Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Magellan eXplorist Benutzerhandbuch

Magellan eXplorist Benutzerhandbuch

Explorist gps-empfänger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für eXplorist:

Werbung

Magellan eXplorist GPS-Empfänger
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch bietet
grundlegende
Bedienungsanweisungen
für alle Modelle des
Magellan eXplorist GPS-
Empfängers.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Magellan eXplorist

  • Seite 1 Magellan eXplorist GPS-Empfänger Benutzerhandbuch Dieses Handbuch bietet grundlegende Bedienungsanweisungen für alle Modelle des Magellan eXplorist GPS- Empfängers.
  • Seite 2 IM INTERESSE DER SICHERHEIT DÜRFEN SIE DIESES NAVIGATIONS-GERÄT NICHT BENUTZEN, WÄHREND SIE EIN FAHRZEUG STEUERN. Versuchen Sie bitte nicht, Einstellungen am Magellan eXplorist zu ändern, während Sie fahren. Halten Sie an oder lassen Sie einen Beifahrer die Änderungen vornehmen. Es ist gefährlich, Ihre Augen von der Straße zu nehmen, und es kann zu einem Unfall führen, bei dem Sie oder andere...
  • Seite 3 In dieser Anleitung finden Sie die Grundlagen für die Benutzung des ® Magellan eXplorist™ GPS-Empfängers. Wenn Sie detailliertere Beschreibungen der nicht in dieser Anleitung beschriebenen Funktionen benötigen, besuchen Sie bitte die Magellan eXplorist Supportseite auf der Magellan-Website (www.magellangps.com). Power (Ein/Aus) Licht Joystick...
  • Seite 4: Einfacher Betrieb

    Navigationsdaten wie z.B. Geschwindigkeit, Kurs etc. zu berechnen. In seiner einfachsten Form wählen Sie ein Ziel aus der Liste der Sonderziele aus und der eXplorist-Empfänger gibt Ihnen die Informationen, um an Ihr Ziel zu kommen. 1. Berechnen Sie Ihre Position...
  • Seite 5 2. Wählen Sie ein Ziel... Drücken Sie die GOTO -Taste. Drücken Sie hier Wenn Ihr eXplorist eine integrierte Hintergrundkarte hat, werden Sie aufgefordert, das Ziel aus Ihren gespeicherten Sonderzielen oder aus den auf Ihrer Hintergrundkarte vorinstallierten Sonderzielen auszuwählen. Wählen Sie Ihr Ziel aus der...
  • Seite 6 Drücken Sie Power. Drücken Sie (Drücken und halten Enter. Sie die Taste für 2-3 Sekunden.) Nachdem der eXplorist-Empfänger erfolgreich Ihre aktuelle Position berechnet hat, wird der zuletzt eingesehene Navigationsbildschirm angezeigt. Ausschalten des eXplorist-Empfängers Drücken Sie Power. Eine Abschaltsequenz beginnt. Um das Abschalten zu stoppen, drücken...
  • Seite 7: Navigationsfunktionen

    Navigationsfunktionen Ihr eXplorist-Empfänger verwendet drei verschiedene Navigationsbildschirme, um Ihnen zu helfen, an Ihr Ziel zu kommen. Wenn Sie die Nav-Taste drücken, können Sie durch die Navigationsbildschirme gehen. Der Karten-Bildschirm zeigt Der Karten-Bildschirm Ihre aktuelle Position mit einer kann individuell Karte der Gegend als angepasst werden.
  • Seite 8 Erstellen von benutzerdefinierten Sonderzielen Es kann sein, dass Ihr eXplorist-Empfänger mit vorinstallierten Sonderzielen für diverse Gegenden geliefert wird. Sie werden jedoch feststellen, dass Sie Ihre eigenen Sonderziele zur Datenbank hinzufügen wollen. Auf Sonderziele, die Sie speichern, können Sie von der Option "Meine Sonderziele" der Datenbank aus zugreifen.
  • Seite 9 Sie können Ihren eXplorist-Empfänger benutzen, um zu einem anderen Ziel in Ihrer Sonderzieldatenbank zu gehen ("GOTO"). Dies kann eines der Sonderziele sein, die in Ihrem eXplorist- Empfänger vorinstalliert waren (sofern vorhanden), oder eines, das Sie hinzugefügt haben. Wenn eine GOTO-Strecke berechnet wurde, führt Ihr eXplorist-Empfänger Sie auf direktem Weg zu...
  • Seite 10: Nutzen Von Backtrack

    Nutzen von Backtrack Wenn Sie mit Ihrem eXplorist eingeschaltet unterwegs sind, zeichnet er durchgehend Ihre Strecke auf. Track ist dann eine Historie aller Orte, an denen Sie waren. Jederzeit, wenn Sie Ihre Richtung umkehren und zu Ihrem Ausgangspunkt zurückkehren wollen, können Sie eine Backtrack-Route erstellen. Diese Route wird automatisch mit der in Ihrem eXplorist-Empfänger...
  • Seite 11 Verwenden von Trackprotokollen Wie zuvor erwähnt zeichnet Ihr eXplorist-Empfänger Ihren Track auf und erlaubt es Ihnen, diese Informationen zu verwenden, um eine Route oder einen Backtrack zu erstellen oder einfach, um Ihnen einen visuellen Eindruck von Ihren Reisen zu vermitteln.
  • Seite 12 Verwenden von Trackprotokollen Track löschen: Damit wird der aktive Track aus dem Speicher gelöscht. Zu Route konvertieren: Damit wird der Track in eine Route umgewandelt, auf die von der Menüoption "Routen" aus zugegriffen werden kann. Auf Karte anzeigen: Damit wird der Track grafisch auf dem Kartenbildschirm angezeigt.
  • Seite 13 Verwenden von Routen mit mehre- ren Abschnitten Wenn Sie verstehen, dass eine GOTO-Route eine direkte Route mit einem Anfangs- und einem Endpunkt ist, dann verstehen Sie Routen mit mehreren Abschnitten. Eine Route mit mehreren Abschnitten sind viele miteinander verbundene GOTO-Routen. Anstelle einer Route, die nur von A nach B geht, können Sie also Routen erstellen, die von A nach B nach C nach D und so weiter gehen.
  • Seite 14 Route Sonderziele einfügen, löschen oder hinzufügen. Route umkehren: Damit wird die ausgewählte Route in umgekehrter Reihenfolge gespeichert. Route löschen: Damit wird die ausgewählte Route aus dem eXplorist-Speicher gelöscht. Auf Karte anzeigen: Damit wird die Route grafisch auf dem Kartenbildschirm angezeigt.
  • Seite 15: Die Sonderzieldatenbank

    Positionen ("Meine Sonderziele") oder vorinstallierte Positionen für einfachen Zugriff beim Erstellen einer GOTO-Route oder einer Route mit mehreren Abschnitten gespeichert werden. ANMERKUNG: Nicht alle Versionen der eXplorist GPS- Empfänger enthalten vorinstallierte Sonderziele. Wenn Ihr eXplorist keine vorinstallierten Sonderziele hat, müssen Sie benutzerdefinierte Sonderziele hinzufügen, bevor Sie eine GOTO-...
  • Seite 16 Die Sonderzieldatenbank des Sonderziels einzugeben, das Sie suchen, wenn Sie eine alphabetische Suche machen. Wenn die ersten paar Zeichen eingegeben sind, heben Sie "OK" hervor und drücken Sie Enter. Damit wird die Suche nach dem Sonderziel, das Sie möchten, beschleunigt. Wenn Sie das Sonderziel ausgewählt haben, werden durch Drücken von Enter Informationen über das Sonderziel aufgerufen.
  • Seite 17: Brauchen Sie Hilfe

    Ihr eXplorist-Empfänger hat eine eingebaute Hilfefunktion, die Ihnen Informationen geben kann, um Ihnen bei der Benutzung zu helfen. Dies ist eine allgemeine Hilfefunktion, die die meisten Ihrer Fragen über den eXplorist-Empfänger und seine Benutzung beantworten sollte. Zugriff auf bildschirmspezifische Hilfe Von den meisten Bildschirmen aus können Sie...
  • Seite 18 Enter. GPS neu starten (Initialisieren) Wann muss das GPS neu gestartet werden: Ihr eXplorist beginnt immer, nach Satelliten zu suchen, unter der Annahme, dass es an dem Ort ist, an dem es ausgeschaltet wurde. Wenn Sie mehr als 800 Kilometer mit Ihrem eXplorist ausgeschaltet reisen, kann es zu Verzögerungen bei der Positionsberechnung kommen.
  • Seite 19 Batterielebensdauer in Ihrem eXplorist-Empfänger zu erhalten. Beim Powermanagement haben Sie zwei Optionen, Abschalttimer und Lichttimer. Abschalttimer: Stellen Sie die Zeit ein, nach der Ihr eXplorist- Empfänger sich automatisch abschaltet, wenn keine Tasten gedrückt wurden und Sie sich nicht bewegen.
  • Seite 20 Standardeinstellung des Empfängers wiederhergestellt. Damit werden die Sprache, individuelle Einstellungen und vorgenommene Bildschirmeinstellungen zurückgesetzt. Alle: Damit wird der gesamte Speicher Ihres eXplorist- Empfängers gelöscht und die Werksvoreinstellungen werden wiederhergestellt. Der eXplorist-Empfänger schaltet sich ab, nachdem der gesamte Speicher gelöscht wurde.
  • Seite 21 Kontakt zu Magellan Die folgenden Informationen werden gegeben, damit Sie Ihre Fra- gen/Anmerkungen unmittelbar an die richtige Person bei Thales Navigation richten können, wenn Sie Hilfe mit Ihrem Magellan eXplorist brauchen. Technischer Support Für Magellan Produktsupport auf Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Portugiesisch, Niederländisch, Norwegisch, Finnisch...
  • Seite 22 Thales Navigation 960 Overland Court, San Dimas, CA 91773 U.S.A. Thales Navigation European Headquarters Z.A.C de la Fleuriaye - B.P. 60433 44474 Carquefou Cedex - France 631148-03...

Inhaltsverzeichnis