575i, 575p, 720p, 1035i, and 1080i HDMI: 480p, 575p, 720p, 1080i, and 1080p Abtastfrequenz H-Sync.-Freq. 15 kHz–100 kHz, V-Sync. 50–100 Hz Optische Informationen Projektionsbildgröße (Diagonale) Einstellbar von 30" bis 300" Bildwurfweite 0,74 m ~ 7,67 m 0,74 m ~ 7,67 m Projektionslinse F 1,65 ~ 2,33 Linse mit f 15,47 mm ~ 24,53 mm, manueller Zoom und manueller Fouks...
  • Seite 77: Sonderzubehör

    Anhang Zubehör Bedienungsanleitung (CD-ROM) Kurzanleitung und Sicherheitshandbuch Weiche Tragetasche Netzkabel Fernbedienung und Batterien VGA-Kabel Objektivdeckel mit Schnur PIN Code-Aufkleber Netzwerk-Software (CD-ROM) Änderungen ohne Vorankündigung vorbehalten. ● L CD-Panels werden mit größter Sorgfalt und nach höchsten Standards hergestellt. Mindestens 99,99% der Bildpunkte ● sind fehlerfrei, bei einer geringen Anzahl (weniger als 0,01%) können wegen der Charakteristik des LCD-Panels Fehler auftreten. Sonderzubehör Die nachstehend aufgeführten Teile sind als Sonderzubehör erhältlich. Bei der Bestellung dieser Teile geben Sie bitte die Bezeichnung und die Modell-Nummer an. Modellnummer : POA-CA-COMPVGA COMPONENT~VGA-Kabel : POA-CA-SCART SCART~VGA-Kabel : KA-MC-DB10 VGA-Kabel (10 m)
  • Seite 78: Hinweis Zu Pj Link

    Anhang Hinweis zu PJ Link Dieser Projektor erfüllt die Norm PJLink Standard Class 1 der JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association). Dieser Projektor unterstützt alle in der Norm PJLink Class 1 definierten Befehle und ist für diese Norm PJLink Standard Class 1 zertifiziert. Das PJ-Link-Passwort finden Sie in der Bedienungsanleitung "Netzwerkinstallation und Betrieb". Projektor-Eingang PJLink Input Parameter Computer 2 (Analog) RGB 1 HDMI (Digital) DIGITAL 1 RGB 2 Computer 1 Component RGB 3 RGB (Scart) RGB 4 Video VIDEO 2 Video S-Video VIDEO 3 PJLink ist ein eingetragenes Warenzeichen von JBMIA und ein angemeldetes Warenzeichen in einigen anderen Ländern.
  • Seite 79: Anschlussbelegungen

    Anhang Anschlussbelegungen COMPUTER IN 1 /COMPONENT IN /COMPUTER IN 2/MONITOR OUT (ANALOG) Anschluss: Analog-RGB (Mini-D-Sub 15-polig) Rot (R/Cr) Ein-/Ausgang +5V Spannung/----- Grün (G/Y) Ein-/Ausgang Masse (Vert. sync.) Blau (B/Cb) Ein-/Ausgang Masse/----- DDC Data /----- ----- Masse (Horiz.sync.) Horiz. sync. Eingang / Ausgang (Composite H/V sync.) Masse (Rot) Vert. sync Masse (Grün) DDC Clock /----- Masse (Blau) CONTROL PORT-STECKER (D-sub 9-polig) Seriell ----- R X D T X D ----- -----...
  • Seite 80: Notiz Für Nummer Des Pin Code

    Anhang Notiz für Nummer des PIN Code Notieren Sie in der unteren Spalte die PIN-Codenummer und bewahren Sie dieses Handbuch sicher auf. Wenn Sie die PIN- Codenummer vergessen oder verlegt haben oder anderweitig den Projektor nicht mehr bedienen können, dann nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst auf. PIN Code Sperre Nr. Werkseitige Grundeinstellung: 1 2 3 4* Logo PIN Code Sperre Nr. Werkseitige Grundeinstellung: 4 3 2 1* *Wird die vierstellige Nummer geändert, wird die Werkseinstellung ungültig. Falls der Projektor mit einem PIN Code gesperrt ist: Bringen Sie das nachstehende Schild (mitgeliefert) an einer gut sichtbaren Stelle am Projektorgehäuse an, falls der Projektor mit einem PIN Code gesperrt ist.
  • Seite 81: Abmessungen

    Anhang Abmessungen Gerät: mm Schraublöcher für die Deckenmontage Schraubentyp: M4 Tiefe: 12,0 93,5 219,4 232,5 12 MAX º 80,5...
  • Seite 82 KE5AC-D SANYO Electric Co., Ltd.

Diese Anleitung auch für:

Plc-wxu300

Inhaltsverzeichnis