Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Magellan eXplorist 210
Referenzhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Magellan explorist 210

  • Seite 1 Magellan eXplorist 210 Referenzhandbuch...
  • Seite 2 VERWENDEN SIE DAS RICHTIGE ZUBEHÖR Benutzen Sie ausschließlich Kabel und Antennen von Magellan; die Verwendung von Kabeln und Antennen, die nicht von Magellan sind, kann die Leistung des Empfängers stark herabsetzen oder diesen beschädigen und lässt die Garantie verfallen. LIZENZVEREINBARUNG Thales gewährt Ihnen, dem Käufer, das Recht, die in und mit GPS-Produkten von Thales...
  • Seite 3 Die Anwendung unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine Interferenzen hervorrufen und (2) muß sämtliche Interferenzen absorbieren, einschließlich Interferenzen, die Betriebsstörungen des Geräts zur Folge haben. © 2005 Thales Navigation, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Das Magellan-Logo, Magellan, eXplorist und TrueFix sind Marken von Thales Navigation Inc. 631268-03 A...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt GPS-Empfänger eXplorist 210 Merkmale des GPS-Emfpängers Magellan eXplorist Beschreibung der Tasten Einlegen der Batterie Verbinden mit einem PC (hierfür wird ein optionales USB-Kabel benötigt) 5 Benutzen des eXplorist 210 Sich zu einem Ziel begeben Ihre Position speichern Ihre Schritte zurückverfolgen...
  • Seite 5 Inhalt Dateistruktur – Überblick Das Ablagesystem mit Sonderzielen verwenden Das Ablagesystem mit Routen verwenden Das Ablagesystem mit Track-Protokollen verwenden Sonderziele Ihre Position markieren Schnelles Markieren Ihrer Position Ihre Position markieren (personalisiert) Sonderziele für andere Orte als Ihre aktuelle Position markieren Eine Position durch Eingabe von Koordinaten markieren Eine Position mit dem Kartencursor markieren Eine Position über ein Kartenelement markieren...
  • Seite 6 Mit Dateien auf dem PC arbeiten Magellan Geocache Manager Was ist Geocaching? Was ist der Magellan Geocache Manager? Wie installiere ich den Magellan Geocache Manager? Benutzen des Magellan Geocache Managers Werkzeuge des Magellan Geocache Managers Mit Geocache-Dateien arbeiten Weitere heruntergeladene Dateien zu der Liste hinzufügen...
  • Seite 7 Inhalt Den eXplorist mit MapSend benutzen Was ist MapSend? Übersicht über das Übertragen von Detailkarten von MapSend auf den eXplorist Übertragen von Sonderzielen, Routen und Tracks zwischen MapSend und dem eXplorist Übertragen von Sonderzielen, Routen und Tracks zu MapSend Übertragen von Wegpunkten, Routen und Tracks von MapSend Präferenzen Den GPS neu starten Active Setup benutzen...
  • Seite 8 Inhalt Kontakt mit dem Magellan-Kundendienst aufnehmen Kontakt zu Magellan in Nordamerika Technischer Kundendienst Garantieleistungen Kontakt zu Magellan in Europa Technischer Kundendienst und Garantieleistungen...
  • Seite 9: Inhalt

    GPS-Empfänger eXplorist 210 Merkmale des GPS-Emfpängers Magellan eXplorist • Hervorragende Satellitenortung über • Integrierte Hintergrundkarte (8 MB) 14 parallele Kanäle • Hochauflösendes Graustufen-Display • TrueFix™ GPS-Technologie • Vorinstallierte Sonderziele • 3-Meter-Genauigkeit (WAAS/EGNOS) • Robustes Design, gummigeschützt • Mehrere Track-Protokolle • 22 MB nutzbaren Speichers •...
  • Seite 10: Beschreibung Der Tasten

    GPS-Empfänger eXplorist 210 Beschreibung der Tasten: On/Off Schaltet den eXplorist ein oder aus. Beleuchtung Schaltet die Displaybeleuchtung ein. Mögliche Intensitätsstufen: Aus, Niedrig, Hoch. ENTER Dient dazu, markierte Optionen aufzurufen oder markierte Schaltflächen zu bestätigen. Bricht die Dateneingabe ab. Beendet die aufgerufene Funktion und führt zurück zum zuletzt angezeigten Bildschirm.
  • Seite 11: Gps-Empfänger Explorist 210 (Rückseite)

    Bewegt den Cursor auf dem Kartenbildschirm. Bewegt die Markierleiste, um Menüoptionen und Dateneingabefelder auszuwählen. Stecker für Befestigungsloch für externe Handgelenkriemen Spannung und Verbindung zu einem PC. Batteriedeckel Batteriedeckel- verschluss (Schrauben Sie den Batteriedeckel ab, um die Batterien GPS-Empfänger eXplorist 210 (Rückseite)
  • Seite 12: Einlegen Der Batterie

    GPS-Empfänger eXplorist 210 Einlegen der Batterie Der eXplorist 210 wird mit zwei AA-Batterien betrieben, die wie in der beigefügten Abbildung angegeben eingelegt werden. Stellen Sie sicher, dass die Pole der Batterien beim Einlegen richtig ausgerichtet sind. Unter normalen Betriebsbedingungen können Sie bei neuen Batterien von über 14 Betriebsstunden ausgehen.
  • Seite 13: Verbinden Mit Einem Pc (Hierfür Wird Ein Optionales Usb-Kabel Benötigt)

    GPS-Empfänger eXplorist 210 Verbinden mit einem PC (hierfür wird ein optionales USB-Kabel benötigt) Schalten Sie den eXplorist aus und schließen Sie den runden Stecker des eXplorist-Datenkabels an die Rückseite des eXplorist und ziehen Sie die Verschlußschraube an. Auf dem Stecker befindet sich eine Kennzeichnung für die richtige Ausrichtung des Steckers.
  • Seite 14: Benutzen Des Explorist

    Benutzen des eXplorist 210 Der eXplorist 210 verwendet Informationen von GPS-Satelliten, die die Erde umkreisen und versorgt Sie so mit detaillierten Informationen über Ihren genauen Standort. Dies ist die Basis, die Ihr eXplorist verwendet, um Ihnen die notwendigen Informationen zu liefern, damit Sie an Ihr Ziel gelangen.
  • Seite 15 Ihr eXplorist automatisch die Route und liefert Ihnen aktuelle Informationen, mit Hilfe derer Sie zu Ihrem Ziel gelangen. GOTO-Routen sind die einfachste und am häufigsten verwendete Funktion des eXplorist 210. Der eXplorist liefert Ihnen allein mit der Taste GOTO diejenigen Werkzeuge, die Sie...
  • Seite 16: Ihre Position Speichern

    Benutzen des eXplorist 210 Ihre Position speichern Eine weitere, häufig verwendete Funktion des eXplorist ist das Speichern Ihrer Position in der Sonderzieldatenbank. Zu dieser Funktion gelangen Sie über die Taste MARK. Beim Speichern Ihrer Position können Sie dem Sonderziel Attribute wie z. B. ein Symbol oder einen Namen zuweisen.
  • Seite 17: Weitere Funktionen

    In dem obigen Beispiel können Sie am Wasserfall Ihre Strecke speichern und jederzeit, wenn Sie dorthin zurückkehren möchten, wieder aufrufen. Weitere Funktionen Der Magellan eXplorist bietet all jene Funktionen, die Sie von einem hochwertigen, mobilen Navigationsgerät der Marke Magellan erwarten – sowie viele weitere, mit denen Sie Ihre Erlebnisse in der Natur noch mehr genießen können.
  • Seite 18: Erste Schritte

    Erste Schritte Einschalten des eXplorist Drücken Sie rechts oben die Betriebstaste, um den eXplorist einzuschalten. Damit der eXplorist nicht aus Versehen eingeschaltet wird und sich so die Batterie entlädt, müssen Sie ENTER drücken, wenn der Startup-Bildschirm angezeigt wird. Sie haben ca. 30 Sekunden Zeit, um nach dem Drücken der Betriebstaste ENTER zu drücken;...
  • Seite 19: Den Explorist Zum Ersten Mal Benutzen

    Erste Schritte Den eXplorist zum ersten Mal benutzen Schalten Sie den eXplorist ein. Drücken Sie die Betriebstaste. Drücken Sie ENTER, wenn der Startup-Bildschirm angezeigt wird. Sprache auswählen. Wenn Sie den eXplorist zum ersten Mal einschalten, haben Sie die Möglichkeit, eine von zehn Sprachen auszuwählen.
  • Seite 20 Erste Schritte Ausgangsposition berechnen. Hierfür ist es am besten, wenn Sie sich im Freien befinden und eine klare, unversperrte Sicht auf den Himmel haben. Ohne eine freie Sicht kann dies viel mehr Zeit in Anspruch nehmen und dazu führen, dass der eXplorist die Ausgangsposition nicht automatisch berechnen kann.
  • Seite 21 Erste Schritte Region auswählen. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um die Region zu markieren, in der Sie sich befinden. Drücken Sie ENTER, wenn Sie die Region markiert haben. Gebiet auswählen. Dies zeigt eine Liste von Gebieten für die von Ihnen ausgewählte Region an. Markieren Sie mit dem Pfeil- Joystick das gewünschte Gebiet und drücken Sie ENTER.
  • Seite 22 Erste Schritte Geben Sie das Datum ein. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um das heutige Datum einzustellen. Pfeil-Joystick nach oben: Erhöht die markierte Zahl Pfeil-Joystick nach unten: Verringert die markierte Zahl Pfeil-Joystick nach rechts: Bewegt die Markierung um ein Zeichen nach rechts Pfeil-Joystick nach links: Bewegt die Markierung um ein Zeichen nach links Wenn der Monat markiert ist, bewegen Sie den Pfeil-Joystick nach oben oder unten, um durch die Liste der Monate zu blättern.
  • Seite 23: Abschluss

    Warmstart-Modus, wenn er eingeschaltet wird. Bei freier Sicht auf den Himmel berechnet der eXplorist seine Position in der Regel innerhalb von Sekunden. Abschluss Hiermit ist die erste Inbetriebnahme des Magellan eXplorist 210 abgeschlossen. Wenn der Kartenbildschirm angezeigt wird, haben Sie den eXplorist erfolgreich eingerichtet und sind startklar.
  • Seite 24: Navigationsbildschirme

    Navigationsbildschirme Navigationsbildschirme Aufrufen der Navigationsbildschirme Der eXplorist hat drei Navigationsbildschirme sowie einen Satellitenstatusbildschirm, der über die Taste NAV aufgerufen werden kann. Jeder Bildschirm zeigt die gleichen Informationen in einem anderen Format an; so können Sie denjenigen Bildschirm auswählen, der am besten Ihren Bedürfnissen entspricht.
  • Seite 25: Übersicht Kartenbildschirm

    Navigationsbildschirme • Drücken Sie ESC, wenn Sie mit dem Bewegen des Fadenkreuzes fertig sind, um Ihre aktuelle Postition mit dem Pfeilcursor anzuzeigen. • Drücken Sie MENU und wählen Sie MapInfo anz. oder MapInfo ausbl., um die Informationsfelder am unteren Bildschirmrand ein- bzw. auszublenden. •...
  • Seite 26: Kartenbildschirm-Modi

    Navigationsbildschirme Kartenbildschirm-Modi Der Kartenbildschirm kann in zwei verschiedenen Modi angezeigt werden; im Positions- oder Cursormodus. Im Positionsmodus zeigt der Kartenbildschirm Ihre Position durch das Pfeilsymbol in der Mitte der Karte an. Der Pfeil zeigt nicht nur Ihre Position an, sondern weist außerdem in Ihre Fahrtrichtung, wenn Sie in Bewegung sind.
  • Seite 27: Karteninformationen Anzeigen Oder Ausblenden

    Navigationsbildschirme Karteninformationen anzeigen oder ausblenden Sie können die Informationen am unteren Rand des Kartenbildschirms als Hilfe verwenden, um zu Ihrem Ziel zu navigieren. Vielleicht wollen Sie aber auch einen größeren Teil der Karte anzeigen und benötigen diese Informationen nicht. Der eXplorist gibt Ihnen die Möglichkeit, diese Informationen anzuzeigen oder auszublenden.
  • Seite 28: Karteninformationen Anpassen

    Navigationsbildschirme Karteninformationen anpassen Die Informationen, die am unteren Bildschirmrand angezeigt werden, können angepasst werden; Sie können bestimmen, was in den beiden Karteninformationsfeldern angezeigt wird. Sie können wählen zwischen: • Peilung • Entfernung zum Nächsten (nächsten Abschnitt in Multi-Leg-Routen) • Entfernung zum Ende •...
  • Seite 29: Straßeninformationen Anzeigen

    Navigationsbildschirme Straßeninformationen anzeigen Sie können auch Informationen über die Straße anzeigen, auf der Sie sich befinden, anstatt die zwei Datenfelder unten auf dem Display anzuzeigen. So zeigen Sie Straßeninformationen an: Drücken Sie vom Kartenbildschirm aus MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Seite anpassen zu markieren. Drücken Sie ENTER.
  • Seite 30: Ändern Der Primärnutzung

    Navigationsbildschirme Ändern der Primärnutzung Der Kartenbildschirm kann so eingestellt werden, dass er hauptsächlich zu Lande (Standardeinstellung) oder auf dem Wasser genutzt wird. Ist er auf Landnutzung eingestellt, so werden Landgebiete auf dem Bildschirm in Weiß dargestellt und Wasserflächen in Dunkelgrau. Das Gegenteil ist der Fall, wenn die Karte auf Seenutzung eingestellt ist.
  • Seite 31: Ändern Des Kartendetailniveaus

    Navigationsbildschirme Ändern des Kartendetailniveaus Die Anzeige des Kartenbildschirms kann auf verschiedene Detailniveaus eingestellt werden. Dies kann nützlich sein, wenn Sie sehr dichte Kartenbereiche anzeigen, und einige der feinen Details die Anzeige unübersichtlich machen, obwohl Sie diese gar nicht benötigen. So ändern Sie das Kartendetailniveau: Drücken Sie vom Kartenbildschirm aus MENU.
  • Seite 32: Die Anzeige Anpassen

    Navigationsbildschirme Die Anzeige anpassen Sie können wählen, welche Elemente auf dem Kartenbildschirm angezeigt werden. So bleibt die Karte übersichtlich und Sie können jene Elemente markieren, die für Sie von Interesse sind. So passen Sie die Anzeige an: Drücken Sie vom Kartenbildschirm aus MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Karten-Setup zu markieren.
  • Seite 33: Kompassbildschirm

    Navigationsbildschirme Kompassbildschirm Der Kompassbildschirm bietet einen einfach zu bedienenden, graphischen Kompass, der den meisten GPS-Nutzern vertraut sein sollte. Die Highlights des Kompassbildschirms: • Bei einer aktiven Route zeigt der Kompass-Bildschirm oben den Namen des Ziels an. • Drücken Sie MENU und wählen Sie Seite anpassen, um die oben auf dem Bildschirm angezeigten Informationen zu ändern.
  • Seite 34: Informationsfelder Anpassen

    Navigationsbildschirme Informationsfelder anpassen Die oben auf dem Bildschirm angezeigten Felder können so angepasst werden, dass sie für Sie wichtige Informationen anzeigen. Sie können wählen zwischen: • Peilung • Entfernung zum Nächsten (nächsten Abschnitt in Multi-Leg-Routen) [Standard] • Entfernung zum Ende •...
  • Seite 35: Positionsbildschirm

    Navigationsbildschirme Positionsbildschirm Der Positionsbildschirm bietet detaillierte Positionsinformationen in einem Textformat, das erfahrenen Navigatoren vertaut ist. Die Highlights des Positionsbildschirms: •Die Position wird in dem gewählten Koordinatensystem im Textformat angezeigt. (Im Abschnitt Koordinatensystem einstellen finden Sie Informationen darüber, wie man ein Koordinatensystem auswählt.) •Höhe wird angezeigt.
  • Seite 36: Kilometerzähler Zurücksetzen

    Navigationsbildschirme Kilometerzähler zurücksetzen Wann immer Sie eine Reise unternehmen, deren Länge Sie speichern möchten, werden Sie Ihren Kilometerzähler auf Null zurücksetzen wollen. So setzen Sie den Kilometerzähler zurück: Drücken Sie von dem Positionsbildschirm aus MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Trip zurücks. zu markieren.
  • Seite 37: Satellitenstatusbildschirm

    Navigationsbildschirme Satellitenstatusbildschirm Der Satellitenstatusbildschirm bietet eine komfortable Übersicht darüber, wie gut der eXplorist die Satellitensignale ortet und empfängt. Die Highlights des Satellitenstatusbildschirms: • Die Art des Positionsfixes sowie die Anzahl der verfolgten Satelliten wird angezeigt. [2D-Positionsfix benötigt drei Satelliten; ein 3D-Positionsfix benötigt vier oder mehr Satelliten.] •...
  • Seite 38: Generelle Dateistruktur

    Dateistruktur des eXplorist 210 Generelle Dateistruktur Der eXplorist verfügt über ein Dateisystem, das bisher noch auf keinem anderen GPS-Empfänger für die Ablage von Dateien eingesetzt wurde. Es basiert auf dem Dateisystem, das Sie möglicherweise von der Arbeit mit Ihrem PC kennen.
  • Seite 39: Das Ablagesystem Mit Sonderzielen Verwenden

    Dateistruktur des eXplorist 210 Das Ablagesystem mit Sonderzielen verwenden • Beim Aufrufen oder Speichern eines Sonderziels wählt der eXplorist automatisch die Standard-Sonderzieldatei, in der sich das Sonderziel befindet oder gespeichert wird. ANMERKUNG: Die Standarddatei ist werkseingestellt, Sie können jedoch über Präferenzen > Active Setup eine andere Datei als Standarddatei definieren.
  • Seite 40: Das Ablagesystem Mit Track-Protokollen Verwenden

    Dateistruktur des eXplorist 210 Benutzen Sie die angezeigte Tastatur, um einen Namen für den Ordner einzugeben. Wählen Sie abschließend OK und drücken Sie ENTER. Der neue Ordner ist nun markiert. Drücken Sie ENTER, um diesen Ordner zu öffnen. Da sich in diesem Ordner keine Routendateien befinden, müssen Sie zuerst über Neue Routendatei eine neue Datei erstellen, bevor Sie eine Route...
  • Seite 41: Sonderziele

    Begriff "Wegpunkte" für markierte Positionen gehört. Wegpunkte und Sonderziele sind identisch.) Der eXplorist 210 verfügt über vier Arten von Sonderzielen: Sonderziele, die Sie markiert (gespeichert) haben; Sonderziele, die als Teil der integrierten Hintergrundkarte in dem eXplorist gespeichert sind; Sonderziele, die mit der Geocaching-Software übertragen wurden und Sonderziele, die von einer Detailkarte übertragen...
  • Seite 42: Ihre Position Markieren (Personalisiert)

    Sonderziele Ihre Position markieren (personalisiert) Normalerweise ist das Markieren Ihrer Position ein Vorgang von nur zwei Schritten: MARK und ENTER. Vielleicht möchten Sie jedoch hin und wieder ein von Ihnen markiertes Sonderziel anpassen, um es später leichter wiederzufinden. Sie können das Symbol und den Namen ändern und eine Nachricht erstellen.
  • Seite 43: Sonderziele Für Andere Orte Als Ihre Aktuelle Position Markieren

    Sonderziele Sonderziele für andere Orte als Ihre aktuelle Position markieren Hin und wieder möchten Sie vielleicht eine Position speichern, die nicht Ihrer aktuellen Position entspricht. Der eXplorist bietet Ihnen zwei Methoden, um dies zu tun. Sie können die Koordinaten Ihrer aktuellen Position ändern oder den Cursormodus des Kartenbildschirms verwenden, um auf den Ort zu zeigen, den Sie markieren möchten.
  • Seite 44: Eine Position Mit Dem Kartencursor Markieren

    Sonderziele Eine Position mit dem Kartencursor markieren Dies gibt Ihnen die Möglichkeit, eine andere als Ihre aktuelle Position zu markieren, indem Sie den Cursor zu einem Ort auf der Karte bewegen, für den Sie ein Sonderziel erstellen möchten. Benutzen Sie von dem Kartenbildschirm aus den Pfeil-Joystick, um den eXplorist auf den Cursormodus einzustellen.
  • Seite 45: Die Sonderzieldatenbank

    Sonderziele Die Sonderzieldatenbank Sämtliche Sonderziele, die Sie gespeichert haben, sowie Sonderziele der vorinstallierten Hintergrundkarte können über die Sonderzieldatenbank aufgerufen werden. Wenn Sie die Datenbank aufgerufen und das Sonderziel ausgewählt haben, können Sie dieses anzeigen oder bearbeiten. Die Highlights der Sonderzieldatenbank: •...
  • Seite 46: Über "Nächstes" Nach Einem Vorinstallierten Sonderziel Suchen

    Sonderziele Über "Nächstes" nach einem vorinstallierten Sonderziel suchen Das Suchen nach einem vorinstallierten Sonderziel mit der Option Nächstes funktioniert genau wie das Suchen nach einem benutzerdefinierten Sonderziel und benötigt einen zusätzlichen Schritt. Die vorinstallierten Sonderziele sind in fünf Kategorien unterteilt (Städte, Autobahnen, Flughäfen, Wasserwege und Parks), von denen Sie eine für Ihr Sonderziel auswählen müssen.
  • Seite 47: Ein Vorinstalliertes Sonderziel Über "Alphabetisch" Suchen

    Sonderziele Ein vorinstalliertes Sonderziel über "Alphabetisch" suchen Dies ist sehr ähnlich der Suche eines Sonderziels über Nächstes, doch aufgrund der großen Anzahl von Sonderzielen in der Datenbank wurde ein zusätzlicher Schritt hinzugefügt, um Ihnen zu helfen, Ihr gesuchtes Sonderziel schneller zu finden. Drücken Sie MENU.
  • Seite 48: Ein Benutzerdefiniertes Sonderziel Bearbeiten

    Sonderziele Ein benutzerdefiniertes Sonderziel bearbeiten Von Ihnen gespeicherte Sonderziele können bearbeitet werden; Sie können das Symbol, den Namen, die Höhe und die Nachricht ändern. Sie können außerdem den Ort ändern; bedenken Sie jedoch, dass Sie so ein neues Sonderziel an einem neuen Ort erstellen. Drücken Sie MENU.
  • Seite 49: Ein Benutzerdefiniertes Sonderziel Löschen

    Sonderziele Ein benutzerdefiniertes Sonderziel löschen Von Ihnen gespeicherte Sonderziele können mit dieser Aktion gelöscht werden. Sie möchten eventuell ein Sonderziel löschen, wenn Sie viele davon erstellt haben, um die Suche nach anderen Sonderzielen zu vereinfachen. Sonderziele, die gelöscht wurden, können nicht wiederhergestellt werden. Wenn Sie ein Sonderziel, das Sie gelöscht haben, wieder verwenden möchten, so müssen Sie die Informationen dafür neu eingeben.
  • Seite 50: Ein Benutzerdefiniertes Sonderziel Auf Dem Kartenbildschirm Anzeigen

    Sonderziele Ein benutzerdefiniertes Sonderziel auf dem Kartenbildschirm anzeigen Von Ihnen gespeicherte Sonderziele können auf dem Kartenbildschirm angezeigt werden, damit Sie das Sonderziel leicht finden. Drücken Sie MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Sonderziele zu markieren. Drücken Sie ENTER. Bewegen Sie den Pfeil-Joystick vertikal, um Meine Sonderziele zu markieren. Bewegen Sie den Pfeil-Joystick horizontal, um Nächstes oder Alphabetisch auszuwählen.
  • Seite 51: Ein Vorinstalliertes Sonderziel Kopieren

    Sonderziele Ein vorinstalliertes Sonderziel kopieren Als Teil der Hintergrundkarte vorinstallierte Sonderziele können als benutzerdefinierte Sonderziele abgespeichert werden. Dadurch wird das vorinstallierte Sonderziel nicht gelöscht (vorinstallierte Sonderziele können nicht gelöscht werden), sondern in den Teil Meine Sonderziele der Datenbank kopiert. Drücken Sie MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Sonderziele zu markieren.
  • Seite 52: Ein Vorinstalliertes Sonderziel Auf Dem Kartenbildschirm Anzeigen

    Sonderziele Ein vorinstalliertes Sonderziel auf dem Kartenbildschirm anzeigen Sonderziele, die als Teil einer Hintergrundkarte vorinstalliert wurden, können auf dem Kartenbildschirm angezeigt werden, damit Sie das Sonderziel leichter finden. Drücken Sie MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Sonderziele zu markieren. Drücken Sie ENTER. Bewegen Sie den Pfeil-Joystick vertikal, um Hintergrundkarte zu markieren.
  • Seite 53: Ein Benutzerdefiniertes Sonderziel Auf Dem Kartenbildschirm Anzeigen Oder Ausblenden

    Sonderziele Ein benutzerdefiniertes Sonderziel auf dem Kartenbildschirm anzeigen oder ausblenden Sie können wählen, ob ein benutzerdefiniertes Sonderziel auf dem Kartenbildschirm angezeigt oder ausgeblendet werden soll. In der linken oberen Ecke des Bildschirms "Sonderziel speichern" (neben dem Symbolfeld) befindet sich ein Kontrollkästchen, das angibt, ob das Sonderziel auf der Karte angezeigt wird.
  • Seite 54: Routen

    Routen Routen Das Prinzip von Routen wird am wenigsten verstanden und ist eine der wichtigsten Funktionen eines GPS-Empfängers. Je besser Sie Routen und deren Verwendung verstehen, desto mehr Freude wird Ihnen die Nutzung Ihres eXplorist machen. Der einfachste und gebräuchlichste Routentyp ist eine GOTO-Route.
  • Seite 55: Eine Goto-Route Erstellen

    Routen Eine GOTO-Route erstellen Die Anleitung in diesem Handbuch beschreibt den gebräuchlichsten und einfachsten Weg zur Erstellung einer GOTO-Route. Drücken Sie GOTO. Benutzen Sie die Sonderzieldatenbank, um ein Sonderziel als Ihr Ziel auszuwählen. Anmerkung: In dem Abschnitt Sonderziele dieses Handbuchs finden Sie detaillierte Angaben über die Suche in der Sonderzieldatenbank.
  • Seite 56: Eine Goto-Route Mit Dem Kartencursor Erstellen

    Routen Eine GOTO-Route mit dem Kartencursor erstellen Hiermit wird eine GOTO-Route zu einem Punkt auf der Karte erstellt, den Sie durch Bewegen des Fadenkreuzcursors auf dem Kartenbildschirm angegeben haben. Benutzen Sie auf dem Kartenbildschirm den Pfeil-Joystick, um in den Cursormodus zu wechseln.
  • Seite 57: Eine Goto-Route Zu Einem Kartenelement Erstellen

    Routen Eine GOTO-Route zu einem Kartenelement erstellen Hiermit wird eine GOTO-Route zu einem Kartenelement erstellt (Stadt, Autobahn, benutzerdefiniertes Sonderziel, usw.), das Sie durch Bewegen des Fadenkreuzcursors auf das Kartenelement auf dem Kartenbildschirm angegeben haben. Benutzen Sie auf dem Kartenbildschirm den Pfeil-Joystick, um in den Cursormodus zu wechseln.
  • Seite 58: Multi-Leg-Routen

    Routen Multi-Leg-Routen Multi-Leg-Routen können verwendet werden, um über mehrere Abschnitte zu einem Endziel zu navigieren. Ein Beispiel: Sie verlassen den Hafen, fahren zu Boje 1, dann zum Fischerboot und schließlich zu einem Angel-Hotspot. Diese Route verliefe von Hafen zu Boje 1, von Boje 1 zu Fischer, von Fischer zu Hotspot.
  • Seite 59: Eine Multi-Leg-Route Erstellen

    Routen Eine Multi-Leg-Route erstellen Der eXplorist zeigte Ihnen eine leere Liste für Ihre Route an, und Sie können die in der Sonderzieldatenbank gespeicherten Sonderziele zur Erstellung der Route verwenden. Sämtliche Werkzeuge, die Sie zur Erstellung der Route benötigen, werden hier beschrieben. Schritte zur Erstellung einer Multi-Leg-Route: Drücken Sie MENU.
  • Seite 60: Eine Route Aktivieren/Deaktivieren

    Markieren Sie den Namen der Route. Drücken Sie ENTER. Markieren Sie Route aktiv. oder Route deakt.. Drücken Sie ENTER. Liste von Routen mit Sie gelangen zu dem zuletzt angezeigten Navigationsbildschirm, auf aktiver Route namens dem die gewählte Route aktiviert oder deaktiviert ist. "Magellan".
  • Seite 61: Den Zielabschnitt Einer Aktiven Route Ändern

    Routen Den Zielabschnitt einer aktiven Route ändern Eine Route kann über verschiedene Abschnitte verfügen, die jeweils ein eigenes Ziel haben. Wenn Sie auf Ihrem Trip einige dieser Abschnitte auslassen möchten, so können Sie den Abschnitt auswählen, den Sie als nächstes verfolgen wollen. Ein Beispiel: Ihre geplante Route beginnt an Ihrem Campingplatz.
  • Seite 62: Eine Gespeicherte Route Bearbeiten

    Routen Eine gespeicherte Route bearbeiten Gespeicherte Routen können bearbeitet werden, um am Ende der Route einen neuen Abschnitt hinzuzufügen (<Sz. hinzufügen>), einen Abschnitt zu entfernen (Sz. löschen), einen neuen Abschnitt einfügen (Sz. einfügen) oder dem Ziel ein neues Sonderziel zuzuweisen (Sz. ersetzen). Drücken Sie MENU.
  • Seite 63: Eine Route Umkehren

    Routen Eine Route umkehren Beim Umkehren einer Route wird eine gespeicherte Route in umgekehrter Richtung neu erstellt. Die oben beschriebene Beispielroute Camping > Brücke > Marke > Förster > Schwimm. wäre jetzt Schwimm. > Förster > Marke > Brücke > Camping. Drücken Sie MENU.
  • Seite 64: Eine Route Verschieben

    Routen Eine Route verschieben So können Sie eine Route von einer Datei in eine andere verschieben. Drücken Sie MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Routen zu markieren. Drücken Sie ENTER. Suchen Sie die Datei, die die Route enthält, die Sie verschieben möchten. (Der eXplorist öffnet automatisch die Standarddatei.) Drücken Sie ENTER.
  • Seite 65: Eine Route Auf Der Karte Anzeigen

    Routen Eine Route auf der Karte anzeigen Das Anzeigen der Route auf der Karte gibt Ihnen eine graphische Ansicht der Routenabschnitte, so wie sie auf der Karte erscheinen. Drücken Sie MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Routen zu markieren. Drücken Sie ENTER. Suchen Sie die Datei, die die Route enthält.
  • Seite 66: Track-Protokolle

    Track-Protokolle Track-Protokolle Während Sie sich fortbewegen, zeichnet der eXplorist fortlaufend Ihre Strecke auf. So ähnlich, wie Sie in der Realität Brotkrumen auf dem Weg hinterlassen können, um später Ihren Weg zurück zu finden, hinterlässt der eXplorist "elektronische Brotkrumen" auf der Karte.
  • Seite 67: Aufzeichnung Des Aktiven Tracks Anhalten Oder Fortsetzen

    Track-Protokolle Aufzeichnung des aktiven Tracks anhalten oder fortsetzen Die Anleitung in diesem Handbuch beschreibt den gebräuchlichsten und einfachsten Weg zur Erstellung einer GOTO-Route. Drücken Sie MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Track-Protokoll zu markieren. Drücken Sie ENTER. Markieren Sie Activ. Track. Drücken Sie ENTER.
  • Seite 68: Ein Aktives Track-Protokoll Speichern

    Track-Protokolle Ein aktives Track-Protokoll speichern So wird Ihr aktives Track-Protokoll unter einem von Ihnen gewählten Namen gespeichert und Sie können es in der Zukunft wieder verwenden. Hierdurch wird Ihre gerade aktive Route nicht gelöscht, sondern der gerade aktive Track wird gespeichert und zu der Liste der verfügbaren Track-Protokolle hinzugefügt.
  • Seite 69: Eine Backtrack-Route Erstellen

    Track-Protokolle Eine BackTrack-Route erstellen BackTrack-Routen verwenden den aktiven Track, um eine Route zurück zu Ihrem Ausgangspunkt zu erstellen, indem er umkehrt und den elektronischen Brotkrumen folgt, die der eXplorist ausgestreut hat. Drücken Sie MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Track-Protokoll zu markieren. Drücken Sie ENTER.
  • Seite 70: Den Aktiven Track Löschen

    Track-Protokolle Den aktiven Track löschen Der aktive Track kann sehr umfangreich werden, insbesondere wenn Sie ihn eine Zeit lang nicht gelöscht haben. Es wird empfohlen, den aktiven Track vor einem Trip zu löschen, wenn Sie vorhaben, BackTrack zu verwenden oder das bevorstehende Track-Protokoll zu speichern. Wenn Sie dies nicht tun, so funktionieren die anderen Optionen zwar noch, aber Sie werden möglicherweise viel mehr Track-Protokollinformationen haben, als Sie benötigen.
  • Seite 71: Ein Track-Protokoll Auf Der Karte Anzeigen

    Track-Protokolle Ein Track-Protokoll auf der Karte anzeigen Die Auswahl von Auf Karte anz. zeigt das gewählte Track-Protokoll an und zeichnet es auf dem Kartenbildschirm. So können Sie eine graphische Darstellung des Track-Protokolls sehen. Anmerkung: "Auf Karte anz." steht sowohl für aktive als auch für von Ihnen gespeicherte Track-Protokolle zur Verfügung.
  • Seite 72: Mit Gespeicherten Track-Protokollen Arbeiten

    Track-Protokolle Mit gespeicherten Track-Protokollen arbeiten Es wurde bereits erwähnt, dass Sie gespeicherte Track-Protokolle in eine Route umwandeln und auf der Karte ansehen können. Es gibt drei Funktionen, die nur für gespeicherte Track-Protokolle zur Verfügung stehen: den Track verfolgen, umkehren oder löschen. Gespeicherten Track-Protokollen folgen Diese Funktion erlaubt Ihnen, einen gespeicherten Track als Multi-Leg-Route zu verwenden.
  • Seite 73: Ein Gespeichertes Track-Protokoll Löschen

    Track-Protokolle Ein gespeichertes Track-Protokoll löschen Verwenden Sie diese Funktion, um Track-Protokolle zu entfernen, die zuvor gespeichert wurden und nun nicht mehr gebraucht werden. Drücken Sie MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Track-Protokoll zu markieren. Drücken Sie ENTER. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um eines Ihrer zuvor gespeicherten Track-Protokolle zu markieren.
  • Seite 74: Ein Gespeichertes Track-Protokoll Kopieren

    Track-Protokolle Ein gespeichertes Track-Protokoll kopieren Benutzen Sie diese Funktion, um ein gespeichertes Track-Protokoll zu kopieren. Drücken Sie MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Track-Protokoll zu markieren. Drücken Sie ENTER. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um eines Ihrer zuvor gespeicherten Track-Protokolle zu markieren. Drücken Sie ENTER.
  • Seite 75: Erweiterte Funktionen

    Erweiterte Funktionen Erweiterte Funktionen Der eXplorist verfügt über eine Palette erweiterter Funktionen, die Ihre Navigation optimieren. Sie haben über das Hauptmenü Zugriff auf die erweiterten Funktionen. Zu diesen zählen u. a.: • Fischen/Jagen: Zeigt die besten Zeitpunkte zum Fischen und Jagen für eine Position und ein Datum an, das Sie eingeben.
  • Seite 76: Beste Angel- Bzw. Jagdzeiten Berechnen

    Erweiterte Funktionen Beste Angel- bzw. Jagdzeiten berechnen So können Sie gute und ausgezeichnete Zeiten zum Fischen und Jagen für ein beliebiges Sonderziel und Datum, das Sie auswählen, anzeigen lassen. Aufrufen der Zeiten zum Fischen und Jagen Drücken Sie MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Erw. Funktionen zu markieren.
  • Seite 77: Informationen Über Sonne Und Mond Anzeigen

    Erweiterte Funktionen Informationen über Sonne und Mond anzeigen Mit der Funktion Sonne/Mond können Sie die Zeiten des Sonnenauf- und Untergangs und Mondauf- und Untergangs ansehen sowie die Mondphase für jedes beliebige Sonderziel in der Datenbank. Aufrufen der Funktion Sonne/Mond Drücken Sie MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Erw.
  • Seite 78: Vertikales Profil Anzeigen

    Erweiterte Funktionen Vertikales Profil anzeigen Das vertikale Profil zeigt graphisch die Höhe für ein von Ihnen gewähltes Track-Protokoll an. Dies kann Ihr aktives oder ein von Ihnen gespeichertes Track-Protokoll sein. Wenn Sie eine Detailkarte von einem der MapSend-Topographiesoftware-Pakete geladen haben, können Sie auch das vertikale Profil für von Ihnen erstellte Routen anzeigen.
  • Seite 79: Simulator Verwenden

    Erweiterte Funktionen Simulator verwenden Wenn sich der eXplorist im Simulationsmodus befindet, simuliert er die Bewegung auf einer vordefinierten oder gespeicherten Route. Drücken Sie MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Erw. Funktionen zu markieren. Drücken Sie ENTER. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Simulieren zu markieren. Drücken Sie ENTER.
  • Seite 80: Mit Einem Pc Kommunizieren

    Erweiterte Funktionen Mit einem PC kommunizieren Damit diese Funktion optimal funktioniert, muss der eXplorist über den USB-Anschluss an einen PC geschlossen sein. Verbinden mit einem PC Schalten Sie den eXplorist aus. Stecken Sie das PC-Kabel zuerst in die Buchse auf der Rückseite des eXplorist. Stecken Sie den USB-Stecker an dem PC-Schnittstellenkabel an einen beliebigen USB-Anschluss Ihres PCs.
  • Seite 81: Mit Dateien Auf Dem Pc Arbeiten

    Erweiterte Funktionen Mit Dateien auf dem PC arbeiten Über den PC können Sie jede beliebige gespeicherte Datei verschieben, umbenennen, verändern oder löschen. Bei dem Arbeiten mit gespeicherten Dateien sollten Sie immer besondere Vorsicht walten lassen, um unerwünschte Ergebnisse zu vermeiden. Es ist empfehlenswert, immer eine Sicherungskopie der Dateien anzufertigen, die Sie bearbeiten möchten.
  • Seite 82: Magellan Geocache Manager

    Geocache-Punkten finden Sie bei GEOCACHING unter www.geocaching.com. Was ist der Magellan Geocache Manager? Der Magellan Geocache Manager ist ein Software-Programm, das auf Ihrem PC unter Windows® läuft. Sie können damit Geocache-Punkte erstellen, verändern, speichern und vor allem auf Ihren eXplorist übertragen.
  • Seite 83: Benutzen Des Magellan Geocache Managers

    Magellan Geocache Manager ist jetzt bereit für die Anwendung. Benutzen des Magellan Geocache Managers Rufen Sie den Magellan Geocache Manager über die Schaltfläche "Start" in der Windows-Werkzeugleiste auf. Wählen Sie unter "Programme" Magellan > eXplorist 210 > Magellan Geocache Manager.
  • Seite 84: Werkzeuge Des Magellan Geocache Managers

    Magellan Geocache Manager Werkzeuge des Magellan Geocache Managers Die gängisten Funktionen werden am einfachsten über die Symbole oben im Fenster aufgerufen. Im Folgenden finden Sie eine Liste der Symbole, deren Tastenkombinationen sowie ihre Funktionen. Tasten- Symbol Name Beschreibung kombination Strg+N Erstellt eine neue Datenbank zum Abspeichern von Geocache-Punkten.
  • Seite 85: Mit Geocache-Dateien Arbeiten

    Magellan Geocache Manager Mit Geocache-Dateien arbeiten Dies ist ein Bild einer Geocache- Beispieldatei mit einer Liste von Geocache-Punkten. Sie können diese Liste bearbeiten, indem Sie Punkte bearbeiten, löschen oder hinzufügen. Sie können auch andere heruntergeladene Geocache-Punktdateien zu dieser Liste hinzufügen. Befolgen Sie hierfür untenstehende Anleitung.
  • Seite 86: Auf Den Magellan Explorist Übertragen

    Namen und halten Sie dabei die Shift-Taste gedrückt. Um mehrere nicht hintereinanderliegende Geocache-Punkte auszuwählen, klicken Sie auf deren Namen und halten Sie dabei die Strg-Taste gedrückt. Klicken Sie im Magellan Geocache Manager auf das Übertragen-Symbol. Das richtige Optionsfeld muss ausgewählt sein (Alle Geocaches oder Auswahl).
  • Seite 87: Den Explorist Mit Mapsend Benutzen

    Freizeitaktivitäten im Freien sowie für Reisen. Entdecken Sie unsere wachsende Reihe von MapSend-Produkten, indem Sie sich an einen Magellan-Händler wenden oder im Internet auf www.magellangps.com unter Produkte / Karten & Software. Die meisten MapSend-Produkte werden auf CD-ROM geliefert und sind für die Verwendung auf einem PC mit dem Windows®-Betriebssystem bestimmt.
  • Seite 88: Übersicht Über Das Übertragen Von Detailkarten Von Mapsend Auf Den Explorist

    Den eXplorist mit MapSend benutzen Übersicht über das Übertragen von Detailkarten von MapSend auf den eXplorist Installieren Sie die MapSend-Software. Wie in der Anleitung Ihres MapSend-Produktes angegeben, besteht der erste Schritt darin, die Software auf Ihrem PC zu installieren. Für diesen Überblick verwenden wir MapSend Topo 3D.
  • Seite 89 Wählen Sie beim ersten Öffnen im Willkommen-Fenster "Kartenregionen übertragen" und klicken Sie auf Weiter. Es erscheint eine Meldung, die Sie daran erinnert, den Magellan eXplorist an den Computer zu schließen. Klicken Sie auf Weiter. Der Magellan Conversion Manager sucht automatisch auf Ihrem Computer nach für die Übertragung verfügbaren Detailkarten...
  • Seite 90: Übertragen Von Sonderzielen, Routen Und Tracks Zwischen Mapsend Und Dem Explorist

    Magellan Conversion Manager von der Magellan Assistenten-CD-ROM installieren, die mit Ihrem eXplorist geliefert wurde.) Übertragen von Sonderzielen, Routen und Tracks zu MapSend Rufen Sie den Magellan Conversion Manager über die Schaltfläche "Start" in der Windows-Werkzeugleiste auf. Wählen Sie unter "Programme" Magellan > eXplorist 210 > Magellan Conversion Manager.
  • Seite 91: Übertragen Von Wegpunkten, Routen Und Tracks Von Mapsend

    Wählen Sie im Wegpunktmenü "In Datei speichern". Geben Sie einen Namen für die Datei ein und klicken Sie auf Speichern. Rufen Sie den Magellan Conversion Manager über die Schaltfläche "Start" in der Windows-Werkzeugleiste auf. Wählen Sie unter "Programme" Magellan > eXplorist 210 >...
  • Seite 92: Präferenzen

    Präferenzen Präferenzen Die Präferenzen des eXplorist liefern Ihnen die Werkzeuge, um das Gerät Ihrem Verwendungszweck und Ihren Bedürfnissen anzupassen. Die Werkzeuge bieten Ihnen vollständige Flexibilität in seiner Verwendung sowie bei der Wartung des internen Speichers, falls dies nötig sein sollte. Funktionen, die Ihnen in Präferenzen zur Verfügung stehen: •...
  • Seite 93: Den Gps Neu Starten

    Präferenzen Den GPS neu starten Ein Neustart des GPS ist ein Weg, um dem eXplorist Informationen über seine ungefähre Position zu liefern; erfahrene Benutzer von GPS-Empfängern kennen diese Aktion unter dem Namen Initialisierung. Die folgende kurze Erklärung zur Funktionsweise des eXplorist hilft Ihnen beim besseren Verständnis dieser Aktion.
  • Seite 94 Präferenzen Den GPS neu starten: Drücken Sie MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Präferenzen zu markieren. Drücken Sie ENTER. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um GPS neu starten zu markieren. Drücken Sie ENTER. Region. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um die Region Ihres aktuellen Standorts zu markieren.
  • Seite 95: Active Setup Benutzen

    Präferenzen 13. Drücken Sie ENTER. 14. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Fertig zu markieren. 15. Drücken Sie ENTER. 16. Der zuletzt angezeigte Navigationsbildschirm wird angezeigt und der eXplorist beginnt mit dem Verfolgen der Satelliten. Active Setup benutzen Wann immer Sie Sonderziele, Routen oder andere gespeicherte Daten benötigen, ruft der eXplorist automatisch die Standarddatei für diesen spezifischen Datentyp auf.
  • Seite 96: Hintergrundkarte Oder Detailkarte Auswählen

    Präferenzen Hintergrundkarte oder Detailkarte auswählen Der eXplorist enthält eine integrierte Basiskarte; Sie können jedoch die Software MapSend Worldwide benutzen (separat erhältlich), um Ihre eigene Basiskarte zu definieren. Sie können Active Setup verwenden, um die Hintergrundkarte zu wählen, die Sie benutzen möchten, wenn Sie eine neue gespeichert haben.
  • Seite 97: Karteneinheiten Einstellen

    Präferenzen Karteneinheiten einstellen In der Option Karteneinheiten des Menüs Präferenzen können Sie auswählen, welche Maßeinheiten für die Navigationsdaten, die Nordreferenz, das Koordinatensystem und das Kartendatum von dem eXplorist verwendet werden sollen. Navigationsmaßeinheiten wählen Der eXplorist kann Navigationsdaten in Mi/Yd/Mps, Mi/Ft/Mps, NM/Ft/Knoten, NM/M/ Knoten oder KM/Kmh anzeigen.
  • Seite 98: Koordinatensystem Wählen

    Präferenzen Koordinatensystem wählen Die Positionsdaten werden in dem Koordinatensystem angezeigt, das in Karteneinheiten ausgewählt wurde. Das Standardsystem ist Länge/Breite (Lat/Lon) und sollte für die meisten Benutzer das passende sein. Erfahrene GPS-Benutzer werden lieber ein Koordinatensystem wählen, das zu den von ihnen verwendeten Karten passt. Folgende Koordinatensysteme können ausgewählt werden: •...
  • Seite 99: Kartendatum Wählen

    Präferenzen Kartendatum wählen Wenn Sie den eXplorist zusammen mit einer Karte verwenden, so sollten Sie sicherstellen, dass das Kartendatum des eXplorist mit dem der verwendeten Karte übereinstimmt. Dieses befindet sich in der Regel in der Legende der Karte. Das Standardkartendatum des eXplorist ist WGS84; es sollte im Zweifelsfall verwendet werden.
  • Seite 100: Benutzen Des Stromsparenwerkzeugs

    Präferenzen Benutzen des Stromsparenwerkzeugs Wenn Sie sich im Feld oder auf dem Wasser befinden, so sollten Sie stets den sparsamen Umgang mit der Lebensdauer Ihrer Batterie im Auge behalten. Es gibt zwei Dinge, mit denen Sie die Lebensdauer der Batterie verlängern können: das Ausschalten des eXplorist, wenn Sie ihn nicht verwenden, und das Einstellen der Dauer für die Displaybeleuchtung.
  • Seite 101: Den Explorist Personalisieren

    Präferenzen Den eXplorist personalisieren Mit dieser Funktion können Sie Informationen über sich selbst eingeben, die verwendet werden können, um den eXplorist an Sie zurückzusenden, falls Sie ihn verlieren sollten. Der Name, den Sie im Feld Name eingeben, wird auf dem Über-Bildschirm angezeigt. Schritte zur Personalisierung Ihres eXplorist.
  • Seite 102: Sprache Wählen

    Präferenzen Sprache wählen Sie können eine von zehn verschiedenen Sprachen wählen, in der der eXplorist Informationen anzeigen soll. Sie können wählen zwischen Deutsch, English (Englisch), Français (Französisch), Nederlands (Holländisch), Suomi (Finnisch), Español (Spanisch), Italiano (Italienisch), Português (Portugiesisch), Svenska (Schwedisch) und Norsk (Norwegisch). Eine Sprache für Ihren eXplorist wählen Drücken Sie MENU.
  • Seite 103: Den Speicher Löschen

    Präferenzen Den Speicher löschen Die Funktion Speicher löschen in Präferenzen können Sie generell als Werkzeug verwenden zum Löschen • der aktiven Trackaufzeichnung [Trackaufzeichnung] • sämtlicher benutzerdefinierten Sonderziele und Routen [Sonderziele/Routen] • sämtlicher Multi-Leg-Routen [Routen] • sämtlicher Trackaufzeichnungen, benutzerdefinierten Sonderziele und Routen [Alle]. Hierdurch werden die Werkseinstellungen des eXplorist wiederhergestellt.
  • Seite 104: Routen Löschen

    Präferenzen Routen löschen Drücken Sie MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Präferenzen zu markieren. Drücken Sie ENTER. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Speicher löschen zu markieren. Drücken Sie ENTER. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Routen zu markieren. Bestätigen Sie. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Ja zum Bestätigen oder Nein zum Abbrechen zu markieren.
  • Seite 105: Alarme Einrichten

    Präferenzen Alarme einrichten Alarme, die Sie einrichten können: • Anker – Wenn Sie den Ankeralarm einstellen, warnt der eXplorist Sie, wenn Sie eine von Ihnen gewählte Entfernung zurückgelegt haben. Diese Funktion können Sie z. B. nutzen, wenn Sie mit Ihrem Boot geankert haben und gewarnt werden wollen, wenn es von seinem Ankerpunkt abgetrieben ist.
  • Seite 106: Einstellen Der Uhr

    Präferenzen Wählen Sie aus der Liste der verfügaren Entfernungen diejenige Entfernung, bei welcher der Alarm aktiviert werden soll oder wählen Sie Aus, um den Alarm auszuschalten. Beachten Sie, dass es für den GPS-Fix-Alarm keine Entfernung, sondern lediglich Ein oder Aus gibt. Drücken Sie ENTER.
  • Seite 107: Sommerzeit Einrichten

    Präferenzen Sommerzeit einrichten Drücken Sie MENU. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Präferenzen zu markieren. Drücken Sie ENTER. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um Uhr zu markieren. Drücken Sie ENTER. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um das Feld Sommerzeit zu markieren. Drücken Sie ENTER. Benutzen Sie den Pfeil-Joystick, um das Feld Region zu markieren.
  • Seite 108: Spezifikationen

    Spezifikationen Leistung Empfänger Technologie mit 14 parallelen Kanälen, verfolgt bis zu 14 Satelliten zum Berechnen und Aktualisieren von Informationen. Antenne Patch Akquisitionszeiten (unter optimalen Bedingungen) Warm weniger als 1 Minute Kalt weniger als 2 Minuten Aktualisierungsrate 1 Sekunde durchgehend Genauigkeit Position <...
  • Seite 109 Spezifikationen Koordinatensysteme Verfügbar 11 plus 1 Anwendergitter. Lat/Lon, UTM, OSGB, Irisch, Schweizerisch, Schwedisch, Finnisch, GaußKrüger, Französisch, USNG und MGRS Routen Gesamt Variabel; hängt von der Speicherauslastung der Track-Protokolle und Sonderziele ab. GOTO-Route BackTrack-Route Länge der Namen 10 Zeichen (inklusive Leerzeichen) Track-Protokolle Gesamt Variabel;...
  • Seite 110: Zubehör

    Zubehör Erweitern Sie die Anwendungsmöglichkeiten Ihres Magellan eXplorist mit dem Zubehör aus dem Magellan Online-Shop für all Ihre Abenteuer. Transporttasche Diese robuste schwarze Transporttasche aus Segeltuch wurde eigens für den Magellan eXplorist entwickelt und kann bequem an unserem Gürtel- oder Tragegurt befestigt werden.
  • Seite 111: Kontakt Mit Dem Magellan-Kundendienst Aufnehmen

    Kontakt mit dem Magellan-Kundendienst aufnehmen Kontakt mit dem Magellan-Kundendienst aufnehmen Die folgenden Informationen sind für den Fall, dass Sie Support für den Magellan eXplorist benötigen; so können Sie Ihre Fragen bzw. Anmerkungen an den richtigen Ansprechpartner bei Thales Navigation richten.
  • Seite 112: Kontakt Zu Magellan In Europa

    Frankreich, Belgien, den Niederlanden, Deutschland, Österreich, der Schweiz, Norwegen, Schweden, Dänemark und Finnland Für telefonischen Produktsupport von Magellan auf Englisch, Französisch oder Deutsch von anderen Orten in Europa, dem Nahen Osten oder Afrika wählen Sie bitte: +33 2 28 09 38 00* oder senden Sie eine E-Mail an: magellansupportfr@thalesnavigation.com...

Inhaltsverzeichnis