Seite 1
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO KW-DB93BT CD-RECEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG RÉCEPTEUR CD MANUEL D’INSTRUCTIONS SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD ISTRUZIONI PER L’USO B5A-2141-01 [E]...
Seite 2
Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie (valide per i paesi che hanno adottato sistemi di raccolta differenziata) I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un cassonetto della spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa.
Seite 3
Kennzeichnung von Geräten mit Laser-Abtastern Das Etikett ist am Chassis/Gehäuse angebracht und besagt, dass sich die Komponente Laserstrahlen bedient, die als Laserstrahlen der Klasse 1 klassifiziert wurden. Dies weist darauf hin, dass sich das Gerät Laserstrahlen bedient, die einer schwächeren Klasse angehören. Das bedeutet, dass durch den sehr schwachen Laserstrahl keine Gefahr durch gefährliche Strahlungen außerhalb des Geräts besteht.
Seite 4
3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN Par la présente, JVCKENWOOD déclare que Deste modo, a JVCKENWOOD declara que o EU-Vertreter: l’équipement radio « KW-DB93BT » est conforme à la equipamento de rádio “KW-DB93BT” está em JVCKENWOOD Deutschland GmbH directive 2014/53/UE.
INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME VOR DER INBETRIEBNAHME WICHTIG • Um richtige Verwendung sicherzustellen, lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch. GRUNDLAGEN Es ist besonders wichtig, dass Sie die als Warnung und Vorsicht gekennzeichneten Hinweise in dieser Anleitung lesen und beachten.
GRUNDLAGEN Frontblende Ladeschlitz Displayfenster Rücksetzen Lautstärke-Regler Auf der Frontblende Einschalten Drücken Sie • Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt. Einstellen der Lautstärke Drehen Sie den Lautstärke-Regler. Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Stummschalten des Tons oder zum Pausieren der Wiedergabe. •...
ERSTE SCHRITTE Zum Einstellen des Datums Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DATE SET] , und drücken Sie dann den Regler. Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen, und drücken Sie dann den Regler. Tag Monat Jahr Drücken Sie zum Beenden.
DAB mehrere Programme (“Dienste” genannt), um ein sogenanntes “Ensemble” zu F/W UP Vxxx Einzelheiten darüber, wie Sie die Firmware aktualisieren können, bilden. besuchen Sie <http://www.jvc.net/cs/car/>. Die “Primärkomponente” (Hauptrundfunksender) wird manchmal von einer “Sekundärkomponente” begleitet, die zusätzliche Programme oder andere Informationen enthalten kann. FACTORY RESET : Setzt die Einstellungen auf Standardwerte zurück...
DIGITAL RADIO Suchen Sie nach einem Ensemble Wählen Sie einen Dienst Drücken Sie , um DAB direkt zu wählen. Drücken Sie , um auf Dienstsuche zu schalten. Drücken Sie , um ein Ensemble automatisch zu suchen. Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Dienstes, und (oder) drücken Sie dann den Regler.
Seite 11
DIGITAL RADIO Standard: TRAVEL WARNINGS NEWS WEATHER EVENT SPECIAL RAD INFO ANNOUCMNT SPORTS FINANCE : Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen, und TUNER SETTING drücken Sie dann den Regler. RADIO TIMER Schaltet das Radio zu einer spezifischen Zeit ein, ungeachtet der aktuellen Quelle. “...
ANALOG RADIO Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Festsendernummer, und drücken Sie dann den Regler. Die Festsendernummer blinkt, und “MEMORY” erscheint. Wählen Sie einen gespeicherten Sender aus Drücken Sie eine der Zifferntasten ( bis (oder) Drücken Sie Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Festsendernummer, und drücken Sie dann den Regler.
ANALOG RADIO Verwendung eines tragbaren Audioplayers IF BAND AUTO : Steigert die Tuner-Empfindlichkeit, um Störgeräusche von benachbarten FM WIDE (UKW)-Sendern zu verringern. (Stereo-Effekt kann verlorengehen). ; : Ist Interferenz Schließen Sie einen tragbaren Audioplayer (im Handel erhältlich) an. von benachbarten FM (UKW)-Sendern ausgesetzt, aber die Klangqualität wird nicht verringert, und der Stereoeffekt wird bewahrt.
Lassen Sie bei Nichtgebrauch nicht das Kabel im Auto liegen. Wenn ein Android-Gerät angeschlossen wird, wird “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP” angezeigt. Gehen Sie zur Installation der Anwendung gemäß den Anweisungen vor. Sie können auch vor dem Verbinden die neueste Version der JVC MUSIC PLAY-Anwendung auf Ihrem Android-Gerät installieren.
Seite 15
Zahlen (0 bis 9) Vorbereitung: -OTHERS-: Andere Zeichen als die Buchstaben A bis Z oder die Zahlen Installieren Sie vor dem Verbinden die neueste Version der JVC Remote-Anwendung auf 0 bis 9 Ihrem Gerät. Für die neueste Information besuchen Sie <http://www.jvc.net/cs/car/>.
Spotify Vorbereitung: Auf der Frontblende Installieren Sie die neueste Version der Spotify-Anwendung auf Ihrem Gerät (iPhone/iPod touch), erstellen Sie ein Konto und melden sich bei Spotify an. Zufallswiedergabe Drücken Sie wiederholt. • Wählen Sie [ON] für [SPOTIFY SRC] [SOURCE SELECT] ( 4) ALL RANDOM RANDOM OFF Beginnen Sie zu hören...
BLUETOOTH® BLUETOOTH — Verbindung Zum erstmaligen Registrieren und Anschließen eines Bluetooth-Geräts Unterstützte Bluetooth-Profile Drücken Sie , um die Einheit einzuschalten. – Hands-Free Profile (HFP) Suchen und wählen Sie “KW-DB9 BT” am Bluetooth-Gerät. – Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) “BT PAIRING” blinkt im Display. –...
– Die Bluetooth-Funktion des angeschlossenen Geräts eingeschaltet ist. – [AUTO PAIRING] [ON] gestellt ist. ( 17) – Die JVC MUSIC PLAY-Anwendung wird auf dem Empfangen Sie einen Ruf ( 10) [AUTO MODE] Android-Gerät installiert, und ( 11) wird gewählt Wenn ein Ruf empfangen wird: •...
Seite 19
BLUETOOTH® Standard: Auf der Frontblende MIC GAIN LEVEL –10 LEVEL +10 LEVEL –04 bis ( ): Die Empfindlichkeit des Mikrofons Während des Sprechens beim ersten ankommenden Anruf... nimmt mit höherer Zahl zu. Einen anderen ankommenden Drücken oder den Lautstärke- NR LEVEL LEVEL –05 LEVEL +05 LEVEL 00 bis ...
Seite 20
BLUETOOTH® Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen Tätigen Sie einen Ruf Halten Sie gedrückt, um das angeschlossene Sie können einen Ruf von der Ruf-Historie, dem Telefonbuch oder durch Wählen der Telefonnummer Telefon zu aktivieren. tätigen. Ruf durch Sprachbefehl ist auch möglich, wenn Ihr Handy dieses Merkmal hat. Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
Seite 21
BLUETOOTH® Bluetooth-Modus-Einstellungen Prüfmodus für Bluetooth-Kompatibilität Halten Sie gedrückt. Sie können die Konnektivität des unterstützten Profils zwischen Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen siehe folgende Tabelle dem Bluetooth-Gerät und der Einheit prüfen. und drücken Sie dann den Regler. •...
BLUETOOTH® Das Konnektivitätsergebnis blinkt im Display. BLUETOOTH — Audio “PAIRING OK” und/oder “HANDS-FREE OK” und/oder Während BT AUDIO als Quelle “AUD.STREAM OK” und/oder “PBAP OK” : Kompatibel eingestellt ist, können Sie die Kompatibel mit Hands-Free Profile (HFP) Verbindung zu fünf Bluetooth- Kompatibel mit Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) Audiogeräten herstellen und Kompatibel mit Phonebook Access Profile (PBAP)
Seite 23
Vorbereitung: IOS CONNECTED : Sie können die Anwendung mit dem über Bluetooth oder USB- Installieren Sie vor dem Verbinden die neueste Version der JVC Remote-Anwendung auf Eingang angeschlossenen iPhone/iPod verwenden. Ihrem Gerät. Für die neueste Information besuchen Sie <http://www.jvc.net/cs/car/>. IOS NOT CONNECTED : Kein IOS-Gerät ist zur Verwendung der Anwendung...
AUDIOEINSTELLUNGEN BLUETOOTH® Hören von iPhone/iPod über Bluetooth Sie können die Titel auf dem iPhone/iPod über Bluetooth auf dieser Einheit hören. Drücken Sie wiederholt zum Wählen von iPod BT. • Sie können das iPod/iPhone auf gleiche Weise wie iPod/iPhone über USB-Eingang bedienen. ( 10) •...
Seite 25
AUDIOEINSTELLUNGEN Andere Einstellungen PRO EQ Justieren Ihre eigenen Klangeinstellungen. [USER] • Diese Einstellungen werden unter gespeichert. Halten Sie gedrückt. • Die vorgenommenen Einstellungen können die aktuellen Einstellungen von Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen [EASY EQ] beeinflussen. (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 62.5HZ Wiederholen Sie Schritt , bis der gewünschte Gegenstand gewählt/...
Seite 26
AUDIOEINSTELLUNGEN FADER (Nicht anwendbar, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.) SOUND EFFECT POSITION R15 POSITION F15 POSITION 00 bis ( ): Stellen Sie die SPACE ENHANCE (Gilt nicht für FM/AM-Quelle und DAB-Quelle.) Ausgangsbalance zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern ein. SMALL/MEDIUM/LARGE : Erlaubt virtuelle Verbesserung des Klangraums. ; BALANCE * POSITION L15 bis ...
Seite 27
AUDIOEINSTELLUNGEN Lautsprecher-Ausgangseinstellungen Übergangseinstellungen [SPK/PRE OUT] Im Folgenden werden die verfügbaren Einstellpunkte für 2-Wege-Übergang und (Gilt nur wenn [X ‘ OVER TYPE ] auf [2-WAY] gestellt ist) ( 22) 3-Wege-Übergang gezeigt. Wählen Sie die Ausgangseinstellung für die Lautsprecher [SPK/PRE OUT] , basierend auf der Art des Lautsprecheranschlusses.
Seite 28
AUDIOEINSTELLUNGEN Einstellpunkte für 2-Wege-Übergang Einstellpunkte für 3-Wege-Übergang SPEAKER SIZE SPEAKER SIZE FRONT SIZE 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM TWEETER SMALL/MIDDLE/LARGE 4×6 5×7 6×8 6×9 7×10 MID RANGE 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM 4×6 5×7 6×8 6×9 TWEETER SMALL MIDDLE LARGE NONE (nicht angeschlossen) WOOFER * 16CM/20CM/25CM/30CM/38CM OVER NONE (nicht angeschlossen) REAR * 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM...
Seite 29
AUDIOEINSTELLUNGEN Einstellungen der digitalen Zeitanpassung Bestimmen des Werts für [DISTANCE] und [GAIN] unter [DTA SETTINGS] Wenn Sie den Abstand von der Mitte der momentan Die digitale Zeitanpassung stellt die Verzögerungszeit des Lautsprecherausgangs ein, eingestellten Hörposition zu jedem Lautsprecher festlegen, um eine geeignetere Umgebung für Ihr Fahrzeug zu erzeugen. wird die Verzögerungszeit automatisch berechnet und •...
DISPLAY-EINSTELLUNGEN Zonen-Identifikation für Helligkeitseinstellungen Standard: DISPLAY DIMMER Blenden Sie die Beleuchtung ab. : Die Abblendung ist ausgeschaltet. Die Helligkeit wechselt auf [DAY] -Einstellung um. [NIGHT] : Die Abblendung ist eingeschaltet. Die Helligkeit wechselt auf -Einstellung ( [BRIGHTNESS]) DIMMER TIME : Stellen Sie die Anfangs- und Endzeit für die Abblendfunktion ein. [ON] Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Einschaltzeit , und drücken Sie...
– Jegliche neuesten Informationen Wiederholen Sie Schritt zur Einstellung aller Primärfarben. NIGHT COLOR • Ihre Einstellung wird unter [USER] [PRESET] gespeichert. Besuchen Sie <http://www.jvc.net/cs/car/>. • [NIGHT COLOR] oder [DAY COLOR] wird durch Ein- oder Ausschalten des Autoscheinwerfers umgestellt. Allgemeines • Dieses Gerät kann nur die folgenden CDs abspielen: COLOR GUIDE : Ändert die Tastenbeleuchtung, wenn Einstellungen auf dem Menü...
Seite 32
ZUR BEZUGNAHME Abspielbare Dateien Wissenswertes über Android-Geräte • Wiederzugebende Audiodateien: • Diese Einheit unterstützt Android OS 4.1 und höher. Für Disc: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac) • Manche Android-Geräte (mit OS 4.1 und höher) unterstützen möglicherweise Android Open Accessory (AOA) 2.0 Für USB-Massenspeichergerät: nicht vollständig.
Seite 33
ZUR BEZUGNAHME Ändern der Display-Information Quellenname Display-Information Jedesmal, wenn Sie drücken, wechselt die Anzeige-Information. • Wenn die Information nicht verfügbar oder nicht aufgezeichnet ist, erscheint “NO TEXT”, “NO NAME” oder andere SPOTIFY/SPOTIFY BT Kontexttitel (Datum/Uhrzeit) Songtitel (Interpret) Songtitel (Albumname) Information (z.B. Sendername) oder die Anzeige ist leer. Songtitel (Datum/Uhrzeit) Spielzeit (Datum/Uhrzeit) Kontexttitel...
FEHLERSUCHE Symptom Abhilfe Symptom Abhilfe Es wird kein Ton gehört. • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen. “NOT SUPPORT” erscheint, und ( 27, 28) Prüfen Sie, ob der Track ein abspielbares Format hat. • Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen. Tracks werden übersprungen.
Seite 35
( 28) Sie sie neu, und melden Sie sich dann bei Ihrem Spotify-Konto an. [AUTO MODE] • Stellen Sie sicher, dass JVC MUSIC PLAY APP im Android-Gerät Kein Bluetooth-Gerät ist erkannt. • Suchen Sie erneut vom Bluetooth-Gerät. ( 10) installiert ist.
EINBAU/ANSCHLUSS FEHLERSUCHE Warnung Symptom Abhilfe • Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut werden. Der angeschlossene Bluetooth- • Prüfen Sie, ob der angeschlossene Bluetooth-Audioplayer das Audio/ • Trennen Sie den negativen Batterieanschluss vor der Verkabelung und Befestigung ab. Audioplayer kann nicht gesteuert Video Remote Control Profile (AVRCP) unterstützt.
EINBAU/ANSCHLUSS Teileliste für den Einbau Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett) Frontrahmen Einbauhalterung ( 34) Führen Sie die erforderliche Verkabelung aus. Biegen Sie die entsprechenden Metalllaschen, um die Einbauhalterung sicher festzuhalten. Kabelbaum Ausziehschlüssel Armaturenbrett Ihres Autos Flachkopfschraube Rundkopfschraube (M5 × 8 mm) (M5 ×...
EINBAU/ANSCHLUSS Verdrahtungsanschluss Bei Anschluss an einen externen Verstärker Hinterer/Vorderer/Subwoofer-Ausgang schließen Sie dessen Massedraht an der Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner/ Autokarosserie an, um Beschädigung des Geräts Mitteltöner/Tieftöner-Ausgang zu vermeiden. Antennen-Eingangsklemme (für FM/AM) ( 13) Mikrofoneingangsbuchse Sicherung (10 A) DAB-Antennenbuchse (SMB-Anschluss) Anschluss des ISO-Anschlusses an manche Gelb (Batteriekabel) Hellblau/Gelb VW/Audi oder Opel (Vauxhall) Automobile...